| Corpus | Lablita Corpus |
| File name | prvdll23-lpop |
| Title | lezione privata di latino |
| Place | Florence |
| Number of Words | |
| Length | 00:44:00 |
| Date | 26/04/2004 |
| Source | GRIT |
| Channel | face-to-face |
| Regulation | free-turn taking |
| Interaction Type | dialogue |
| Social Context | private |
| Topic | translation from latin |
| Year | 2000+ |
| Acoustic Quality | B |
| Abstract | a latin private lesson, hidden, researcher participant |
| URL | http://corpus.lablita.eu/files/lablita/prvdll23-lpop.html |
| Speaker ID | GIA |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | university student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | ALE |
| Speaker Age | teenager |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | student |
| Speaker Education | high school |
| Speaker Geographical Origin | Grosseto |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate, so you will not be able to change the speech rate.)
| GIA: | oh / m' ha interrogato / du' settimane fa // |
| ALE: | com' è andata ? |
| GIA: | sei e mezzo // |
| ALE: | xxx // |
| GIA: | bene / bene / bene // tanto le versioni / ce le ha date / eh // anche se ho fatto una a scuola ... |
| ALE: | non ve l' ha date ? |
| GIA: | nt // no / quelle ce l' ho io // ho usato tutto / meno che / il vocabolario // |
| ALE: | sì / sì // |
| GIA: | e quindi / domani il compito // |
| ALE: | e sarebbe &de [/] del + il secondo / < penso > // |
| GIA: | < sì > / il secondo // |
| ALE: | mh // ho capito // di che [///] di cosa m' ha' detto avete fatto ? |
| GIA: | di cose nuove ? s' è fatto / xxx / quelle lì / 'nsomma // come si chiama + |
| ALE: | xxx // |
| GIA: | questi qui // qui / que / quod // pronomi < relativi > // |
| ALE: | < ah > / pronomi relativi // |
| GIA: | sì // |
| ALE: | mh // li sai ? < ah > // |
| GIA: | < insomma > // quis qued quod / xxx + < quen > / quad / quod // |
| ALE: | < he hhh > // |
| GIA: | avevo solo nominativo e accusativo ? |
| ALE: | sì // |
| GIA: | e quegl' altri casi ? |
| ALE: | ah // già fatti // |
| GIA: | a aprile // ah hhh // stiamo avanti // |
| ALE: | allora / si fa + solo quello / avete fatto / di nuovo // |
| GIA: | sì // che / versione devo ... |
| ALE: | allora + ora si guarda xxx // |
| GIA: | la dice l' ha fatta fa' una + eccola lì // |
| ALE: | xxx // |
| GIA: | ah no / quel libro lì 'spetta + |
| ALE: | ah / vabbè + |
| GIA: | non c' entra / è un altro // |
| ALE: | no no no // |
| GIA: | gl' era [///] no / pensavo il libro delle ripetizioni // non ho capito a che xxx sei // |
| ALE: | ora ti dico eh // |
| GIA: | sì / sì // |
| ALE: | ecco // |
| GIA: | quello è + |
| ALE: | mettiti + oggi saltiamo l' allenamento // |
| GIA: | sì // son andato ieri / però // con l' ottantotto // |
| ALE: | mettiti qua // che oggi si lavora / eh // vai sulla xxx // allora + |
| GIA: | che versione si fa ? |
| ALE: | tanto domani te la posso manda' + |
| GIA: | sì / domani ci sono // ma come te le devo manda ' / scusa / eh ? cioè la frase / come + |
| ALE: | eh // |
| GIA: | una è lunga / la frase // |
| ALE: | nin una &f + |
| GIA: | < cioè > + |
| ALE: | < però quello > è &chia + il punto è questo / < è che se > mi mandi du' parole + |
| GIA: | < eh > // eh / lo so // infatti 'un servono < a niente > // |
