| Corpus | Lablita Corpus |
| File name | prvdlr14-pell |
| Title | intervista al pellettiere |
| Place | Florence |
| Number of Words | |
| Length | 00:13:12 |
| Date | 00/01/1998 |
| Source | GRIT |
| Channel | face-to-face |
| Regulation | regulated-turn taking |
| Interaction Type | dialogue |
| Social Context | private |
| Topic | the art of making handbags |
| Year | 1980-1999 |
| Acoustic Quality | B |
| Abstract | interview of an artisan in his leather workshop; not hidden, researcher participant |
| URL | http://corpus.lablita.eu/files/lablita/prvdlr14-pell.html |
| Speaker ID | DAN |
| Speaker Age | 18 - 25 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | university student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | ART |
| Speaker Age | 41 - 60 |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | artisan |
| Speaker Education | primary school or illiteracy |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | OPE |
| Speaker Age | 41 - 60 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | worker |
| Speaker Education | primary school or illiteracy |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate, so you will not be able to change the speech rate.)
| ART: | deve essere realizzato su un modello / che è fatto / necessariamente / da un modellista / la sola persona adatta / a tramutare / < un disegno > / in una fase operativa / diciamo // |
| DAN: | < mh mh > // |
| ART: | sennò / non [/] < non / è > realizzabile // |
| DAN: | < sì > // cioè un modello in < carta ... queste cose > < qui > + |
| ART: | < anche perché > + < eh > / carta / e poi / lo fanno in cartoncino // a seconda dei vari tipi di lavorazione // uno che deve lavorarci / un po' più seriamente + questo diciamo / ci ha / praticamente / una partita sola / ma se ne dovessi fare / decine e decine / dovrebbero mandarmi [/] dovrebbero mandarmi / roba co' i' cartoncino // sennò si consuma < xxx > // |
| DAN: | < eh sì > // si rompe // |
| ART: | dopo di che la [/] la borsa / deve [///] può essere realizzata / in vari materiali / praticamente / dalla plastica / al coccodrillo / in materiali più pregiati / o meno pregiati / a seconda delle ditte / naturalmente / del colore delle < ditte / eccetera > // |
| DAN: | < certo > // |
| ART: | la borsa / essenzialmente / è composta da tre o quattro componenti che quasi [/] che quasi [/] sono quasi / simili / in tutte le borse // perché c' è / una parte centrale / che si chiama quadrante // alcuni la chiamano [/] la chiamano / &he / come lo chiamano altre ditte / la chiamano in un' altra maniera xxx // boh // insomma / comunque / io la chiamo / quadrante / che vuol dire / arte migliore / in &de [/] in un certo senso / no ? il fianco / si capisce / la fiancata della borsa // che anche questi son fianchi laterali // pattina // cioè / questa qui / la pattina è comprensiva del quadrante // perché piegandosi forma la parte che va / a chiudere la borsa // vedi ? |
| DAN: | ah // |
| ART: | ecco // qui / vedi / sta così // qui c' è una mollettina // e questa è // // |
| DAN: | // qui va il bottone ? |
| ART: | no no // qui non c' è nessun accessorio // questa è così // finita così // è una < borsa > &Fe [/] Ferragamo // |
| DAN: | < ah > // |
| ART: | praticamente / capito / pattina / quadrante / fianchi / e maniglia // le quattro componenti son queste // |
| DAN: | < principali > // |
