| Corpus | Lablita Corpus |
| File name | pubcvl10-form |
| Title | programmare la formazione professionale |
| Place | Firenze |
| Number of Words | |
| Length | 00:37:38 |
| Date | 07/06/2004 |
| Source | GRIT |
| Channel | face-to-face |
| Regulation | free-turn taking |
| Interaction Type | multi-dialogue |
| Social Context | public non-institutional |
| Topic | construction and organization of a plan for the professional formation addressed to extracommunitarian |
| Year | 2000+ |
| Acoustic Quality | B |
| Abstract | meeting between colleagues at office, not hidden, researcher not present |
| URL | http://corpus.lablita.eu/files/lablita/pubcvl10-form.html |
| Speaker ID | FAB |
| Speaker Age | 60+ |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | planner for the professional formation |
| Speaker Education | X |
| Speaker Geographical Origin | Siena |
| Speaker ID | MAU |
| Speaker Age | 60+ |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | planner for the professional formation |
| Speaker Education | X |
| Speaker Geographical Origin | Toscana |
| Speaker ID | DON |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | planner for the professional formation |
| Speaker Education | X |
| Speaker Geographical Origin | Carrara |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate, so you will not be able to change the speech rate.)
| FAB: | allora ? a che punto siamo ? allora // la percentuale dedicata allo stage / < va calcolata > + |
| DON: | < totale > ... |
| FAB: | ecco / su un totale + |
| DON: | di / < duecensessantacinque > // |
| FAB: | di < duecentosessantacinque > ore // |
| DON: | oh // |
| FAB: | ecco // |
| DON: | così glielo scrivo // voglio un po' < vedere / no > // |
| FAB: | < infatti > // |
| MAU: | ti torna ? xxx xxx xxx / indica la durata in ore / eccetera // attivit'e0 totale / cinquecentosettant' ore // allora / cencinquanta di stage // |
| FAB: | < centottanta > // |
| MAU: | < centottanta > di orientamento // cento ore qui // < centoventi > + |
| FAB: | cioè / questa è + avere indicato l' attività totale / è importante / perché / quando vanno a fare / la rendicontazione + |
| DON: | eh // |
| FAB: | si rendono < conto che > / i [/] i &c [/] &i [/] &i [/] < &i [//] gli importi > da pagare / sono < per cinquecentosettanta > ore // |
| DON: | < certo > // < certo > // < son quelli > // certo // |
| FAB: | no ? ecco però / individualmente / poi / < è diverso > / < il meccanismo > // |
| DON: | < eh > // < eh > / < certo > // |
| FAB: | < insomma > / è < così > // < questo è una cosa > da ... |
| DON: | < certo > // |
| MAU: | parti < comuni > sono / formazione di base / lo stage / i quindici ore < di > + |
| DON: | < vabbè > // |
| FAB: | < di > < orientamento > // |
| MAU: | < di orientamento > |
| DON: | < mh > // |
| FAB: | < si differenziano > / la formazione del settore idraulico / e la formazione < del settore saldatori > // |
| MAU: | < e centoventi > / di specializzazione // < quindi > / deve < partecipare > chi fa questo qui / e la < percentuale xxx xxx io > // |
| DON: | < va bene > // |
| FAB: | < esatto > // |
| DON: | < okay > // < mh > // |
| FAB: | < mh > // |
| DON: | oh // sulla < figura > + |
| MAU: | < salvo > / < che uno vada avanti > // |
| DON: | < questo / va bene > // sul discorso / del laboratorio dell' ipsia / o delle cose + |
| MAU: | s' ec // |
| DON: | cerchiamo secondo me / di essere più [///] visto che non riusciamo / ad avere delle grosse + |
| FAB: | indicazioni // |
| DON: | < indicazioni > // |
| MAU: | < mh / rimango > abbastanza < sul / vago > // |
| DON: | < oh / bravo Sauro > // più sul vago / che < puoi > // |
| MAU: | < impianti > per la termoidraulica < &e > + |
| FAB: | < impianti di > < idraulica > // |
| DON: | < xxx > + |
