| Corpus | Lablita Corpus |
| File name | telprv11-eras |
| Title | il ritorno dall'erasmus |
| Place | Florence |
| Number of Words | |
| Length | 00:07:44 |
| Date | 02/03/2003 |
| Source | C-ORAL-ROM |
| Channel | telephone |
| Topic | information about VER's last experience of study in Germany |
| Year | 2000+ |
| Acoustic Quality | A |
| Abstract | VER calls MAX at home, hidden, researcher participant |
| URL | http://corpus.lablita.eu/files/lablita/telprv11-eras.html |
| Speaker ID | ELA |
| Speaker Age | 41 - 60 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | professor |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | VER |
| Speaker Age | 18 - 25 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | university student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | MAX |
| Speaker Age | 41 - 60 |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | professor |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate, so you will not be able to change the speech rate.)
| ELA: | pronto ? |
| VER: | sì / sono Veronica yyy / c' è il professor yyy ? |
| ELA: | sì / glielo passo subito / < un attimo > // |
| VER: | < grazie > // |
| ELA: | Massimo / è per te // |
| MAX: | pronto ? |
| VER: | &he / buonasera / sono Veronica // |
| MAX: | ehi / ciao // |
| VER: | come va ? |
| MAX: | eh / 'un c' è male // sì // dimmi un po' / come va ? te / < tu sei > + |
| VER: | < io sono appena > rientrata / sì // |
| MAX: | eh / tu sei rientrata ieri // |
| VER: | no / oggi / oggi // |
| MAX: | addirittura < oggi > // |
| VER: | < oggi > // sì sì < sì > // |
| MAX: | < mh > // va bene // senti / &he / raccontami qualcosa // |
| VER: | &he / di quello che ho fatto / in questi due mesi / < magari > // |
| MAX: | < eh > / sì // |
| VER: | eh / ho [///] mah / diciamo che ho fatto l' esame / per logica / quello scritto / < perché erano > due moduli // |
| MAX: | < mh > // |
| VER: | / e però lì ancora il risultato non / &he + |
| MAX: | comunque / te li hai dati tutti ? |
| VER: | sì sì / ho dato tutto / mi rimane soltanto da consegnare / però lo posso fare per posta elettronica / una relazione scritta / allo [/] allo yyy // però / m' ha detto che ho tempo fino / a fine marzo / < anche xxx > + |
| MAX: | < mh > // ma / l' avevo visto / lo yyy // |
| VER: | m' ha &de [/] me l' ha raccontato anche lui / che in un congresso / a Napoli / m' ha < detto + |
| MAX: | < sì / sì / sì > // |
| VER: | eh > // |
| MAX: | m' ha riconosciuto lui // io / lo guardavo / dico / ma questo < dove l' ho visto > // |
| VER: | < forse lo conosco > / eh // |
| MAX: | mh // e m' ha detto [/] m' ha detto di te / che / insomma / era contento // |
| VER: | mh / no / il lavoro orale / sì / insomma è stato / un bel lavoro / < però > + |
| MAX: | < ma > + però ? |
| VER: | però insomma / non è che / mi sia interessato / < tantissimissimo > // |
| MAX: | < mh > // |
| VER: | comunque / < vabbè xxx > + |
| MAX: | < non mi sembra > un genio / < diciamo hhh > // |
| VER: | < no // esatto > // cioè nel senso / molto [/] molto legato forse anche / a altri testi / insomma // è più < un lavoro > di riporto / che non + |
| MAX: | < sì > // eh / < quindi > + |
| VER: | < anche il mio lavoro > è stato questo / < fondamentalmente > // |
| MAX: | < quindi / tu hai dato > / allora [///] di [/] di tutti questi esami che hai dato / sono i corsi che tu avevi < seguito > + |
