| Corpus | Lablita Corpus |
| File name | prvcvl16-prog |
| Title | progettazione urbana |
| Place | Florence |
| Number of Words | |
| Length | 00:29:12 |
| Date | 29/05/2002 |
| Source | C-ORAL-ROM |
| Channel | face-to-face |
| Regulation | free-turn taking |
| Interaction Type | multi-dialogue |
| Social Context | private |
| Topic | about a museum project which is underway |
| Year | 2000+ |
| Acoustic Quality | A |
| Abstract | exchange of ideas about a project for a university examination between PhD students of Architecture at home, not hidden, researcher observer |
| URL | http://corpus.lablita.eu/files/lablita/prvcvl16-prog.html |
| Speaker ID | ANG |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | university student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Lecce |
| Speaker ID | LAU |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | university student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Lecce |
| Speaker ID | LUI |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | university student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Terni |
| Speaker ID | MIC |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | university student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Verona |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate, so you will not be able to change the speech rate.)
| LAU: | no / io &di [/] adesso vi volevo chiedere una cosa // |
| LUI: | dimmi // |
| LAU: | eh / questa parete qui // |
| LUI: | mh // |
| LAU: | curva // |
| LUI: | mh // |
| LAU: | va bene / se mettiamo &uns + cioè / &he [/] dobbiamo creare un movimento // |
| LUI: | mh // |
| LAU: | a questa parete // per allungare un po' la prospettiva / no // senza inserire un muro / così / dritto / lineare ... |
| LUI: | beh / il movimento è dato dalla forma del [/] del posto // |
| LAU: | solo questo ? |
| LUI: | sì // io / almeno / ho utilizzato quello // cioè / la curva viene fuori dalla [/] dalla forma del lotto / in realtà // |
| ANG: | in parte sì // < xxx > + |
| LUI: | < poi puoi dare delle > [/] dei movimenti / qualcosa di tuo < personale / però > + |
| ANG: | < ma anche / già > / perché appunto è [/] è curvo / dà l' idea di un movimento // fosse < dritto > era più statico come / < immagine > // |
| LUI: | < sì > // < certo > // |
| LAU: | < ma come setto murario > / va tagliato // |
| ANG: | va < tagliato > ? |
| LAU: | < sì > / per creare + io volevo [/] volevo tagliare i setti murari // cioè creare dei blocchi + |
| LUI: | mh // |
| LAU: | invece di un muro unico / il muro / composto da tanti blocchi // |
| LUI: | mh // eh / poi devi vedere che cosa ci metti / in mezzo da un blocco a un altro // cioè / poi / il problema del blocca separato / si può fare / però / il punto di apertura / che cosa significa ? cioè / che cosa c' è / in quel punto in cui apri ? |
| ANG: | nulla // eh / penso / come lo intende lei / < deve essere / un > + |
| LAU: | < no / guarda / sarebbe così > // vedi ? |
| ANG: | soltanto per intravedere cosa c' è dietro // |
| LUI: | < ecco > // |
| LAU: | < per non chiudere > totalmente // cioè / aprirlo / < così > // |
| LUI: | < sì / secondo me > / va bene // perché comunque può essere / un qualcosa che può essere / anche visto dalle persone / che percorrono il viale in macchina // dei punti di attenzione // cioè uno / vede degli scorci / di quello che c' è all' interno / e può essere incuriosito // ad andare poi a [/] nel museo / e vedere quello che / c' è esposto // |
| ANG: | perché all' inizio / era nato come un muro / comunque / un pieno // un muro pieno / con delle aperture su [/] che erano attraversate da passerelle / che erano degli ingressi / sia alla piastra museale / che anche alla torre degli uffici / della direzione // una [/] una parte piena di muro / sospeso / con una [/] con un filo d' acqua / giusto &ps [/] per renderlo un po' più leggero // più leggera / però alla fine + |
| MIC: | ma un filo d' acqua dove / scusa ? |
| ANG: | il filo d' acqua / < praticamente > + |
| LAU: | < qui > // |
| ANG: | < xxx / siccome / fa una > leggera rotazione / rispetto alla curva del [/] del lotto / un po' entra / verso il dentro / per cui / ti crea / un filo [///] una lama d' acqua / praticamente / che sospendeva un po' questa parete piena / dà [///] vedi un po' più di < leggerezza > // |
| LAU: | < è su questo lato qui > // |
| MIC: | < ma i fronti importanti sarebbero questi qua > ? |
