MAS: te il corso / invece ? DIE: mah / bene // adesso + oggi ho fatto lezione / stamattina // abbiamo fatto + adesso stiamo facendo / il cortometraggio / sul personaggio che dobbiamo animare // abbiamo fatto + va be’ / io ho fatto il mio folletto / sostanzialmente / che deve prendere un oggetto // eh / lo guarda / si china per raccoglierlo / lo guarda / poi / lo lancia // e in poche parole devo fare tutti i movimenti / dal momento in cui gli arriva l’ oggetto / che è un pacco natalizio / essendo un folletto natalizio / ambientato nel paesaggio [/1] paesaggio natalizio // prende il pacco regalo / si china per raccoglierlo / quindi / lo guarda // devo fare tutti i vari passaggi / tutti i vari disegni del momento in cui prende il pacco / lo guarda /e poi lo lancia via // deve essere tutto un po’ + almeno c’ è un po’ di movimento / di + < xxx > // MAS: < boh / io > invece / sto facendo + stiamo studiando un po’ il cortometraggio da fare // dobbiamo fare / una fiaba // cioè / la revisitazione di una fiaba // classica // DIE: mh mh // MAS: e facciamo / un cortometraggio // però / boh / siamo ancora un po’ indecisi // non sappiamo bene che cosa fare // DIE: ma è tutto Tre D / o è anche un po’ di animazione Due D ? MAS: no no / è tutto Tre D // tutto Tre D / e tutto facciamo noi / tranne le musiche // che ci metteranno gli altri // DIE: quanti mesi vi mancano ancora di scuola / per farlo ? MAS: eh / ancora / mi sembra sei mesi // DIE: mh // MAS: sì // DIE: < ancora / lunghi > + MAS: < adesso iniziamo dalla > + dal mese prossimo inizieremo a fare [/2] a fare il cortometraggio // dopo / fino alla fine // DIE: quindi / essendo un anno di / specializzazione / diciamo / vi fanno fare anche di più dell’ anno / scolastico // < perché coi tempi / di produzione > ... MAS: sì < sì > // < ma sì / anche se > / usciamo un attimo / con i tempi / va bene comunque / perché alla fine / cioè / basta finirlo / il cortometraggio // anche se / dopo / facciamo più di nove mesi di corso / fa niente // cioè ci tengono comunque a scuola / e ci fanno finire // DIE: invece fate tutto / anche le musiche / i dialoghi ? MAS: no / i dialoghi no // senza [/1] senza discorsi // solo musiche / e suoni / e basta // i dialoghi no // sarebbe un complicato dare + cioè / far parlare il personaggio / sarebbe troppo complicato // DIE: le musiche / le fate fare da un compositore / < da > ... MAS: < da > una scuola // una scuola che è affiliata / alla nostra < scuola > // DIE: < una > scuola musicale ? MAS: mh / sì / una scuola d' arte ... non so che cos' è / va be' // DIE: e tu / come pensi iniziarlo / il cortometraggio ? MAS: boh // stavo pensando / a / Cappuccetto rosso // DIE: mh mh // MAS: però un po’ / in chiave / umoristica // cioè / che invece / Capuccetto rosso / invece che essere Capuccetto rosso / é il cacciatore // DIE: mh mh // MAS: però con tutto il [/1] il cappuccio rosso // e che + però è ambientalista / eh / del WWF / animalista / tutte < 'ste cose qui > // DIE: < ah ah > // MAS: che però / dopo / si incazza un poco con [/1] col lupo // DIE: mh mh // MAS: e amazza il lupo // DIE: ah / bello / hhh // MAS: eh sì // DIE: invece te a Milano / per [/1] per Pasqua / com' è andata ? MAS: mah / è andata bene // sono saliti i miei parenti dalla Calabria / perché / si è laureata mia sorella // e / e niente ... ho portato un po’ i miei cugini / in giro / per Milano // DIE: < in cosa s' è > + MAS: gli ho fatto vedere / un po’ Milano // DIE: in cosa si è laureata ? MAS: si è laureata / ha fatto / la specialistica / in filologia moderna // DIE: ah // MAS: eh // DIE: difficile // MAS: sì // < difficile > // DIE: avete fatto una festa / poi / per la laurea ? MAS: < sì > / siamo andati a mangiare fuori // cioè / ci hanno portato troppa roba // e io mi sono fermato al primo primo // DIE: < hhh > // MAS: < però > / era buono / era buono // DIE: ma dove ? in un ristorante / o avete < preso > ... MAS: < sì > / siamo andati in un albergo // che c’ aveva un ristorante dentro // DIE: va be’ / bello // MAS: sì sì // DIE: < xxx > bella &fes // MAS: seh // DIE: oh / vuoi una birra ? MAS: seh // DIE: dai // e quindi avete festeggiato un po’ // MAS: seh // DIE: e adesso quando pensi di risalire / a Milano ? MAS: mah adesso + in questi giorni // forse / dopodomani penso di risalire a Milano // no / di risalire a Milano ? DIE: eh / sì // MAS: eh / no / ho fatto il biglietto // ho fatto il biglietto per / per il ventotto // DIE: ah // MAS: sì // DIE: prendi sempre / < Frecciarossa > // MAS: < sì > sì // DIE: < prendi il treno > // MAS: < perché > l’ ho preso con uno sconto // DIE: < xxx > // MAS: < così almeno > / ci metto di meno // solo che / solo pochi giorni // da mercoledì / a domenica // DIE: mi sa che torno su / anch’io / più o meno il trenta // perché c’ è la mia cugina / piccola / che fa la comunione // quindi / dobbiamo &torn + cioè / torno su / facciamo [/1] mmm / faccio [/1] vado a questa comunione qui / così / almeno / almeno faccio un po’ di / boh / faccio un po’ di / presenza // col fatto che non mi vedono da un po’ / da quando mi sono trasferito qua a Firenze / non [/1] non + i miei parenti / non mi vedono spesso // quindi almeno / vado alla comunione / incontro un po' i miei parenti / poi rivedo mia nonna / che da un po’ che non la vedo // stava male / no // allora / boh / vedo un po’ come [/1] come sta e tutto // e poi / sento un po’ mio fratello / come va con gli esami // MAS: eh / sì // no adesso mia sorella / che ha finito l’ università / speriamo che trovi subito lavoro // DIE: cosa vuol fare di lavoro ? MAS: eh / lei / comunque filologia moderna // pensa di fare la critica // DIE: quindi un po’ / tipo / critica < teatrale > ? MAS: < critica > teatrale / sì // sì // DIE: perché anche a lei piace teatro / < cinema / 'ste cose così > ? MAS: < sì sì > // no / il cinema un po’ di meno // il teatro // DIE: beh / bello // sempre un + rientra un po’ nell’ ambito artistico / < diciamo > // MAS: < sì sì > // < bello > // DIE: adesso pensavo anche di andare / magari a scuola / a prendere il diploma // col fatto che non sono più andato a ritirarlo / dopo che abbiamo fatto l’ esame / pensavo di passare a scuola / vedere un po’ lì al liceo artistico / come va tutto quanto / incontrare un po’ i professori ... MAS: io non ci voglio più tornare / < in quella scuola > // DIE: < hhh > // va be’ / dai // nonostante / tutto ... MAS: eh / nonostante tutto / non ci voglio più tornare // DIE: magari vado a ritirare un po’ / le tavole dell’ anno scorso / le tavole di architettura // MAS: ah // DIE: tu / &n [/1] < ormai / architettura / non la fai più > ... MAS: < no no / basta > // ho lasciato perdere // le tavole / mi sa che le ho buttate < pure > // DIE: < hhh > // MAS: perché non [/1] proprio non mi interessava // dopo / tornare in quella scuola + il