| ALE: | < certo > // e / ti & < &pi > + |
| GIA: | < si prova > + fa' finta / un inizio // è meglio ? |
| ALE: | nel senso devi / cioè / devi capire / quantomeno / che in quello che mi mandi ci sia / < un > soggetto / un verbo / < e un complemento > // |
| GIA: | < sì eh / diamine / sennò come fai a / &cosa > + faccio [///] semmai ti mando una frase / poi &a [///] fino a un punto // eh / fa' < finta > / così / anche se ci metto parecchio / < a scriverla > // |
| ALE: | < quello > + < mah > + |
| GIA: | cioè / voglio dire / se c' hai anche che metà la capisci + |
| ALE: | sì sì // |
| GIA: | < mi mandi > + |
| ALE: | < ho capito > // |
| GIA: | < eh > // |
| ALE: | < cioè > / voglio dire + |
| GIA: | perchè domani c' è l' infinitiva / < più > / cum più gerundio // |
| ALE: | < ah ecco > // |
| GIA: | cioè + |
| ALE: | cum < più > congiuntivo / che si traduce come < gerundio > // |
| GIA: | < &con > + < sì > // eh // |
| ALE: | grazie // |
| GIA: | eh hhh // |
| ALE: | allora / vediamo / di trova' quelle // imperativo perfetto / quindi / infinitive + quindi / dimmelo un po' questo come congiuntivo / come sarebbe ? |
| GIA: | allora / se si trova / il &pres [//] il cum più il presente / e l' imperfetto / si fa [//] ad esempio / col gerundio semplice / si fa [//] si traduce // |
| ALE: | < si traduce col gerundio > semplice // |
| GIA: | < no > / con il perfetto / il piuccheperfetto / e il gerundio composto // |
| ALE: | e / come si riconoscono / questi vari tempi del < congiuntivo > ? |
| GIA: | < sì > eh / vabbè / il perfetto / congiuntivo non lo so // |
| ALE: | < come non lo sai > ? |
| GIA: | < erem > / quella lì con + |
| ALE: | l' infinito / < l' infinito > del verbo / più il < de > // |
| GIA: | < eh &praticame + mh > // < sì xxx / desinenze / eh > // |
| ALE: | < desinenze > // e gli altri ? |
| GIA: | eh / poi c' è / il coso / il &piucheperfe [//] il perfetto fa erim / amaverim xxx // |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | e poi c' è / il piuccheperfetto che fa amavissem / amavisset // |
| ALE: | xxx // quindi questo funziona così // |
| GIA: | mh // |
| ALE: | e per ora &n [/] non ve li fa sciogliere // |
| GIA: | < poco > // |
| ALE: | < cioè nel > senso / ve li fa [///] come congiuntivo ve li fa xxx col gerundio // |
| GIA: | sì / perchè ? |
| ALE: | perchè / non è in realtà così che si dovrebbe tradurre // però / insomma ... quello poi può essere un' abitudine // perchè / hhh / perchè poi + |
| GIA: | a cosa servirebbe questa xxx ? |
| ALE: | allora / praticamente / io devo fare una ricerca su [/] sull' italiano parlato // |
| GIA: | ah / ora ho capito // < allora > + |
| ALE: | < su come > la [/] la sintassi / quella che noi si fa qui sul libro / < no > / la sintassi dello scritto / nel parlato non esista // |
| GIA: | < sì sì > // ah / ho capito // |
| ALE: | quindi sto raccogliendo + però mi serve / il parlato di tante situazioni diverse // < cioè > + |
| GIA: | < ah > // |
| ALE: | sì sì // questa / è una situazione / particolare no // |
| GIA: | tu sta' dentro // |
| ALE: | sì // cioè + allora / guarda / qui ci son tante frasi / tutte / se non sbaglio / con la finale / o cum e il congiuntivo // |
| GIA: | ecco // |
| ALE: | vai // |
| GIA: | allora + |
| ALE: | senti ma / il campionato è finito ? |
| GIA: | il campionato l' è vinto // |