| VER: | < sì > // esatto // |
| MAX: | / nell' autunno // |
| VER: | sì // |
| MAX: | mh // e quindi tu hai dato / < logica > + |
| VER: | < ho dato > / due moduli di logica / e due di semantica // |
| MAX: | e due di < semantica > // |
| VER: | < sì > // |
| MAX: | quindi / te li ha fatti yyy / tutti e due / < questi esami > // |
| VER: | < no > // semantica / uno me l' ha fatto yyy / e uno l' ho fatto con / yyy / che è < xxx > // |
| MAX: | < ah // eh > / certo // e yyy / sì // |
| VER: | yyy // < e > + |
| MAX: | < e > [/] e come è andata ? |
| VER: | e non lo so // gliel' ho consegnato venerdì / il lavoro / e lo deve leggere / e poi mi farà sapere // |
| MAX: | e / ma te sei contenta / sei < tranquilla > ? |
| VER: | < sì / quello m' è > + sì / sono + cioè / non era facilissimo / perché poi / era praticamente / un lavoro di / logica modale / e quindi / &he + |
| MAX: | su che cosa era ? |
| VER: | era / vabbè / il concetto di [/] di cosa fosse / la logica modale / < appena > introdotto // |
| MAX: | < sì > // |
| VER: | / poi / il concetto di / necessità / < e > / possibilità + |
| MAX: | < sì > // ah // |
| VER: | / e poi / vabbè / l' illustrazione del sistema base / della [/] della logica modale / insomma il sistema S5 // |
| MAX: | mh // quindi / no [/] non [/] non [///] S5 // sì sì / va bene // < non > + |
| VER: | < sì > // |
| MAX: | ha' fatto xxx ? come manuale // |
| VER: | no / avevo [/] avevo un testo di Lohnstein / che è < tedesco > + |
| MAX: | < ah > // |
| VER: | è proprio un + |
| MAX: | in tedesco ? |
| VER: | sì // |
| MAX: | mh // |
| VER: | ed era un' introduzione // e poi ho cercato / altre cose su / Kutschera // |
| MAX: | mh // |
| VER: | / e ancora / < xxx > + |
| MAX: | < va bene / va > bene / va bene // è importante che tu sappia / i fondamenti di logica modale / sai // < è proprio importante > // |
| VER: | < no / però quello > [/] quello m' è piaciuto / insomma m' è piaciuto di più / perché poi / c' hanno questa / questa filosofia a tesina / di fare queste tesine // |
| MAX: | < certo > // |
| VER: | < alla fine > / ti stimola anche + |
| MAX: | mh // mh // |
| VER: | / < a lavorare > // |
| MAX: | < così / hai fatto > come me // anch' io ho fatto logica uno / e logica modale // |
| VER: | ah / quindi + |
| MAX: | solamente / a me mi danno [/] mi &de [/] mi dettero ventiquattro crediti // a te dodici / ho < l' impressione > // |
| VER: | < hhh > |
| MAX: | < eh > ? |
| VER: | < speriamo > bene che + |
| MAX: | < mh > // |
| VER: | < perché > vabbè / il [///] quei moduli di [/] di logica / vabbè / uno ho fatto [///] ho già il voto / insomma / diciamo così // |
| MAX: | mh // |
| VER: | e [/] e l' altro / < xxx > + |
| MAX: | < e ora > dove sei / a casa ? |
| VER: | sì / sono a casina mia // |
| MAX: | ah // mamma mia / sa Dio che effetto / ti fa // |
| VER: | sì / un po' sì // però vabbè / sono [/] questa volta son contenta / d' esser tornata // |
| MAX: | ah // insomma / l' esperienza era / in qualche maniera / stata definita // &l [/] l' hai più visto yyy ? |
| VER: | no / lo yyy / no // |
| MAX: | non l' hai più < visto > // |
| VER: | < no > // anche perché / se devo proprio esser sincera / non c' ho avuto [///] cioè / non ho [/] non ho &fat [///] cioè ho fatto / gli esami per questi corsi / però non ho fatto + |
| MAX: | < ho capito > // |
| VER: | / < non ho fatto > altro // |
