GIA: dunque / o + io / ho contrattato + LAU: mh mh // benissimo hhh // GIA: va bene // sto perdendo tempo // le &he [/] le date da definire sono / una / il [///] i bambini al xxx // LAU: sì // GIA: perché / mi hanno chiesto / i vari / le insegnanti di questi bambini [/] mi hanno / chiesto / se è possibile farlo di giovedì mattina // perché / ci sono tutte le insegnanti / tutte e quattro / o sei quante sono / delle due classi // e [/] &he è meglio / insomma // perchè / ci sono tutte // LAU: c' è l' attività in palestra // GIA: < verso le undici > // LAU: < sì può spostare > ? GIA: vorrà dire che il < secondo gruppo / non si fa > // LAU: < il secondo gruppo > + GIA: si fa fino alle undici / poi arrivano i bambini // ecco / il periodo più indicato / sarebbe la fine di febbraio // un po' a distanza del carnevale // LAU: mh / mh // e qual' è / &he / l' ultimo giovedì ? GIA: il ventisette // EST: anche se il tempo è brutto ? GIA: allora / i bambini non hanno molti problemi / di [/] di doverlo sapere tanto tempo prima // basta / avvertirli tre giorni prima / perché loro facciano / la cosa ai genitori / xxx // se il tempo è brutto / si sposta / < alla prima settimana > // EST: < mh / perché io ho sentito > / che il tempo / a febbraio / promette molto male // GIA: ma te / sempre // EST: no / io mi informo // però / sai / posso anche sbagliare / magari è bellissimo / febbraio // GIA: vabbè // bisogna vedere / semmai si va ai primi di marzo // LAU: mh // EST: sì // tanto / se gli basta tre giorni prima + < se si > vede / che è proprio un periodo bruttissimo / si può spostare // GIA: < sì > // EST: sennò xxx // GIA: poi / eh / questo qui con i bambini ... ah // &he / un mercoledì / e un venerdì / pomeriggio / tra febbraio e marzo / porterei gli anziani / invece / all' Airone // tutte e due le volte // una volta / perché / e canto io con un mio amico / canzoni tradizionali / toscane / e degli altri posti // e un' altra volta / ci sono due / un [/] un chitarrista / e un violinista / due miei amici // che secondo me / fanno un tipo di [/] di repertorio / anche come lo propongono / sono molto carini insomma // &he da [/] da portare // siccome / cascherebbero tutte e due / due giorni in cui io ci sono / io sarei disposto a + ecco / magari / la volta che canto io / preferirei se / hhh qualcun' altro / ce li portasse // EST: va bene // LAU: e quando + i giorni / li sai già precisamente ? GIA: i giorni / orientativamente / sono [/] saranno / io penso / il venerdì ventotto febbraio / però ancora da [/] < da definire > // LAU: < sì / io metto > un punto < interrogativo > // GIA: < orientativamente > &he mercoledì / il diciannove marzo ... è un mercoledì / eh ? è la festa di [/] del papà / il diciannove marzo ? LAU: San < Giuseppe > // GIA: < San > Giuseppe // EST: ma / non è mica festa / eh // GIA: no ? LAU: no / pero ... GIA: ma / magari può essere < anche l' &oc > + LAU: < una > tacita festa // GIA: qui / non è che sempre si fa + fanno le frittelle / < a pranzo > // LAU: < forse > le frittelle < a pranzo > // EST: < danno un > fiore agli uomini // GIA: ah // EST: mi sembra xxx // GIA: se si salta il teatro / il mercoledì diciannove / forse / non credo succeda nulla // EST: mh // GIA: grossomodo // poi magari si [/] si < cambia > // LAU: < allora > + GIA: < allora > / venerdì ventotto / io però da solo / di portarceli / < he > // LAU: < canteresti > te / però / è < quello > ? GIA: < no // venerdì > ventotto / no // ci sono [/] ci sarebbero / i < due > // LAU: < ci sarebbero > questi due // allora // GIA: < ci sei te > ? EST: < perché / io ci son > sempre / il venerdì // < quindi > ... LAU: < e la Sonia > // GIA: < ci si > fa lasciare il pulmino / da chi / fa la gita la mattina // io / l' ultima volta che l' ho guidato / l' ho &sch [/] l' ho battuto // vabbè / < comunque / da qui a Airone > + EST: < vabbè / ma poi si > fa presto e < veloce > // GIA: < ma > poi / non l' ho più preso // però / da qua Airone / va bene / dai // ci si fa [/] ci si fa // LAU: sì sì va bene // < xxx > // GIA: < al limite > / si fanno due viaggi // sì sì // no / ma io / proprio / una manovra / errata / di parcheggio // poi / questo qui non s' è fatto vivo // accompagnavo Giuliano // avevo lasciato Giuliano / in via Spontini / dopo la Mostra dell' Artigianato / quella volta lì // non l' ho più toccato // vabbè // LAU: e l' altro / invece / saresti tu / eh ? GIA: il mercoledì / e di solito / ci siete / Laura e Sonia // LAU: mh // GIA: ecco lì / perlomeno il [/] il viaggio di andata / io dovrei essere già lì // LAU: ecco // appunto // GIA: vabbè / questo xxx // &he / la festa di Carnevale s' è decisa // l' altra cosa da decidere / però eh ci vuole tempo / la data della festa / torte e cori // torte e cori // torte e cori // gara di &do [/] di torte < e > + LAU: < e cori > // GIA: e di cori // LAU: xxx // GIA: cori torti // LAU: io correggo eh // MAR: cori torti // EST: ah ah // MAR: colli torti // GIA: torte e cori // cori [/] cori e torte // EST: ma il periodo / dovrebbe essere ? LAU: l' anno scorso / fu / mi ricordo / il sedici marzo // GIA: esatto quindi più o meno / seconda metà di marzo // EST: < ma Pasqua > / è alla fine di marzo / LAU: < ma sul &se > + EST: quindi probabilmente va un po' anticipata // Pasqua è il trenta marzo // GIA: e beh ma anche se xxx ? MAR: come sarà il tempo ? EST: non mi sono informata // anche perché + GIA: ma se si facesse la settimana di Pasqua / invece ? o di lunedì o martedì // no ? EST: prima di Pasqua ? GIA: eh icché c' è a Pasqua ? 