| Corpus | Lablita Corpus |
| File name | famcvl31-famt |
| Title | marito e moglie |
| Place | Florence |
| Number of Words | |
| Length | 00:06:29 |
| Date | 00/00/1993 |
| Source | GRIT |
| Channel | face-to-face |
| Regulation | free-turn taking |
| Interaction Type | multi-dialogue |
| Social Context | family |
| Topic | various topics of every day-life |
| Year | 1980-1999 |
| Acoustic Quality | C |
| Abstract | dialogue at home between husband and wife while they're waiting for FLP for the dinner |
| URL | http://corpus.lablita.eu/files/lablita/famcvl31-famt.html |
| Speaker ID | GNO |
| Speaker Age | 41 - 60 |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | x |
| Speaker Education | primary school or illiteracy |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | MRA |
| Speaker Age | 41 - 60 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | chef |
| Speaker Education | primary school or illiteracy |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | GCM |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | FLP |
| Speaker Age | teenager |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | student |
| Speaker Education | high school |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate, so you will not be able to change the speech rate.)
| GNO: | oh / ora / ora / fin a che ‘un ho preso l’ automobile / e son andato a fà’ un giro / poi ‘un ci s’ incontra / eh // la ‘un è mica contenta // quest’ attra vorta / tu t’ ha’ a fà’ segnà’ aimmeno i’ nome // te l’ ha detto / e non te ne ricordi / è vero ? |
| MRA: | ‘un vo’ più a fà’ + / ” // ma po’ gl’ ho de < tto > / ma di chi è stata /’ della professoressa //’ di voi ? ’ di te ? ’ di chi è stata l’ idea /’ di fà’ le le < zioni > // ” ‘un me l’ ha mica vorsuto dì’ //’ un vo più /’ a fà’ le lezioni //’ eh ! ’ le fo da me //’ le fo da me // ” |
| GNO: | ma lui / è bene che vada // ma de [/] dèe fare come [/] come gli feci l’ anno passato // gli dicevo / a me tu mi dèi dare /’ aimmeno i’ numero di telefono /’ tutti xxx /’ d’ indo’ tu vai // ” aimme < no > / pe’ avé’ un indirizzo / indo’ andà’ a cercallo / no // pe’ dire / se a vorte / uno ce n’ è bisogno // |
| MRA: | ha detto / tornava al ma < ssimo > // più tardi alle sette e mezzo // |
| GCM: | come ? |
| MRA: | più tardi delle sette e mezzo // dice / si comincerà alle tre e mezzo xxx + ” |
| GNO: | vabbè // se l’ orario te l’ ha detto / però / ’un è poco // perché / xxx / sennò / quando torna e tu lo brontoli / ti dice / te l’ aveo detto tornao tardi // ” eh / scusa // bah // sennò / e si fa sempr’ un dramma di tutte le cose // e’ si fa // e se all’ otto ‘un è tornato / s’ avvertirà i carabinieri / la pulizia / s’ avvertiranno tutti // s’ andrà a vedere // che ti dèo dì’ ? no / io / &ee so’ quello di maniche larghe // ma / d’ attra parte / se t’ ha detto / tornàa più tardi delle sette e mezzo / t’ ha detto i’ nome / almeno d’ un ragazzo / e ‘un tu te ne ricordi / eh |
| MRA: | eh / perdie / anche se m’ ha detto / yyy // ” &mhm / ce ne sarà centomila / de + / come fai ? |
| GNO: | lui / ormai / l’ è nato un po’ rospo / e morirà rospino // no / rospino ! |
| MRA: | o rospone // |
| GNO: | o rospone // |
| GCM: | mah ? |
| GNO: | mah ? xxx pe’ fà’ i’ rospone / eh // aimmeno / aessi du’ rospini ! |
| GCM: | lamentati / va ! |
| GNO: | no no / ’un mi lamento // ’un è che mi lamenti tanto tanto // però qui’ rigo nero alla macchina / se ‘un si piglia lo spirito / e ne va via poco // io paghere’ a sapé’ / basso a quella maniera / com’ avrà fatto + / co’ icché c’ aranno chiappato // puttana della madosca ragazzi // l’ è nata proprio sfortunata // aveo fatt’ i’ pensiero / quand’ ho hattrini la rimett’ a i’ posto // ” ma icché vò’ rimett’ a posto / tutti i giorni ci picchiano // xxx / eppure / quello sportello / piglia la ruggine / ’gna fagli quarcosa / eh ! |
