CLA: pe' domattina / che me lo lascia un mezzo chilo xxx Sardegna / di quello bassino / eh // MAU: sì // CLA: eh ? MAU: va bene // CLA: che venga presto + anzi + o più tardi / ce lo trovo // MAU: mezzo chilo ? CLA: mezzo chilo / < sì > // MAU: < va bene > // bisogno di' pane ? CLB: sì // MAU: quanto ? CLB: eh / tu me ne dai / xxx // MAU: mezzo chilo // CLB: son andata da i' dentista / son stata più d' un' ora / lì sotto // CLC: mamma mia // CLB: già ho uno / 'un ci posso + CLC: bello eh // MAU: a chi sta ? CLB: ah ? CLC: con tutti quegli arnesi / lì // ti fanno passa' la voglia d' andare // MAU: ti fanno passa' la voglia / sì // CLC: ora dovrei levarmi questo / ma io aspett' ancora un po' // mi devo convincere che ... MAU: basta così ? CLC: sì // xxx ? MAU: xxx // tremilanove // CLC: arrivederci // MAU: 'rivederci // FAB: arrivederci // CLD: roba buona ? FAB: sì / bomboloni // MAU: bomboloni di crema // ti piace e' bomboloni di crema ? CLD: sì // xxx // un sandwich da [/] con la mortadella // FAB: te la prendo // poi ? CLD: e questa // MAU: buongiorno Dante // CLE: ciao // FAB: 'giorno // CLE: allora / quattro di questi // FAB: dammi dumilacinqueecinquanta / vai // xxx // CLD: eh / 'un ce l' ho cinquanta // aspe' ti do cinquemila // sennò te le do dopo / < quando > + MAU: < basta basta > / vai vai // CLD: però segnatelo / eh // < sennò > ... FAB: < sì / sennò > ... MAU: sì // me lo rammento io // vai // CLD: ciao // FAB: grazie a te // CLD: ciao yyy // MAU: ciao // CLE: allora / quattro // poi / un wustel // panini // e un pezzettino di pane // po' più nulla // sì così // qui tu mi fai tutt' i' conticino come sempre // MAU: buongiorno Nella // CLF: ciao // MAU: icché li do ? CLF: i' pane // un pezzettino di schiacciata // < quella lì > // MAU: < più secca > ? meno cotta ? CLF: mh / sì / meno cotta // MAU: quale tu vòi ? CLF: un pezzettino // CLE: xxx le dieci // FAB: che vole i' bigliettino ? CLE: pe' questo / sì // sì // perché la 'un è roba mia // FAB: undici nove e cinquanta // CLF: ciao // MAU: ci si vede domani // poi ? CLF: poi poi tu mi dai / xxx // dai / dammi una fettina // MAU: < uno > + CLF: < sì > // MAU: o due ? CLF: uno di questi // CLE: tu mi dai un sacchetto solo // tanto al limite xxx ... MAU: non ce n' ho una ventina / però < xxx > // CLE: < no no > // 'un c' entra // che sarà < troppo peso pe' [/] pe' tutto > ? MAU: < xxx no perchè > ... FAB: gliene do due // CLE: questo / l' è mio // MAU: Stelio / < xxx > ? CLE: < questo / è quello di' latte > // MAU: tutt' un' antra cosa / eh ? CLG: guarda che le < cinquecento > te l' ho date // MAU: < vai > // tieni cinquanta lire // CLG: < perché cinquanta lire > ? MAU: < xxx > dumila lire // dai dai / domenica pomeriggio son andato alla festa dell' uva // CLG: indoe ? MAU: a Poggi' a Caiano // s' entrò in un bar // si prende du' bomboloni spettacolari / da mangia' di gomma // CLG: come ? MAU: xxx schifo // CLG: schifo ? MAU: tremendi // gommosi // duri // ne mangi uno avanti // la crema facea pietà // xxx sembraan cardi // CLG: senti / siccome / l' è tre settimane che vo / a lavorare // xxx / va bene / in un posto bellissimo / me l' ha dett' i' mi' barbiere // però non so se ci ritorna // se ci ritorna / venite domenica a far merenda // vi dico indo' l' è // se ci vo ... FAB: < indoe > ? CLG: < a Greve > // vu' venite a fa' una < giratina > // MAU: < Greve > ' n Chianti ? FAB: indo' ? MAU: sì // CLG: a Greve // venite a fa' + ora 'un vi posso promettere / però voi tanto vu' venite a fa' una giratina / < xxx > // FAB: < un giro indo' > ? CLG: boh // c' è un prato / lì intorno // MAU: c' è anche le donne ? se c' è le donne / si viene // se 'un c' è le donne / 'un si viene // FAB: eh / sì / già // MAU: che ci son le donne / o no ? CLG: eh ? MAU: c' è le donne o no ? se 'un c' è le donne / 'un vengo // CLG: eh / e 'un ce n' è // MAU: se c' è le donne / vengo da solo // sennò / è inutile venga // CLG: no / le donne / le 'un ci sono // < però > / + MAU: < se deo portar la mi' moglie > / la posso lasciar a casa / lei // AGN: 'un cominciamo con queste storie / ché le 'un mi garbano // MAU: perché 'un gli garbano ? CLG: ven via / ragazzi // AGN: son discorsi tutti maschili / questi // 'un ho ma' sentito di' da una donna / lasc' i' mi' marito a casa // MAU: invece sì // la mi' moglie / la mi < lascia a > casa // AGN: < sì > // MAU: mentre / < lei la va fòri / pe' conto suo > // AGN: < ho capito > / ho capito // MAU: io / lascio lei a casa / < xxx > // AGN: < e si fa pari > / eh ? MAU: certo // c' è la parità de' diritti // AGN: eh eh // MAU: l' uomo è uguale alla donna // AGN: < sì sì > // MAU: < la donna uguale all' uomo > // noi / siam a posto / eh // AGN: noi siamo a posto / MAU: le bustine / ancora c' è da aprirle // la carta / ce l' ho // AGN: la carta / vu' ce l' avete // < le buste di carta / son tornata troppo presto > // MAU: < xxx > // AGN: via la lascio / perché ho la macchina / messa male // < arrivederci > // MAU: < arrivederci > // buongiorno Silvia // CLH: lo zucchero // MAU: lo zucchero / è quaggiù / guardi // CLH: dammi du' ... FAB: uno due tre quattro ? CLH: no / du' pacchi // < ho da preparar xxx > // FAB: < du' pacchi > // CLH: < all' Elvina > / guardi // me ne son scordata // eh ... FAB: lo mette costì ? CLH: lo metto chi / guarda // perché m' hanno dato una cosa // m' hanno dato la + FAB: poi Silvia ? CLH: quante pago ? nulla // FAB: cinque e sei // CLH: ammazza che freddo // FAB: xxx // MAU: è fatto in Australia // CLH: eh / giusto / visto // MAU: visto che mantovana ci s' ha ? CLH: la mantovana ? MAU: visto bella ? CLH: bella davvero // me gl' hanno proibiti e' dolci / da mangiare // MAU: ieh / gliel' hanno proibiti // CLH: sì // su' i' serio / guarda // e li mangio sai / < che xxx > // MAU: < e li > mangia di nascosto // e bell' e < fatto > // CLH: < eh > / e lo so // e mi s' arza i' coso // MAU: icché gli s' alza ? i' colesterolo ? CLH: ah eh // CLI: buongiorno // MAU: o che è tornata un' antra volta / lei ? CLI: eh ? MAU: o che è ritornata un' antra < volta > ? CLI: < perdie > / e portao la roba in qua e in là / quella mia / no // FAB: si sa che se la 'un ci vede / la sta male // CLI: dammi un pezzettino di pane / di quello lì casalingo xxx // bellino / cotto bene // no // mah / pochino / sai // perché ce n' ho du' panini / 'un so se mi va // FAB: gliene do pochino // CLI: no / mi da' un filoncino / anche // FAB: < filoncino > ? CLI: < un pezzetto > di filoncino // se tu ce l' ha' anche smarimesso // pe' non aere + pe' non rimanere + troppo cotto // FAB: troppo cotto ? CLI: 'un lo so // sì // no no // dammi codesto < pezzettino > / vai // FAB: < no > // se gl' è un po' troppo cotto ... CLI: un [/] un pezzettino // così // sì // vai // FAB: poi / Silvia ? CLI: mh // lo sai quello ... FAB: < a posto > ? CLI: < xxx > // < xxx > + FAB: < tre e tre > // CLI: eh ? FAB: tre e tre // tremilatre // CLI: aspetta / vai // quante le costan / queste ? quante le sono ? MAU: dumilatreecinquanta // CLI: son fresche ? son fresche ? FAB: freschissime // MAU: freschissime // FAB: ghiacce di frigorifero // CLI: < ghiacce [/] ghiacce > di frigorifero / sì // FAB: < xxx > // CLI: ma &s [/] guarda le son xxx // a loro le 'un gli avanzano // FAB: a posto ? CLI: sì / vai // FAB: vai // CLI: vai vai / 'un importa della busta / c' ho questa // FAB: ottomila // < aspetti > / lo metto io // CLI: quante < xxx > ? ah / ecco // stamattina ho perso più tempo pe' andare [/] in qua e in là / a portar roba // e poi la 'un va mai bene / sai // ciao // FAB: arrivederci // MAU: dimmi Claudio // CLL: allora / due fette / non tanto grosse / eh / Fabrizio // falle / sì / dalla parte piccola / vai // FAB: a posto ? CLM: sì / così // FAB: ventiquattr' < e settecento > // MAU: < come te la taglio > / guista ? < xxx fine > ? CLL: < sì sì > // giusta // MAU: così ? CLL: sì // oh / ciao // C12: ciao // CLL: mi ci metti questa spalla / mi sembra la sia ... MAU: magra e asciutta // secca // CLL: sì / asciutta bene // magari / se tu mi togli / un po' di pepe // MAU: certo // CLL: ma io pensavo fosse installato [/] in base a ieri // mettimen' un' antra / via // MAU: ha' voglia // FAB: ha' visto qualcosa del yyy ? MAU: no / gli dice a i' yyy / siam' a posto // ci si sente in fine settimana / tu gli dici // CLM: io poss' andare ? MAU: no // CLA: le diec' e mezzo / ven via // ah / gl' era chesto / dici // MAU: se la volea i' pane ... sennò gli tocca tornare 'n giù a prendilo // mille e sei // CLA: pensa all' amore / lui // MAU: eh // CLA: ciao // MAU: pensa alle su' bambine //