| ANG: | < e il &f [///] eh / non c' è un fronte importante > // è questo xxx // < cioè / da qui / si era pensato di fare una muratura piena > / e da qui / appunto / una schermatura più leggera / in modo da far intravedere / quello che c' era dietro // |
| MIC: | < xxx > + |
| LAU: | < no / questi due > // sono questi due // |
| LUI: | < mh > // |
| ANG: | < perché > comunque / questa qui / è una zona in cui / comunque le macchine arrivano ... normalmente si dovrebbero fermare / qui / al semaforo / e poi continuare // |
| LUI: | beh / si può creare comunque / lo stesso discorso che c' è qui // &he / cioè nella [/] lungo il viale Belfiore / < anche qui > // |
| LAU: | < anche > da quel lato // e infatti / quello che pensavo io // e comunque < utilizzare > + |
| ANG: | < che &de + dal viale > Belfiore [/] dal viale Belfiore / viene xxx [///] pensavo di fare una schermatura leggera // cioè / in ferro e / brisoleil / insomma / giusto per intravedere // se si fa così / l' idea del fronte / comunque / sì c' è / ma viene a mancare quella che è la sua funzionalità // e cioè proteggere l' edificio che è dietro // perché un brisoleil &i [/] in metallo / non [/] non protegge dai rumori // |
| LUI: | sì / questo è < vero > // |
| ANG: | < a differenza > invece < di xxx piene / che isola > la piastra museale / perché xxx avere < un po' di tranquillità > // |
| LAU: | < no ma loro non vogliono > + < no / ascolta > / loro non vogliono che venga / protetto dai rumori // perché / quello / è un problema secondario // tu puoi creare dei vetri / che siano [/] che insonorizzino // |
| ANG: | mh // |
| LAU: | quindi / anche la parte [/] la parte museale / anche se è in vetro / cioè / puoi tu / insonorizzarla come vuoi // Angelo // &quest [/] il problema è che queste qua / sono delle schermature a livello visivo // deve essere quello // |
| LUI: | < e invece / io / per esempio > + |
| LAU: | < far percepire > / quello che c' è dietro / ma non vederlo completamente // |
| LUI: | < io invece / son partita > dall' esatto contrario // |
| LAU: | < che poi comunque > + |
| ANG: | cioè ? |
| LUI: | cioè dal fatto che / per me / doveva essere una &sche [/] una schermatura non visiva / ma una schermatura acustica // < acustica / e anche / eh > + |
| ANG: | < eh / anche per me è la stessa [/] è la stessa cosa > // cioè / nel senso / almeno da un lato / bisognerebbe in qualche modo / proteggere questa + visto che anche l' edificio dietro / non è che ha un volume compatto // ma lentamente / degrada / da una torre / a una piastra / a < un giardino > // |
| LAU: | < sì > // < ma loro [/] ma loro all' interno > + |
| ANG: | < cioè c' è una funzione degradante > / per cui / secondo me / la protezione almeno dai rumori // poi / esposta a nord / la parete / potrebbe anche appunto fungere / da riflettente per la luce / se è piena // se invece viene comunque interrotta / o / &he / come un brisoleil che mettiamo davanti / la funzione di rifrazione della luce non c' è più // e < si perde > // |
| LAU: | < eh / Angelo > / quelli [/] quelli sono ... |
| ANG: | no / sono aspetti importanti / perché così come ha fatto lei / che ha messo dentro una muratura piena / e [/] e dal lato nord / ha messo interamente una vetrata // |
| LAU: | vabbè / ma noi possiamo metterla anche piena // quello che [/] che si diceva prima / era creare / no / integrare questo muro / all' edificio // quindi / prolungarlo / in questo lato qui / farlo diventare / a un certo punto / copertura // curva // che inglobi qui / i nostri elementi // |
| LUI: | mh // |
| LAU: | capito ? |
| LUI: | < sì > / è un po' quello che < abbiamo fatto noi > // |
| LAU: | < così > // < anche perché qui / altrimenti > è vuoto // comunque / delle pensiline / le devi creare // < non è che la gente cammina lì > // |
| LUI: | < sì // noi infatti abbiamo > fatto la pensilina / nel senso che / è la curva / nel suo massimo punto / di < estensione > + |
| LAU: | < diventa > pensilina // |
| LUI: | / diventa pensilina // < cioè l' edificio > / è leggermente arretrato / rispetto alla copertura // |
| LAU: | < e questo va pensato > // |
| LUI: | che sporge / e quindi diventa una pensilina // |
| MIC: | ma gli accessi principali / in questa zona qua / quali sarebbero ? cioè + |
| LAU: | quelli sul [/] sul / fronte [/] su questi due fronti // cioè la parte curva / < e questa schermata > // |
| LUI: | < ecco io invece > + |
| LAU: | sono due fronti schermati // |