'un c' è mica nulla // < anzi > // LAU: < mh > // poi è una domenica // GIA: se si fa per Pasqua // LAU: dai / facciamolo per Pasqua / mi sa che ci sono io / < di pomeriggio > // EST: < no / ci sono io // xxx > // LAU: ah ci sei te ? allora / io chi sono ? facciamolo il lunedì // il lunedì di Pasqua // GIA: il trentuno ? LAU: te sei la mattina o il pomeriggio ? EST: Pasqua è domenica / quindi facevo la domenica normalmente // LAU: ah / e la mattina mi sa che c' è la Sonia // EST: c' è ? LAU: sì perché c' è il culto // EST: ah già perché c' è il culto // la Sonia aveva detto ci pensava lei // GIA: voi pensate che sia + perché anticiparlo + no / siamo alla fine di gennaio / se si pubblicizzasse ora / a febbraio / la cosa xxx // pensate che c' avrebbero problemi i [/] le persone / invitate ? più che altro / so che c' è chi chiude // EST: < perché è Pasqua > ? GIA: < quella settimana > + sì sì / quella settimana di Pasqua // sì / non è proprio il giorno di Pasqua o ... EST: boh // dipende // c' è chi / prima di Pasqua / i dolci non li mangia // GIA: e allora questo vale anche < per la settimana > prima // LAU: < xxx > // EST: vero // LAU: allora anche l' anno scorso // EST: è < vero > // LAU: < no > / che c' entra < quand' era Pasqua > ? GIA: < eh ma xxx > // EST: < senti / io > non me lo ricordo come funziona / ma c' è tutto un periodo / mi sembra da Natale a Pasqua / che / non si devono mangiare i dolci ... MAR: < xxx > // EST: < la Romana lo sa > // la Romana lo sa // se ti capita tardi / passaci // GIA: se si facesse / dico / il primo aprile ? MAR: sculo // ha detto sculo // EST: eh / il primo aprile / è tutto finito // no / però è il lunedì di Pasqua // GIA: no // è il trentuno / il lunedì di Pasqua // EST: allora va < benissimo > // LAU: < il > martedì primo aprile // GIA: non so se le persone / se si devono rimettere da [///] tutto sto digiuno ... EST: tanto non < xxx > // LAU: < hanno > un po' di debolezza // GIA: allora orientativamente + poi sentiamo Clemi / < prima > + EST: < comunque > io non credo // LAU: primi di aprile / orientativamente // GIA: sì // LAU: primi < di aprile > // GIA: < così > abbiamo più tempo anche noi / per prepararci // EST: anche l' anno scorso / era prima di Pasqua // xxx // GIA: va bene / erano da definire queste cose qui / nella programmazione generale // poi le altre cose ... LAU: sì / poi / per la festa di carnevale / più o meno ... la pentolaccia // la musica // EST: quando c' è ? GIA: martedì // EST: ah già // < xxx > // GIA: < xxx > + LAU: s' è [/] s' è / pensato di fare questa festicciola / così / perché l' anno scorso per [/] in coincidenza con il Carnevale / il martedì venne fatta la recita / no // invece quest' anno per [/] per ovvi motivi / viene spostata // e non si sa ancora bene quando verrà fatta / vero // e allora si è pensato di fare comunque una festicciola / così / una pentolaccia / con un po' di musica / un po' di ballo / un po' di giochi a quiz ... cosa diceva la Clemi ? con la musica ... EST: < ah > // GIA: < sì / eh > ... se la &fe [//] il / &he + diciamo / il primo aprile si fa questa festa // l' ultima domenica di maggio / c' è la festa quella grande // il teatro / sarebbe opportuno / poi bisogna vedere / che caschi / diciamo / alla fine di aprile // LAU: < però > + GIA: < per non essere > proprio vicino ... LAU: però / pensando che + la facciamo la Festa dell' Artigianato ? partecipiamo alla Festa dell' Artigianato ? è proprio lì / quel periodo / fine aprile ... appunto / se si fa tipo / &l [/] la prima [/] la seconda settimana di maggio // però poi s' era detto anche di portarla un po' a < giro > // GIA: < a giro > // LAU: 'nsomma così // GIA: però il teatro / non si può / fare previsioni troppo precise // però dio bono due mesi // vabbè anche se viene in una settimana di distanza dalla festa / chi se ne frega // LAU: sì infatti / hhh // GIA: xxx // LAU: ha ? GIA: vabbè / quello si starà a vedere // ho fatto una [/] una verbalizzazione / ieri / guarda / m' ha ... EST: < te > ? GIA: < si > sono arrabbiati tutti // EST: perché ? GIA: perché < ho scritto sei righe // invece te > scrivi pagine // LAU: < sei righe // hhh > // poi / ci chiedeva a noi come verbalizzare // xxx // EST: ma la musica oggi / come si fa a farla / con tutti gli operai nel mezzo ? GIA: perché loro / alle quattro / venti alle quattro / son lì ? EST: ieri / cioè ieri l' altro / c' erano // GIA: allora sentiamo loro // se alle quattro sono lì ... EST: si farà su / in saletta del Rondinino // GIA: al Centro Diurno // no ?