| ALE: | avete vinto // |
| GIA: | mh // |
| ALE: | e quindi ? |
| GIA: | e quindi ora si va a xxx Toscana // |
| ALE: | bene / non sei contento ? |
| GIA: | poi s' è vinto una coppa / però he [//] &s' er [/] s' era quattro squadre / < era > semplice // |
| ALE: | < mh mh > // te poi / notizie del prossimo anno ce l' hai ? |
| GIA: | boh // |
| ALE: | < sei stato a > [/] a Orvieto con [/] < con xxx > // |
| GIA: | < non mi dicono niente > // < sì > // ma io 'un capisco qual' è // |
| ALE: | xxx // |
| GIA: | non me lo ricordo mai // |
| ALE: | xxx a Orvieto xxx // vai / incomincia // |
| GIA: | dov' è + allora è questa / eh // |
| ALE: | la prima frase // |
| GIA: | leggo ? |
| ALE: | eh sì / sennò come si fa // |
| GIA: | allora / cum iam nox ' / appropinquet ad decta nostra discedimus '' // cum nox approquinquaret ' / ad decta nostra discesimus '' // |
| ALE: | mh // |
| GIA: | allora / i verbi sono / mh / < &appropinqua > + |
| ALE: | < com' è che inizia > ? no // |
| GIA: | no // |
| ALE: | anche no / eh // |
| GIA: | ma eh eh // appropinquet '' // |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | discedemus '' // |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | poi / appropinquaret ' / e discessimus [/] discessimus '' // |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | allora / questo più questo / fa + appropinquet '' // questo dovrebbe essere / un congiuntivo / presente ? |
| ALE: | mh // t' ho &in [/] t' ho < insegnato > così io ? |
| GIA: | < quindi > + no // |
| ALE: | t' ho insegnato / che < prima / allora / si trova il verbo > / il verbo ci da la persona e < ci dà un soggetto > // |
| GIA: | < he / il &s [///] he > // < sì > // allora / iam ''+ |
| ALE: | il verbo / qual' è ? |
| GIA: | appropinquet '' // |
| ALE: | appropinquet '' // |
| GIA: | è un verbo &sing [//] cioè / al singolare + |
| ALE: | alla terza persona singolare / < terza > + |
| GIA: | < mh mh > // |
| ALE: | ci vorrà un + il soggetto / < dev' essere al singolare > // |
| GIA: | < ah / può darsi / sì > // |
| ALE: | iam / cosa vuol dire ? |
| GIA: | già // |
| ALE: | è una + |
| GIA: | allora quindi è 'nox' / eh / il soggetto // |
| ALE: | è 'nox' // che vuol dire ? |
| GIA: | noi ? |
| ALE: | no / quello è 'nos' // |
| GIA: | ah / no // |
| ALE: | < 'nox' è > + |
| GIA: | < ecco / forse è della > terza / non lo so // |
| ALE: | è della terza / 'nos noctis' / quindi ? |
| GIA: | mh / mh + notizie // |
| ALE: | 'noctis' all' ablativo / fa ? se è della terza ? l' ablativo singolare della terza ? |
| GIA: | &noc + |
| ALE: | &noc + |
| GIA: | &t / &t + &noc / mh / 'nocte' // |
| ALE: | quindi un xxx notte // |
| GIA: | notte // allora / la notte / già la [///] no + |
| ALE: | sì // |
| GIA: | già la notte + |
| ALE: | 'appropinquo' / il verbo vuol dire / avvicinarsi // |
| GIA: | avvicinando // si sta avvicinando ? |
| ALE: | avvicinarsi / vuol < dire > / quindi ? |
| GIA: | < ah > // |
| ALE: | &avvicinan + |
| GIA: | avvicinando ? |
| ALE: | &do + &si + |
| GIA: | &si + |
| ALE: | il verbo / è un verbo riflessivo // |
| GIA: | < ah / è un verbo riflessivo > // |
| ALE: | < avvicinandosi > / 'iam' // |
| GIA: | ah / 'iam' // |
| ALE: | cioè ? |
| GIA: | già // |
| ALE: | già // |
| GIA: | la notte + |
| ALE: | mh mh // si sta avvicinando // |