| MAX: | ecco // quindi non + anche per quanto riguarda il lavoretto / di mettere a posto le cose che t' avevo dato io ? |
| VER: | no // non [/] non sono andata avanti / < sì > // |
| MAX: | < malissimo > // |
| VER: | eh // |
| MAX: | malissimo // e allora / bisogna ripigliarlo ora // |
| VER: | sì // sì / sì sì // xxx // |
| MAX: | va bene // allora / &he / che cosa ti devo dire io ? bah / prima di tutto / ora / &he / ti dico questo / come funziona / il corso adesso // il corso mio / < adesso > / di semantica // |
| VER: | < sì sì > // mh mh // |
| MAX: | &he / funziona / che noi incominciamo / a [/] a metà mese // |
| VER: | mh // |
| MAX: | non incominciamo immediatamente // ma / però / magari / ci vediamo / e [/] e mettiamo a posto le cose // e sarà basato su / il [/] i lemmatizzatori // sulla &lemma [/] il concetto di lemmatizzazione // sai che cos' è ? |
| VER: | no // |
| MAX: | non sai che &cos hhh // vedi / allora va benissimo // eh / e quindi / vediamo questo / poi / &he / naturalmente intorno a questo / ci sarà la possibilità / di riprendere le nozioni centrali / dell' analisi semantica / verbale // |
| VER: | sì sì // |
| MAX: | / e / di fare un &lav [/] di iniziare il lavoro + sai / di fare tutte quelle / scenette della variazione primaria ? |
| VER: | sì // |
| MAX: | ecco // e rifarle tutte // noi [///] io non ho lavorato su questo / però / quindi metteremo + vediamo anche chi c' è / se ci sarà qualcuno oppure no // e però il + ci sarà una base di corso / con tanti [/] con diversi / tre o quattro / persone che vengono da fuori / che faranno vedere come funziona il lemmatizzatore // sei più stata nel sito / della + quello / come si chiama ? il sito tedesco ... |
| VER: | di &goog + &he / aspetti / di + dov' era ? non google // |
| MAX: | &co [/] &co [/] &go [/] Gonstand // non mi < viene > // |
| VER: | < xxx > + sì / ho capito // |
| MAX: | mh // quello lì // |
| VER: | no / < non > sono stata // |
| MAX: | < no > // non sei più stata // sì // va bene // quindi / non so / &he / se [///] &voglia [///] se [/] se ti fa piacere / possiamo incontrarci domani / sennò ci possiamo &a + mi sembra anche un pochinino presto / tu sei / appena rientrata // |
| VER: | come + per me è < uguale > // |
| MAX: | < no no > // < ah / come > + |
| VER: | < non so / me lo dica lei > // cioè + |
| MAX: | vabbè / aspetta / eh // guardo < un attimo > + |
| VER: | < sì > // |
| MAX: | / guardo un attimo / la mia agenda di domani mattina / eh // oh / vediamo vediamo vediamo // marzo // marzo / pa para pa pa // / sì sì // va bene // io ci sono / e probabilmente ci sono / in tarda mattinata / intorno alle undici // |
| VER: | perfetto // |
| MAX: | va bene ? |
| VER: | benissimo // |
| MAX: | quindi / domani verso le undici / se tu vuoi / ci incontriamo // < va bene > ? |
| VER: | < perfetto > // benissimo // |
| MAX: | a domani / < allora > // |
| VER: | < arrivederci > // |
| MAX: | ciao // |
| VER: | grazie // |
| File name | Link | Size (bytes) |
|---|---|---|
| telprv11-eras.conll | file | 88717 |
| telprv11-eras.wav | file | 7424044 |
| telprv11-eras.xml | file | 67643 |
| telprv11-eras.tei.xml | file | 3596 |
| telprv11-eras.TextGrid | file | 22979 |
| telprv11-eras.rtf | file | 10534 |
| telprv11-eras.chat.txt | file | 756 |
| telprv11-eras.txt | file | 8282 |
All the files are packed in a .zip file.