| MAU: | < xxx dei materiali > / bisogna ci scriva le singole [//] le ore // però / ho già capito // |
| DON: | mh // |
| MAU: | &he / eh / < qui però vedi > + |
| DON: | < qui [/] qui > / ecco // no no / qui ci ho già pensato < io > // |
| MAU: | < ah > // |
| DON: | allora / siccome io ho già inserito / tutti i dati del cif / tutte le cose + |
| MAU: | sì // |
| DON: | allora / per evita' di fa' della confusione ... no ? |
| MAU: | sì sì // |
| DON: | io / inizio + allora / abbiam detto / intanto / che s' è deciso di portare &a [/] alla provincia / solo Valico // < quindi / ci si > concentra / solo su quello // |
| MAU: | < vai > // |
| DON: | se quell'altro ce lo pigliano a Urban / bene // sennò / s' arrangiano // alla provincia / gli si dà un' altra volta // perché non ci si fa fisicamente / secondo < me > // |
| FAB: | < non > credo / che ce la < facciate > a questo punto < a > [/] a svilupparli < tutti e due / in maniera [/] in maniera > + |
| DON: | < ecco > // < eh > // < &pe [/] per l' appunto > // < ecco > // |
| FAB: | meno che loro / non abbiano già tutte una serie /di &he [/] di &mh / diciamo contatti // una serie di [/] < di situazioni già chiare / insomma ecco > // |
| DON: | < ma secondo me / c' hanno già in mano > delle lettere < di interesse anche per [/] per &i > + |
| FAB: | < le lettere di incarico > // < lettere di interesse > / < certo > // |
| DON: | < ma > ce l' hanno // però / non ci stanno mettendo a noi in &cond + cioè se a me venerdì me lo dicono / se io devo metterlo in provincia da una parte o dall' altra / io non c' ho < più > ... |
| FAB: | < un > po' tardi // |
| DON: | ecco // io direi che / secondo me / va bene / 'sto ragionamento qui // ora / per coordinarci io e te / < Sauro > / no // |
| MAU: | < sì > // |
| DON: | io / inizio a lavorare al budget // va < bene > ? |
| MAU: | < sì > // va bene // |
| DON: | mh // |
| MAU: | io te l' ho < sottolineato > // |
| DON: | < te > + |
| MAU: | vedi ? i < termini cruciali > ? |
| DON: | < ecco > // |
| MAU: | i termini di riferimento / < i diversi campi dell' elettronica > + |
| DON: | < te / ora pensi / di rilavorarci > ancora un po' ? |
| MAU: | s' ec // devo togliere questi qui / e ci < devo > &met [//] e devo riempire questo campo // |
| DON: | < eh > // |
| FAB: | mh // |
| MAU: | orientatore accompagnatore // però volevo dire una cosa a lui / perché non so se s' era sbagliato a scrivere qualcosa // < monitoraggio > + |
| DON: | perché / se te ce la fai / cioè / a portarlo al punto tuo / dove te < non ci devi mette' più > le mani + |
| MAU: | < una volta > / inserito / < la pagina > ... |
| DON: | < me lo fai avere > / < io integro / col mio > // |
| FAB: | < allora / facciamo [/] facciamo così > // proviamo a &ri [/] a rivederlo tutto // tanto / &i [/] in &u [/] < in una ventina > di minuti / riusciamo a < vederlo tutto > // |
| MAU: | < eh > // |
| DON: | < eh > // |
| MAU: | < sì > // |
| DON: | < sì sì > // < come > < volete > // |
| MAU: | < sì > // |
| FAB: | in modo tale da &he [/] < da evitare poi > / &he / cioè / da &ri [/] da < ridursi il più > possibile / la [//] le [//] < gli interventi > // |
| DON: | < come volete > // < eh > // < certo > / < certo > // |
| FAB: | < insomma / ecco > / < no > // |
| DON: | < no no > / vabbe' / < quello sì > // |
| FAB: | < tu &p > [/] < puoi fermarti / una ventina di minuti > ? |
| DON: | < però / ecco > // < se > volete + sì sì / no / < io mi posso > ... |
| MAU: | < sicché / s' era > detto sedici / ora m' hai detto dodici / sicché / bisogna cambiarli / questi qui // |
| FAB: | ora / io perché dico [//] ho detto dodici / e non sedici // che però / < anche qui > / è una cosa che + |
| DON: | < eh > // |
| FAB: | < perché > a mio modo di vedere / trovare / < &he / sedici persone > / che [/] < che vogliano > &he / < lavorare > / non è [//] non pensi che sia difficile ? |
| DON: | < eh > // |