| GIA: | &he / &se [//] sta avvicinandosi // |
| ALE: | si sta avvicinando // |
| GIA: | ah / sì // < mh mh / eh > // |
| ALE: | < avvicinandosi > già la notte + |
| GIA: | &he / 'ad' è un moto a luogo / più / penso / 'tecna' [/] 'tecta nos' // |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | 'tecta' / non lo so che vuol < dire > // |
| ALE: | < 'tectum' > vuol dire casa // |
| GIA: | avvicinando alla nostra / casa // |
| ALE: | si sta avvicinando // |
| GIA: | alla &no / mh + < 'discedemus' > + |
| ALE: | < c' è un altro verbo o sbaglio > ? |
| GIA: | qui c' è scritto partiremeo // |
| ALE: | partiremo // |
| GIA: | eh // &he + noi + |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | partiremo + |
| ALE: | 'ad tecta < nostra > ' // |
| GIA: | < alla > nosta casa // |
| ALE: | < verso > + |
| GIA: | < verso > la nostra casa // |
| ALE: | t' ho detto che però sostantivo è 'tectum' // 'tecti' // della seconda neutro // vuol dire casa // per cui / qui come va tradotto ? |
| GIA: | è della seconda / neuto ? |
| ALE: | mh // hai fatto un errore // allora / il caso va bene // |
| GIA: | mh // |
| ALE: | però hai sbagliato il numero // nostre / case // perchè è 'tecta nostra' // |
| GIA: | ah è neutro / questo ? |
| ALE: | eh // essendo neutro / come fa il < nominativo neutro plurale > ? |
| GIA: | < e / 'ea' > // |
| ALE: | 'ea' // |
| GIA: | quindi alle &no [/] alle nostre case // cum nox '' // allora / la notte + |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | questo qui è un infinito [///] sìe / è un congiuntivo imperfetto // |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | quindi / è sempre la notte < &avvicinand > + |
| ALE: | < è la stessa frase / solo > + |
| GIA: | &he / che sta &avvicina [/] che sta < avvicinandosi > ? |
| ALE: | < no > // |
| GIA: | no // |
| ALE: | è imperfetto // |
| GIA: | 'acui' // allora + 'un è la stessa cosa < di xxx > // |
| ALE: | < hai ragione questo è uguale > // sì sì / < è > uguale // |
| GIA: | < eh > // eh // mh / avvicinandosi + la notte / avvicinandosi / mh + ma è la stessa cosa ? |
| ALE: | sì // < solo che > + |
| GIA: | < intanto > 'discessimus' // |
| ALE: | eh // |
| GIA: | eh // e qui 'discedemus' // |
| ALE: | saremo partiti // |
| GIA: | ah // |
| ALE: | no ? |
| GIA: | saremo partiti / alla nostra [//] < verso la nostra > casa // |
| ALE: | < verso la nostra casa > // |
| GIA: | poi / 'cerbus' / cervo / penso // |
| ALE: | t' ho detto che si fa così ? |
| GIA: | no no // cerbus < cum ad fonte > ''+ |
| ALE: | < per prima cosa si legge xxx > // < eh > // |
| GIA: | < mh > // &resis [/] &he restittisset in limitis auis / vidit '' // affigem suam '' // |
| ALE: | effigem ' / suam '' // |
| GIA: | effigem suam //'' allora / i verbi sono / &he / 'restitisset' + |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | &he / e 'vidit' // |
| ALE: | sì // |
| GIA: | poi / allora / 'cervus' è il soggetto / perchè il verbo richiede un singolare // |
| ALE: | sì // mh / e dov' è ? |
| GIA: | mh // |
| ALE: | ora / il verbo al congiuntivo / è il verbo della subordinata // |
| GIA: | sì // |
| ALE: | no ? |
| GIA: | < questo vuol dire > + |
| ALE: | < ah > ? il verbo principale qual' è / qui ? |
| GIA: | il verbo principale / è 'vidit ' // |
