| Corpus | Lablita Corpus |
| File name | prvdll24-matr |
| Title | il matrimonio ebraico |
| Place | Florence |
| Number of Words | |
| Length | 00:04:53 |
| Date | 25/08/ 2015 |
| Source | GRIT |
| Channel | face-to-face |
| Regulation | free-turn taking |
| Interaction Type | dialogue |
| Social Context | private |
| Topic | Christian and Jewish weddings |
| Year | 2000+ |
| Acoustic Quality | A |
| Abstract | friends chaptering about weddings, outdoor, not hidden, researcher participant |
| URL | http://corpus.lablita.eu/files/lablita/prvdll24-matr.html |
| Speaker ID | LIN |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | university student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Jerusalem |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate, so you will not be able to change the speech rate.)
| VAL: | < e insomma > / poi / era mezza in inglese mezza in italiano // |
| LIN: | < insomma > ? |
| VAL: | c’ era la gente che leggeva / dei pezzi / della / Bibbia // Vangelo // hhh / < non so > / hhh // |
| LIN: | < xxx di [/1] di > + eh // sì / quella cosa ... |
| VAL: | no / è che non so se / va + probabilmente era Vangelo // non lo so // |
| LIN: | vabbè // il < Nuovo Testamento > ? |
| VAL: | < e > + mh mh // eh / boh / hhh // < hhh > // |
| LIN: | < diciamo Testamento > // |
| VAL: | < Testamento > // |
| LIN: | < o è vecchio / o è nuovo > // |
| VAL: | hhh // e [/1] e hanno scelto dei bei pezzi // perché di solito si sentono queste cose in cui / boh / preferiresti morire piuttosto che ascoltarli hhh / e invece erano quasi carini hhh // |
| LIN: | hhh // |
| VAL: | e poi / lui era molto della serie / entrambi / formano la famiglia / non è che c’ è / un ruolo dell’ uomo / e un ruolo della donna // mi ricordo che una volta / a un matrimonio in cui ero a suonare / c’ era questo / prete / che insisteva a dire / che il ruolo della donna era [/1] era [/1] tipo / fare figli e mantenere la casa pulita // cioè / muori // e invece è stato carino // poi abbiamo suonato tutti pezzi / non classici // |
| LIN: | mh mh // ma &suo [/1] suonavate prima / dopo / < o durante > ? |
| VAL: | < durante > la cerimonia // perché ci sono dei momenti in cui / < di solito si &suo > + |
| LIN: | < cioè tipo / mentre sono entrati > ? |
| VAL: | all’ entrata della sposa / poi / durante la comunione / poi c’ è una cosa che si chiama offertorio // |
| LIN: | sai che non sono mai stata a un matrimonio / cattolico ? |
| VAL: | davvero ? |
| LIN: | mai // cioè / lo conosco dai film hhh // < e basta > // |
| VAL: | < mh > // |
| LIN: | infatti ieri / ce lo chiedevamo io e l’ Elena / quando eravamo alla cena / cioè / lì &ne [/1] nei matrimoni ebraici / scattano i balli ma / con tutte le musiche ebraiche / e così // |
| VAL: | mh // |
| LIN: | e non [/1] non sapevo nemmeno / se ci fossero i balli / così di questo tipo / nei matrimoni &cat [/1] cristiani / cattolici / < xxx > // |
| VAL: | < hhh > // ma / questo fa parte + < è del dopo > // |
| LIN: | < del dopo / del dopo > / sì sì // |
| VAL: | il dopo / lo gestisci come vuoi // |
| L 3: | < è perché xxx nulla > ? |
| LIN: | poi vabbè / è + < è buffo perché tipo > / i matrimoni ebraici qui a Firenze / sono comunque influenzati un pochino / dalla versione della chiesa // |
| VAL: | < ah > // |
| LIN: | perché tipo / c’ hai comunque / la cerimonia dentro la sinagoga … e / è molto più / formale // invece se vedi un matrimonio in Israele / ci sono i balli all’ inizio / &a [/1] in mezzo / < alla fine > // |
| VAL: | < ah sì > ? |
| LIN: | sì / è molto più &f [/4] è molto più allegro // |
| VAL: | < bello > // |