| ART: | < poi ci possono essere > / naturalmente / qualche borsa / con qualche cosa / &par [///] un po' diversa // ci sono altre / terminologie / aggeggini / vari // 'un guardo / quando parte / un pezzettino di pelle / che collega / il fianco / al quadrante // ma insomma / questo poi xxx son queste // |
| DAN: | sì // |
| ART: | cosa succede ? la [/] la borsa viene tagliata / a trancia // anche a mano / se le ditte non sono fornite di trancia / naturalmente / nessuno glielo proibisce di tagliarle a mano // viene scarnita // scarnita / vuol dire / passata con la macchina da scarnire / e / naturalmente < xxx > + |
| DAN: | < cosa > vuol dire scarnire ? |
| ART: | ecco / te lo sto spiegando / naturalmente / la pelle / &s [/] sarebbe / così / naturalmente // la parte grossa // |
| DAN: | mh mh // |
| ART: | naturalmente / io non posso lavorare / piegarla /la &par + va scarnita / cioè + |
| DAN: | mh mh // |
| ART: | / resa fine // |
| DAN: | < sì // certo > // |
| ART: | / < resa imboccabile > // cioè / io / per [/] fare questo rimbocco / si chiama rimboccare + |
| DAN: | ah / va < proprio > levigata / sì // |
| ART: | / < piegare > + // la va scarnita // e allora io ci applico / poi / il materiale previsto per la lavorazione / che è questo // con una gomma // qui c' è una gomma // devo mettere la gomma // e formo il quadrante // che sarebbe questa < borsa > qui // |
| DAN: | < mh mh > // |
| ART: | xxx questa // |
| DAN: | ah // |
| ART: | ho fatto un campione // ho fatto una prova // vedi / questa qui / sarebbe la borsa finita / di quella che sta facendo < ora > / la signora // |
| DAN: | < ah > // |
| ART: | questa è una borsa Gucci // |
| DAN: | ah // ho capito // |
| ART: | qui c' è una fascia / una / stecca di [/] di / brunita // 'un ce la possan [//] 'un me l' hanno mandata / ancora / da cui parte un attacco // l' attacco sarebbe il supporto / dove / si attacca la maniglia / in pratica / < capito > // |
| DAN: | < sì > // |
| ART: | xxx una di qua / e una di là // di qui parte la maniglia ... dunque / eravamo rimasti < alla > ? |
| DAN: | < al quadrante > // |
| ART: | al quadrante // sì // coso [///] diciamo + |
| DAN: | e questo / poi ? < resta > ? |
| ART: | < ah > // questo qui // scarnitura / ci può essere un / placcaggio / lo chiamano placcaggio / ci hanno una macchinetta / che [///] tipo ferro da stiro / in pratica / xxx / che [/] che / lucida la pelle / < se è troppo grinzosa > / eccetera // |
| DAN: | < mh mh > // |
| ART: | < quindi > / si chiama / placcare / si chiama // |
| DAN: | < sì sì > // |
| ART: | scarnire / placcare e / fustellare / quello che ti dicevo prima / e tagliare / dato che ci sono / le fustelle / appunto / siccome ci sono delle presse / siccome c' è dei bottoni / va giù + insomma / xxx / torchio della [/] < della &co > + |
| DAN: | < sì sì // sì sì > // |
| ART: | / < capito > ? |
| DAN: | / < della > ... |
| ART: | mh // a questo punto / poi / la borsa va rimessa insieme // si fa le varie operazioni / si rimbocca i vari pezzi / rimbocca / come ti ho detto < prima / no > // |
| DAN: | < mh mh > // < con la cosa più > + |
| ART: | < col mastice > // l' ingrediente principale è il mastice // può essere / sia mastice / dato a mano / o sia con quella [/] con quella macchinetta laggiù / vedi // |
| DAN: | ah // |
| ART: | laggiù dietro // che si chiama / latticiatrice // perché / non è vero e proprio mastice / ma è lattice di gomma / quella / della Malesia / < insomma / della xxx > ... |
| DAN: | < ho capito > // |