| MAU: | < xxx > // |
| DON: | < mh > // < eh / ma no > // no no / dico sì // cioè / secondo me / dodici persone / già ci si < intensifica un po' la vita > // |
| FAB: | < capito / anche perché > / &ten [/] tenendo < conto che &so [//] che < non &so > [//] che sono &extra > [/] che sono < extracomunitari > / cioè / gestire un' aula di sedici persone / < non è facilissimo / insomma ecco > // |
| DON: | < son d' accordo con / sedici > // < eh / eh > // |
| MAU: | < &mh / no > // |
| DON: | < non è gestirsi > + |
| FAB: | < &he / &preferis > [/] preferirei averne < un po' di meno / in aula > // |
| MAU: | < no > // |
| DON: | < eh > // < eh > // < eh > // |
| MAU: | < no no > // |
| FAB: | < insomma / ecco > // |
| MAU: | < xxx > // |
| DON: | < infatti > // |
| FAB: | < no / non &he > + |
| MAU: | < io allora > + < bisogna che > + |
| FAB: | poi / niente vieta + < &n [/] niente vieta > / in presenza di una richiesta molto elevata / < che > / alla provincia si chieda / guardate / c' è stato &u [/] è stato un successo // |
| DON: | < son d' accordo > // < mh > // |
| FAB: | < &ri [/] rifinanziatecelo / l' anno prossimo // |
| DON: | < eh / eh / eh > // |
| FAB: | < perché / &he > ... |
| MAU: | < eh / meglio cos'ec > // no no / ma < mi torna / eh > // |
| DON: | < infatti > // no no // |
| MAU: | no no // < ti volevo > < semplicemente dire / che questa deve essere > + |
| DON: | < infatti > // < io son d' accordo / di diminuire > // secondo me / semplifica le cose // |
| FAB: | ci &semp [///] < capito > // |
| DON: | < mh > // |
| FAB: | anche &perc [///] soprattutto / è [/] è [/] è / < una prima > esperienza // |
| DON: | < mh > // |
| FAB: | &no [/] non sappiamo / qual è la risposta di < questi > [/] di questi < soggetti / insomma > ecco // |
| DON: | < no no > // < son daccordo > // < son daccordo > // |
| FAB: | < che potrebbe > andar benissimo / ma potrebbe anche creare difficoltà / < insomma > // |
| DON: | < eh > // no no / infatti // |
| FAB: | metti insieme / che ne so / &u [/] un rumeno con [/] con un < marocchino > / < con un > < &he > < &lituan > // |
| DON: | < no no > // < certo certo > // < certo > // < certo > // |
| FAB: | no / ormai i lituani no // o &he + |
| DON: | vabbe' // |
| FAB: | hhh // |
| DON: | insomma / comunque xxx + |
| FAB: | < però ecco / < non è > < facile / tenere insieme / &he > // |
| DON: | < veramente / è abbastanza spinosa > / la < cosa > // |
| FAB: | < eh > // |
| DON: | < sicché / è ancora più > + |
| FAB: | < io direi [//] mi > terrei basso [/] mi terrei basso / perché [///] < nella difficoltà > / nel [///] &d [/] < di prevedere delle > < risposte / insomma ecco > // |
| DON: | < son daccordo > // < son daccordo > // |
| MAU: | < allora / queste bisogna > cambiarle // |
| DON: | son daccordo // |
| MAU: | dodici // |
| DON: | mh // sì // |
| MAU: | dodici // |
| FAB: | sì // questi numeri / vanno rivisti < un pochino tutti / dopo / insomma ecco > // |
| MAU: | < eh > // < questi / vanno rivisti tutti > // |
| DON: | < eh > // |
| FAB: | sì // |
| DON: | allora / crquote avevi però / da chiedergli anche una cosa a lui ? |
| MAU: | mh // |
| DON: | perché / io bisogna che chiami un attimo / l' ufficio // |
| MAU: | vai // |
| DON: | mi posso / fermare / < una ventina di minuti > / ma devo telefonare un attimino // |
| MAU: | < vai vai > // < yyy > ... |
| DON: | < eh > ? < così > intanto / magari / avete un < attimo > < per xxx > // |
| MAU: | < sì sì > // e queste duegen quaranta / selezione orientamento / non son < più > // |
| FAB: | < eh > / no / non < son più > // |
| MAU: | < sono > ... |
| FAB: | abbiamo detto / che sono centottanta // perché / noi abbiamo detto / quindici per uno ... |
| MAU: | quincidi per uno / centottanta // |
| FAB: | esatto // |
| MAU: | eh / numero degli operatori + |