diploma / è obbligatorio prenderlo ? DIE: il diploma / penso di sì // perché se poi vai a lavorare / devi dimostrare / che < sei &di [/2] sei diplomato > / un po’ per il curriculum // MAS: < ah > // < eh sì > // non si fidano sulla parola ? DIE: non penso / hhh // non si fidano // già che / hai solo quell' attestato ... MAS: eh be’ / quello è vero // DIE: per il lavoro poi / non è facile // qua a Firenze / hai cercato qualche lavoro / non so / per pagarti le spese / tutto // MAS: mah / non tanto // cioè / avevo in &m [/2] in mente di trovare il lavoro / solo che dopo + sai come è / che / un po’ / lasci perdere / dici / fa niente // DIE: mh mh // MAS: perché / è un po’ bello / non fare / niente / < hhh > // DIE: < hhh / ovviamente > // no / io invece sono stato / a dicembre / e a gennaio / ho lavorato in un negozio / di San Lorenzo // i prodotti tipici toscani // MAS: ah ah // DIE: praticamente / mh / vendevo prodotti < come > + MAS: < ah ma è in quella > vietta / che è < a fianco > di San Lorenzo ? DIE: < xxx > // sì / in via de’ Ginori // MAS: < ah / sì sì > // DIE: < è lì / lì a fianco > // pieno centro < praticamente > // MAS: < sì sì > // DIE: lì c’ è parecchio giro di turisti / eccetera / col fatto che / soprattutto poi / periodo natalizio / per i regali / così / < andavano abbastanza > + MAS: < e come è > andato il lavoro ? DIE: ma non è andato benissimo // perchè non è che veniva tanta gente // però / va be’ / mi han dato da tenere il negozio / vendevo solita roba / vino / olio / prodotti / tipici / diciamo // MAS: mh // DIE: eh / boh / è stato abbastanza buona come esperienza / perché col fatto che &ei [/1] sei in contatto con i turisti eccetera / ti viene un po’ + parli anche un po’ la lingua straniera // che va anche &be + nonostante gli studi della lingua straniera / non è che siano stati < così buoni > // MAS: < infatti > / stavo pensando che / dopo / quando me ne torno a Milano dopo aver finito il corso / di [/1] di andare un po' in Inghilterra / così per imparare un po' la lingua // DIE: > // MAS: o comunque fare un corso di inglese / perché / solo saper l' italiano ... DIE: be' ma soprattutto nel [/1] nel lavoro dell' < animazione > / la lingua straniera è importante // MAS: < eh infatti > // DIE: ma infatti anch' io pensavo / di fare una scuola / magari / cioè / dopo aver finito il corso / di fare / qualche altro corso / magari all' estero / di animazione // magari anche come la tua / tridimensionale / se non + a Parigi o / eccetera // MAS: a Parigi c' è / l' Accademia Disney // DIE: sì l' Accademia Disney / mi [/1] mi [/1] mi interessa parecchio // perché / comunque da lì hanno fatto parecchi film / Il gobbo di Notre Dame / queste cose qui che + boh / son film importanti / capito // è una scuola abbastanza importante / ti + MAS: ma te dopo / quando finisci il corso / e tutto / pensi di cercare subito lavoro in Italia o < cercare xxx > + DIE: < mah / se [/1] se [/1] trovarlo in Italia > ... col fatto che a Prato c' è lo studio / lo &stra [/1] Stranemani / che collaborano anche con la scuola / magari se riesco un po' a sentire i professori / se mi fanno fare qualche stage lì / fai un po' di prova / capito // MAS: mh // DIE: anche se non hai un [/1] < un lavoro importante > // MAS: < no va be' / anche non retribuito > va bene // < xxx / ti fai > + DIE: < no va be' > / ti fai un po' di gavetta // < perlomeno > ... MAS: < eh / infatti > //