| ART: | un velo di [/] di [/] di questo lattice / che ha la stessa funzione del mastice // serve per piegarle / insomma // se non ci fosse il mastice / logicamente / non lo potrei piegare // nessuno lo fa stare insieme // si unisce i vari pezzi / naturalmente c' è una fodera / questo è chiaro / una fodera // |
| DAN: | la fodera / gliela forniscono // |
| ART: | sì sì // le fodere / sono cose ... una fodera // si foderano // si cuce // ci sono varie + forme di borse / essenzialmente sono due / diciamo / come tipo di lavorazione // questa si chiama / a struttura rigida / in pratica // si chiama sascé / noi si chiama sascé / o / a scatolina // praticamente si forma una parte centrale / e ci si applica / le parti laterali // |
| DAN: | mh mh // |
| ART: | mentre / altre borse / le chiamano a filetto // a bordatore / che ora / ultimamente / si lavora molto meno / i pezzi sono attaccati / praticamente / con un [/] un [/] con un / come ti potrei spiegare / non ci ho un + xxx 'un c' è mica punte borse col bordino / Giulietta / in giro ? no / eh ? xxx < praticamente > + |
| OPE: | < 'un ce l' ho > neanche io / oggi / per l' appunto / xxx // |
| ART: | xxx c' è un pezzettino di pelle / con un' anima / diciamo / di [/] di plastica / che unisce due pezzi / insieme / perché questo / lo devo unire a questo // viene cucito alla rovescia / e poi rovesciato come un guanto // < capito > ? |
| DAN: | < ah > // |
| ART: | allora quel tipo di borsa / è necessariamente morbida // ecco / come questa / vedi ? |
| DAN: | ah / < ho capito > // |
| ART: | < questa è una borsa col filetto / &quest [/] questa > è una borsa ... mentre questa ha una struttura rigida // qui // qui c' è un cartone // |
| DAN: | sì // |
| ART: | xxx questa qui / invece / è morbida / perché / viene girata / con questo / filetto / si chiama // |
| DAN: | < ho capito > // |
| ART: | < bordino > / o filetto // capito ? |
| DAN: | mh mh // |
| ART: | questa è [/] questa < sarebbe una Barbèrry > // |
| DAN: | < qui è tutt' un altro tipo di > ... |
| ART: | ma è fatta dai < cinesi / naturalmente > // |
| DAN: | la < Burberry > // ah < dai cinesi > // |
| ART: | < sarebbe > // è logico / sì // che vòi / questa è roba da ventimila lire // |
| DAN: | hhh |
| ART: | poi / vari arnesi che si adoperano / possono essere / il classico martello / ma penso 'un sia tipico del pellettiere // il martello è un martello / < insomma > // |
| DAN: | < sì > // |
| ART: | eh / può esserci un punteruolo / può < esserci > + |
| DAN: | < e a cosa > serve ? |
| ART: | il punteruolo / per [///] se io devo / attaccare preciso qui / devo fare un puntino / per vedere dove vado // |
| DAN: | ah // |
| ART: | capito / io / bisogna / &facc + hai visto di che si tratta ? qui si tratta di millimetri // perché / a fare una borsa torta / 'un ci vuol niente / capito ? eh / sì // e &quest se tu + cioè / quella lì /la può essere anche torta / ma questa ... capito ? |
| DAN: | < se si deve cominciare > a spenderci milioni ... |
| ART: | < questa / è roba xxx > + la vendano intorno a un milione / questa // xxx Ferragamo // perché ci mettono il timbrino / intendiamoci / non perché ci sia il valore di per se stesso // |
| DAN: | sì sì // |
| ART: | è chiaro // poi insomma / i pellami costano / ma comunque / non / da / questi livelli // punteruolo / le seste / per segnare + se io voglio fare una riga / come questa / per esempio / vedi ? qui [/] io qui / ho dovuto fare questa cucitura / e allora / ho fatto un segno / col < compasso > // |
| DAN: | < mh > mh mh mh // |