| FAB: | ma / il numero degli operatori / ho messo &indi [//] indicativamente / cinque // perché / ci sarà bisogno / che ne so // siccome qui si tratta di verificare / anche / l' acquisizione / di < competenze > / specifiche / ci sarà bisogno / < di un insegnante di italiano > // |
| MAU: | < sì > // < sì / s' era detto > // < di italiano > / quello tecnico / un pochettino / < xxx > ... |
| FAB: | < eh > // e ci sarà bisogno &d [/] di una persona / &d [/] di un didatta // che sia in grado di [//] di capire / qual [//] che tipo di < intervento / fare > // |
| MAU: | < xxx / base > / sono cento / e s' era detto questo // quattro / persone / sulla xxx // &he / poi / formazione specialistica / s' era detto cento venti ore / più &l + |
| FAB: | < ecco qui / cento venti > più [/] più abbiamo detto / centocinquanta di stage // < quindi son diminuiti / son due > e settanta // |
| MAU: | < quindi / son due e settanta > // anche qui / < cinque persone > ... |
| FAB: | < anche qui / perché cinque > // &he / perché ci vorrà / probabilmente / < un tutor > + |
| MAU: | < un tutor > < di xxx / viene per forza > // |
| FAB: | < no > // < un tutor / ci sarà sicuramente > // |
| MAU: | lo < xxx xxx > + |
| FAB: | < poi ci vorrà > / &u [/] un paio o &d [/] o due < insegnanti > // |
| MAU: | l' insegnante di pratica / gli ci vuole // |
| FAB: | eh // |
| MAU: | l' insegnante < di > [/] insegnante di teoria / &eh [///] sì eh / insegnante di / no di teoria / teoria &pra yyyy / ti ci vuole // |
| FAB: | < eh eh > // |
| XYZ: | < tutti > // < s' è detto > / son scappati tutti / son tornato / non se n' è nemmeno accorto // |
| FAB: | < eh / chiaro > // |
| MAU: | chi ? |
| XYZ: | tutti gli allievi // son le sei // |
| MAU: | eh / so' grulli davvero // |
| XYZ: | oh / c' è [/] c' è il tipo xxx / xxx anche lui // |
| FAB: | allora / mettiamo due e settanta anche qui ? |
| MAU: | sì // due e settanta / anche costì // |
| FAB: | perfetto // e qui / gli operatori / penso siano sufficienti // < cinque persone > / < dai > // |
| MAU: | < sì sì > // < cinque son sufficienti > // poi / se son quattro / non cambia mica nulla / eh // |
| FAB: | < non > + esatto // |
| MAU: | il totale quaggiù / < però > ... |
| FAB: | < &e > eh cambia // perché / tra l' altro io pensavo fosse [//] lo facesse in maniera automatica / invece non lo fa // |
| MAU: | invece / no lo fa // queste xxx + < il totale / sarà il totale > di questo ? |
| FAB: | < sette e sette / &qua + &he eh / il totale / dovrebbe essere quello // |
| MAU: | la calcolatrice / ce l' ha < messa > // |
| FAB: | < allora > // sette e sette / &qua + ah // |
| MAU: | &he / quanto è ? cento ? |
| FAB: | < allora > // |
| MAU: | < centottanta > // |
| FAB: | centottanta / più / cinque e quaranta + più cento // |
| MAU: | sette e venti / più cento ? |
| FAB: | eh eh / più cento / questi qui // |
| MAU: | mh // |
| FAB: | vabbè / otto e venti // oh cristo // vai // otto e venti // noi xxx / xxx / abbiamo detto ? |
| MAU: | viene cinque e settanta // |
| FAB: | allora // |
| MAU: | eh no // per forza / perché / dugento / &mh trecento / quattro / &he cinque e settanta // senza uno di questi ... |
| FAB: | eh no / ma / &qu / &acc ce lo dà giusto // perché qui / ci dà la somma totale // |
| MAU: | eh // |
| FAB: | eh / chi si xxx / xxx otto e venti // però / allora / va ricorretto // dall' &altr [//] nell' altro campo / va corretto // |
| MAU: | < &he / si rifà > // |
| File name | Link | Size (bytes) |
|---|---|---|
| pubcvl10-form.conll | file | 136014 |
| pubcvl10-form.wav | file | 21748212 |
| pubcvl10-form.xml | file | 103282 |
| pubcvl10-form.tei.xml | file | 3792 |
| pubcvl10-form.TextGrid | file | 68032 |
| pubcvl10-form.rtf | file | 16034 |
| pubcvl10-form.chat.txt | file | 986 |
| pubcvl10-form.txt | file | 12824 |
All the files are packed in a .zip file.