| ALE: | è 'vidit' // anche 'vidit' / è alla terza persona < singolare > per cui va bene // |
| GIA: | < sì > // al cervo / si può &di [/] di' questa / si può tradurre // |
| ALE: | cioè / voglio dire / questo ci fa capire che / a meno che non ci sia un altro nominativo all' interno della frase subordinata introdotta da cum + |
| GIA: | sì // |
| ALE: | / no + |
| GIA: | sì // |
| ALE: | / che il soggetto resta sempre 'cervus' // |
| GIA: | < è sempre 'cervus' > // |
| ALE: | < 'cervus' > / perchè ci sta bene / in quanto tutti e due i verbi sono / alsingolare // |
| GIA: | ma / a questo punto / < si deve > tradurre / queste oppure questa ? |
| ALE: | < dimmi > // < no > ? |
| GIA: | < è la stessa cosa > // |
| ALE: | vai / segui il percorso che t' ho detto // l' unica cosa + |
| GIA: | se non c' è un soggetto // |
| ALE: | / che devi fare è quella // e poi soprattutto è quella del complemento oggetto // |
| GIA: | [ < ah > // |
| ALE: | < il complemento oggetto > / ti richiede sempre il verbo / prima // |
| GIA: | ah / sì sì // |
| ALE: | < perchè se il verbo > è transitivo / < ovviamente > / ha bisogno di un complemento oggetto / per potersi esprimere // |
| GIA: | < anche altri > // < sì > // allora / un < cervo > / &he + |
| ALE: | < un cervo > // |
| GIA: | &resis &he [/] &restit < &re > + |
| ALE: | < 'restitisset' > // |
| GIA: | restitisset / &he / oddio // |
| ALE: | fermarsi // |
| GIA: | fermarsi // allora + |
| ALE: | che tempo è del congiuntivo ? |
| GIA: | questo è / un < piucheperfetto > // |
| ALE: | < piucheperfetto > // |
| GIA: | essendosi < fermato > + |
| ALE: | < fermato > // |
| GIA: | < &he > // |
| ALE: | < ad fontem > '' // |
| GIA: | verso la fonte // |
| ALE: | meglio / come si fa ? |
| GIA: | alla fonte // |
| ALE: | presso // |
| GIA: | presso la fronte // &he < la [/] la fonte > // |
| ALE: | < una fonte > // |
| GIA: | una fonte // vide / nelle acque livide + |
| ALE: | sì // |
| GIA: | / che cosa / la sua immagine // |
| ALE: | la sua effige // |
| GIA: | la sua effige // |
| ALE: | mh // |
| GIA: | poi / allora / favi cum nulla sostium insidias ' / metuerent '' // &he / veientum agros freguestibus ' / < frequestibus &discur [/] discursibus > ' / &he / bastabat '' // |
| ALE: | < frequentibus / discursibus > // bastabat // |
| GIA: | allora / i verbi sono / metuerent ''+ |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | / poi / bastabat '' // 'bastabant' è / prinipale // |
| ALE: | è un verbo principale / perchè ? |
| GIA: | perchè [/] perchè / cioè / è in indicativo + |
| ALE: | < esatto > // |
| GIA: | < eh > // |
| ALE: | perchè / &he / < le frasi principali ce l' hanno > + |
| GIA: | è < < le frasi principali sono all' indicativo > // |
| ALE: | o a modo < finito > // |
| GIA: | < eh / sì > // |
| ALE: | un imperativo / oppure / potrebbe essere // |
| GIA: | anche // |
| ALE: | sì / vero ? |
| GIA: | allora / 'favi' penso 'favio' ? |
| ALE: | no // Favii '' // i &f [/] i Favii // < i fratelli > Favii / sarebbero qui // |
| GIA: | < i &fa > + ah / i fratelli Favii // allora / i fratelli + |
| ALE: | i Favii // |
| GIA: | i Favii + 'tuerent' è un [/] è un / congiuntivo imperfetto // |
| ALE: | da che verbo / secondo te ? |
| GIA: | motu '' // &motue [///] no // |
| ALE: | vai / usalo un po' te il vocabolrio / allenati per domani // vediamo // |