| ART: | capito ? compasso / posso adoprare una riga / per [/] per tagliare // questi sono i < trincetti > + |
| DAN: | < questa è tipo > / righello // |
| ART: | sì // sì // tanto per [/] pe' anda' diritto / insomma // trincetto che [/] o lancetta / che può essere adoprato / sia per tagliare / sia per scarnire // se io / un pezzo [/] ho da abbassare un pezzettino di pelle / 'un lo so / prendo questa / e faccio così // vedi ? |
| DAN: | mh mh // |
| ART: | la faccio diventare fine // < naturalmente / faccio la stessa > [/] faccio la stessa funzione che fa la macchina da scarnire // |
| DAN: | < la taglia xxx > // |
| ART: | soltanto + < non potrei / evidentemente > / fare a mano / tutto un pezzo così // |
| DAN: | < a mano > // |
| ART: | però / se c' è un angolino troppo grosso / lo sbasso un pochino a mano // capito ? |
| DAN: | certo // |
| ART: | poi / icché posso dire ? qui ci sono dei mazzolini per [/] per battere / ci son delle fustelline / queste qui / per fare i buchi / vedi // |
| DAN: | ah // |
| ART: | eh // questo buco qua / io / naturalmente / devo applicarci + |
| DAN: | il + |
| ART: | / la mollettina // e devo farci un buco // capito ? |
| DAN: | certo // |
| ART: | poi / &he / mah / più o meno / sai / non è che ci siano / poi / in pelletteria / degli arnesi particolarissimi / insomma // poi / ci sono + ecco / dei pezzi / questo può essere interessante / alcuni pezzi / si possano / sia rimboccare / sia colorire // < &ques [/] questo > [/] &que + |
| DAN: | < colorire > ? |
| ART: | vedi / qui c' è un colore // questo lo fa il < tu' > [/] questo lo fa Lorenzo / eh // |
| DAN: | < ah > // hhh |
| ART: | questo è il lavoro classico / di Lorenzo // eh / gli piace / e gli viene anche bene // praticamente / questo pezzo qui / si potrebbe fare sia / piegato / rimboccato / sia / così / tranciato / cioè / &he / tagliato / &he / a netto / e poi colorito // |
| DAN: | ah // |
| ART: | loro preferiscano così // qualcuno dice che ci si mette meno // io / per conto mio / ci metto meno a rimboccarlo // ma comunque lo voglion così / insomma // |
| DAN: | ah / con questo < coso > ... |
| ART: | < sì > // e con questa maniera si [/] non si [/] si può fare / sia maniglie / che tanti altri pezzi // le stesse borse / volendo / alcune ditte / alcuni + sai / le mode / la va a periodi / no // |
| DAN: | mh mh // |
| ART: | se l' anno prossimo / dice / va le borse a colore / tutti a fa' le borse a colore / capito // |
| DAN: | < sì sì > // |
| ART: | < e allora > bisogna farle tutte ... praticamente / invece di rimboccare / son tagliate così / le si dèan passare a quella / macchinetta che si chiama / scartatrice // |
| DAN: | mh mh // |
| ART: | o lucidatrice // si dà + cioè scartatrice / per levare un pelino di [/] di [/] di [/] di [/] di [///] per dargli un po' di rotondità / < diciamo > / alla cosa // |
| DAN: | < mh mh > // |
| ART: | e / &he / lucidatrice / per &p [/] poi la si passa in su e in giù / e la viene // senti // la < viene > + |
| DAN: | < sì > // |
| ART: | < vedi come l' è liscia > // |
| DAN: | < viene più liscia > // |
| File name | Link | Size (bytes) |
|---|---|---|
| prvdlr14-pell.conll | file | 125416 |
| prvdlr14-pell.wav | file | 26810402 |
| prvdlr14-pell.xml | file | 93769 |
| prvdlr14-pell.tei.xml | file | 3635 |
| prvdlr14-pell.TextGrid | file | 29302 |
| prvdlr14-pell.rtf | file | 14743 |
| prvdlr14-pell.chat.txt | file | 752 |
| prvdlr14-pell.txt | file | 11922 |
All the files are packed in a .zip file.