| LUI: | io invece no // cioè / noi abbiamo concentrato tutti gli accessi / in un [/] < in un unico punto > // |
| ANG: | < un unico punto > // |
| LUI: | sì // |
| LAU: | cioè / il [/] la nostra torre // |
| ANG: | mh // |
| LAU: | < loro hanno fatto > + |
| LUI: | < che per noi era > un cubo // un cubo / che < stava proprio all' angolo / tra l' incrocio dei due viali > // |
| LAU: | < sì / anche per noi è un cubo // |
| ANG: | < sì / ma / il vostro + |
| LAU: | anche noi [/] anche per noi è un cubo > // |
| ANG: | no / il vostro accesso > / comunque / da qui non sembra solo la torre // queste rampe qui / cosa sono ? |
| LUI: | no / quelle sono delle uscite // |
| ANG: | delle uscite ? |
| LUI: | sì // possono essere utilizzate solo come uscite // < l' accesso è il cubo > // |
| ANG: | < però / una differenziazione > scusa tra [/] tra parte [/] parte pubblica / e parte / invece / in cui / paghi per entrare a vedere il museo // |
| LUI: | sì / c' è // |
| ANG: | < cioè / te entri > da [/] da un ingresso / comune a tutti // |
| LUI: | < è questa qua > // no // cioè / tu entri praticamente solo dal [/] dal cubo // < quindi solo dall' esterno > // |
| ANG: | < eh / entri > + < appunto / entri dal cubo / per [/] per arrivare > [/] ecco / per arrivare poi praticamente su tutta la struttura // |
| LUI: | < paghi il biglietto > ... |
| ANG: | < xxx della struttura > // |
| LUI: | < esatto / esatto > // |
| ANG: | ma se / per esempio / te vuoi andare a mettere funzioni / tipo biblioteca / o laboratorio / auditorium / studioli / che non hanno niente a che fare col museo // |
| LUI: | < beh / all' ingresso [/] all' ingresso ci sarà > + |
| ANG: | < cosa fai ? l' ingresso è comune a tutti > / la fila da una parte / uno cioè + < non c' è una distribuzione > degli ingressi [/] degli accessi // |
| LUI: | < no / perché > + < sì / c' è > // |
| ANG: | < da chi > / è intenzionato a vedere il museo / e invece < chi va lì per motivi di studio > // |
| LUI: | < c' è / c' è / c' è > // c' è // perché / la parte dell' edificio / quella curva / diciamo / lungo viale Belfiore / sono tutte le zone di &es [/] espositive // la parte delle curve / quella che sta nell' altro lato / sono invece tutte le zone di servizi di questo tipo // quindi c' è [///] tu entri / sulla destra hai [///] sulla sinistra scusami / hai tutte le zone per l' esposizione / mentre sulla destra / hai tutti i servizi / a cui puoi accedere // ovviamente adesso / non so / gratis o meno / cioè / non abbiamo pensato a questo // però c' è una differenziazione delle funzioni // cioè / ogni luogo / ha la sua funzione // nel senso / la zona espositiva è da una parte / la zona dei servizi è da un' altra // proprio per / un giorno / poi alla fine / quando [///] tipo / se dovesse essere utilizzato una volta costruito / ci sia ordine nel capire / che tipo di cliente hai / che [///] cioè / che tipo di persona entra / se [///] per vedere l' esposizione o per lavorare // magari nella mediateca / nella biblioteca / e così via // però il [/] il traffico / parte tutto dall' interno del cubo // e poi da lì si ripartisce // |
| LAU: | anche [/] anche < noi > // |
| MIC: | < xxx accessi [/] gli accessi per > le auto / quelle cose lì // |
| LAU: | < avrebbe questa funzione > // |
| LUI: | ah sì // il parcheggio praticamente è / qui in fondo / nella parte finale dell' edificio quello / lungo viale Belfiore / &he c' è l' ingresso per il parcheggio / e l' uscita invece è dall' altra parte // nella parte finale lì / della zona dove sono le curve // |
| ANG: | < un parcheggio sotterraneo > ? |
| LUI: | < cioè / adesso qua non > si vede // sì / sotterraneo // poi / essendo molto grande / il parcheggio / a noi veniva comunque una cosa molto grande // quindi alla fine abbiamo trasformato [/] abbiamo preso un po' di spazio nella parte interrata / anche come sala espositiva / che / &he ci sembrava utile / dato il fatto che non c' è la luce naturale // quindi magari / poteva essere utilizzata / per esposizioni che / richiedessero una luce artificiale particolare // |
| File name | Link | Size (bytes) |
|---|---|---|
| prvcvl16-prog.conll | file | 116990 |
| prvcvl16-prog.wav | file | 23529912 |
| prvcvl16-prog.xml | file | 83523 |
| prvcvl16-prog.tei.xml | file | 4174 |
| prvcvl16-prog.TextGrid | file | 23955 |
| prvcvl16-prog.rtf | file | 13382 |
| prvcvl16-prog.chat.txt | file | 966 |
| prvcvl16-prog.txt | file | 11278 |
All the files are packed in a .zip file.