| GCM: | quello dalla parte + / |
| GNO: | no ! no [/] no la buca // proprio lo sportello // accident’ alla processione de’ topi // |
| GCM: | a icché ? |
| GNO: | alla processione de’ topi ! |
| MRA: | icché c’ avranno / cosato + / c’ aranno picchiato / co’ un motore ? ‘un |
| GCM: | gl’ è parecchio basso // |
| GNO: | ma icché vò’ sapé’ / che [/] che [//] co’ icché c’ hanno fregato // |
| GCM: | io ho provato / coll’ unghia + / |
| GNO: | sìe / t’ ha’ a provà’ coll’ unghia / va via la vernice ! |
| GCM: | ma mica da graffialla // passarci un po’ |
| GNO: | no ! va preso lo spirito / o la pasta // |
| GCM: | un buco /’ un mi sembra ci sia // |
| GNO: | eh / un po’ // |
| GCM: | c’ è anche un po’ di buca ? |
| GNO: | eh ! c’ è [/] c’ è / la [/] la strisciata // ora /’ un è / che io / abbia avuto tempo di guardalla tanto // ho provato co’ la spugna a ripulilla / e co’ un po’ d’ olio [/] e co’ un pochino d’ olio di quello si mette ni’ vino // |
| GCM: | olio minerale // |
| GNO: | ma si spenge un po’ / quella pompa là ? |
| MRA: | xxx + |
| GNO: | no / c’ è cardo // po’ ‘un è freddo nemmen fòri / stasera // |
| MRA: | l’ avea fatti bene qui / per [/] pe’ que’ cosi ? |
| GCM: | sì // |
| MRA: | giusto / ma i’ yyy te li portò / e + no ? |
| GCM: | eh ? |
| MRA: | xxx + |
| GCM: | ma / sa’ / i’ yyy lo vidi talmente di furia / che xxx + |
| MRA: | xxx + |
| GNO: | che / i’ telecomando / l’ avete buttato via ? |
| MRA: | che era impegnato là / a i’ cinematografo ? però poro ragazzo / si fa i’ culo // i’ tu’ babbo ! |
| FLP: | perché // chi dovea venire ? |
| MRA: | che lo so // ho fatt’ un sospirone // dico / oh /’ è < tornato > // ” |
| GNO: | < guarda > / Filippo / ti chiedo una cosa pe’ piacere / ’un t’ arrabbiare // quando tu dèi andà’ a fà’ le lezioni / co’ tu’ amici / vai / anzi io ho piacere // però lascia / i’ numero di telefono / almeno di qualcuno / di chi tu vai / pe’ sapere / se c’ è quarcosa di ricercarti // perché quella lì / sennò / la mi fa morire / perché la mi mette pensieri // |
| FLP: | siccome / questi qui + / |
| GNO: | no / ascolta |
| FLP: | / si sono trasferiti da poco / ancora / i’ telefono / non c’ e l’ ave < vano > / no // ora ce l’ hanno // non ce l’ avevano // anzi / me l’ hanno dato // perché m’ hanno detto / di dire / a quel HID / che c’ ha du’ gemelle / dell’ Erta + / |
| GNO: | sì // |
| FLP: | / di dìgli i’ loro numero / perché / lo dovevano rintraccia < re > // ma siccome &sa + l’ avrà rintracciati di sicuro / ma siccome c’ aveva i’ numero vecchio xxx // |
| GCM: | ‘un ho capito nulla hhh // |
| MRA: | perché / che conoscano i HID www // |
| FLP: | bah / oh / tu vedrai / se m’ hanno detto così / conosceranno i HID con le gemelle // |
| MRA: | e come si chiama ? |
| GNO: | or’ ‘un me ne ricordo |
| FLP: | Beppe ! |
| GNO: | no / ma codeste gente che vogliano le gemelle ? |
| FLP: | mamma / te l’ ho detto oggi / non te lo ridico // |
| MRA: | xxx + |
| GNO: | e sa’ / se ‘un se ne ricorda |
| GCM: | a me dimmelo ! |
| FLP: | Galdi // |
| MRA: | Galli ? |
| FLP: | Galdi ! |
| GNO: | e lei la mi diceva / Rofi // ” |
| FLP: | Rofi // yyy / è delle medie / e dell’ anno scorso // |
| GNO: | Galdi // ecco / allora segnatelo / se te l’ hanno dato / nell’ agenda / per benino / bravo bambino / xxx // io / ho detto / se all’ otto ‘un è tornato /’ s’ avverte i carabinieri /’ + / |
| FLP: | oh ! |
| GNO: | i vigili // ” |
| FLP: | ma come parli / eh / HID hhh ! |
| File name | Link | Size (bytes) |
|---|---|---|
| famcvl31-famt.conll | file | 64920 |
| famcvl31-famt.wav | file | 16872620 |
| famcvl31-famt.xml | file | 47588 |
| famcvl31-famt.tei.xml | file | 4060 |
| famcvl31-famt.TextGrid | file | 29511 |
| famcvl31-famt.rtf | file | 8809 |
| famcvl31-famt.chat.txt | file | 865 |
| famcvl31-famt.txt | file | 6179 |
All the files are packed in a .zip file.