| LIN: | sì / è molto bello // sì sì // però / c’ ha un che anche la cerimonia / secondo me // |
| VAL: | e quindi insomma / la musica così / ha anche spezzato un po’ + e poi / per l’ uscita degli sposi / hanno scelto questo pezzo ritmatissimo // |
| LIN: | ah ah // |
| VAL: | eh / che è di un quartetto africano // che fa musica africana // |
| LIN: | che figo // |
| VAL: | sì // è stato / divertente // poi c’ era / la violinista / che era / un’ amica della sposa // quindi + |
| LIN: | però / è di Fiesole ? |
| VAL: | è di / Pistoia / lei // |
| LIN: | ah / < non erano dell’ orchestra del &pos > ? |
| VAL: | < cioè / dell’ orchestra > + < sì > // dell’ orchestra di Fiesole // però tutti e due / di Pistoia // |
| LIN: | quindi / te li conoscevi / < comunque > // |
| VAL: | < sì > // ed è stata lei / a chiedermi di suonare // e / < poi > + |
| LIN: | < quindi quant’ &era > + quant’ eravate / un quartetto d’ archi ? |
| VAL: | no / eravamo in tre // viola / violino / e violoncello // |
| LIN: | mh mh // |
| VAL: | e anche il violoncellista era dell’ orchestra / di Fiesole // |
| LIN: | okay // |
| VAL: | e / lui / non conosceva / i due sposi // e a un certo punto / io l’ ho visto con questi lacrimoni agli occhi // poi è un [/1] un omone / abbastanza grosso // |
| LIN: | < hhh > // |
| VAL: | è stato divertentissimo // |
| LIN: | e ti sei commossa anche te // |
| VAL: | e lì ho sentito un po’ // |
| LIN: | ma i lacrimoni ce li avevi ? |
| VAL: | no no / non esageriamo // |
| LIN: | al mio matrimonio piangerai ? |
| VAL: | oddio hhh // |
| LIN: | secondo me / sì // |
| VAL: | hhh // |
| LIN: | perché piangerò io / e ti verrà da < piangere > // |
| VAL: | < ah ecco > / okay // abbiamo già / altre cose stabilite ? |
| LIN: | per il mio matrimonio ? |
| VAL: | < sì > // |
| LIN: | non [/1] hhh non comincio a farti la lista perché è [/1] < è imbarazzante > / quanti dettagli io abbia già deciso / ho addirittura anche una foto del mio / anello di < fidanzamento > // |
| VAL: | < hhh > // < ah > // e il luogo ? |
| LIN: | no / il luogo non lo so // < penso che > lo farò a Firenze / perché mi piace molto / la cerimonia nella sinagoga // |
| VAL: | < okay > // mh // okay // |
| LIN: | basta trovare lo sposo / poi sono a posto // |
| VAL: | hhh perfetto hhh // |
| LIN: | un piccolo dettaglio / hhh < e ci siamo > // |
| VAL: | < sembra quasi > insignificante // |
| LIN: | vero ? |
| VAL: | eh // |
| LIN: | quasi quasi lo faccio subito // |
| VAL: | hhh // come nei film americani / che / le ragazze prenotano / yyyy il posto dove fare il matrimonio / &tip / senza essere fidanzate // |
| LIN: | ah sì ? |
| VAL: | sì // |
| LIN: | dovrei farlo // |
| VAL: | sì eh ? però / forse < la / sinagoga di Firenze / non > + |
| LIN: | < oppure / dovrei sposarmi / senza > sposo // yyy // |
| VAL: | filosoficamente interessante hhh // |
| LIN: | hhh // siamo qui / siamo qui // c’ era < l’ acqua > // |
| VAL: | < oh oh > // < ci vedono > ? |
| LIN: | < meno &mal > [/2] meno male che te ci vedi / perché io non vedo niente // |
| VAL: | io vedo due figure // < sotto > il mio palazzo // |
| LIN: | < io no > // < io no > // |
| VAL: | loro hanno detto / sono qui // hhh // |
| LIN: | vedo qualcosa di bianco / e un cellulare // |
| File name | Link | Size (bytes) |
|---|---|---|
| prvdll24-matr.conll | file | 59146 |
| prvdll24-matr.wav | file | 9533394 |
| prvdll24-matr.xml | file | 46797 |
| prvdll24-matr.tei.xml | file | 2848 |
| prvdll24-matr.TextGrid | file | 15314 |
| prvdll24-matr.rtf | file | 7467 |
| prvdll24-matr.chat.txt | file | 615 |
| prvdll24-matr.txt | file | 5789 |
All the files are packed in a .zip file.