| GIA: | allora io cerco / 'metuo' // |
| ALE: | 'metuo' // < xxx / no no > // |
| GIA: | < ho sbagliato io > // |
| ALE: | ti dico va bene / però xxx + |
| GIA: | no / perchè non l' avevo letto qui // |
| ALE: | e vuol dire temere // |
| GIA: | mh / temere // allora / i Favii + |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | / temendo + |
| ALE: | mh mh // < sì > / vediamo // |
| GIA: | < temendo > // &he / < che cosa > ? |
| ALE: | < si capisce > // che in latino + |
| GIA: | nullas ''+ |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | / non so cosa + < nullas ' / si ricerca > ? |
| ALE: | < nullus / &nu > + 'nullus' è un aggettivo / < della terza > // |
| GIA: | < ah > // |
| ALE: | < nullus ' / nulla ' / nullum > '' // |
| GIA: | < nullus > // |
| ALE: | < che vuoll dire > / nussuna // |
| GIA: | < nulla > // |
| ALE: | è un aggettivo / < he > // |
| GIA: | < xxx > // |
| ALE: | quindi a &sa [///] riflette un < sostantivo > // |
| GIA: | < &te > + he / temendo // nessuna / &he / &in [/] insidia dei nemici // |
| ALE: | dei nemici // |
| GIA: | eientium '' ? |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | vastabant ''+ |
| ALE: | 'veientis' è il nome / xxx della terza // |
| GIA: | mh // |
| ALE: | mi sebra sia 'veientis' veientis' // i veienti // gli abitanti di Veio // 'vastabant' da ? |
| GIA: | mh / &he / 'vasto' // |
| ALE: | da 'vasto' // devastarli // |
| GIA: | devastava // sì / < devastavano > + |
| ALE: | < no > // devastavano // |
| GIA: | &he / che cosa ? |
| ALE: | mh // |
| GIA: | questo / 'un è un genitivo / è un accusativo ? |
| ALE: | < 'veientium' è della terza > ? |
| GIA: | < no / xxx / he > // |
| ALE: | quindi è un ? < un genitivo > // |
| GIA: | < genitivo > // |
| ALE: | allora / complemento oggetto < qual' è > ? |
| GIA: | < i campi > // |
| ALE: | i campi // di chi erano 'sti campi ? |
| GIA: | dei / < &nti > // |
| ALE: | < veienti > // < 'frequentibus' / cosa vuol dire > ? |
| GIA: | con [/] con frequente [//] con frequenti < incursioni / he > // |
| ALE: | < incursioni > // |
| GIA: | poi / vos pueri cum diligentes ' / sitis magistri laudem ' / &mere [/] merebitis '' // |
| ALE: | merebitis '' // |
| GIA: | allora / i soggetti sono + xxx / sì / verbi // 'sidis' è un verbo ? |
| ALE: | sì // che cos' è ? che verbo è ? |
| GIA: | 'sito' / può essere // |
| ALE: | no // |
| GIA: | come si ricerca 'sito' ? |
| ALE: | vai / vediamo se tu lo trovi domani nel compito ... |
| GIA: | < io > [/] io + |
| ALE: | < vediamo come xxx > // vai a 'sito' // |
| GIA: | sì // |
| ALE: | vediam 'sito' // xxx ti ricordi male // |
| GIA: | penso di no // qu erre < esse > // |
| ALE: | < sì > // |
| GIA: | allora / s' è detto 'sito' + |
| ALE: | mh // siamo a xxx // |
| GIA: | eh io ci metto tanto / perchè faccio così ... |
| ALE: | sì / ma / xxx devi impara' che si prende da qui il vocabolario ... vedi che < qui ti dà > + |
| GIA: | < 'situs' > // |
| ALE: | da 'situs' // |
| GIA: | < ah ah > // |
| ALE: | < qui in alto > ti dice / l' ultima parola che c' è in basso // |
| GIA: | sì // |
| ALE: | la parola qui in alto / indica l' ultima parola [///] tanto qui ti rendi conto che / se [///] appunto / sei a 'situs' // posto / < xxx > // |
| GIA: | < collocato > // < è un verbo > // |
| ALE: | < s' è detto un verbo > // questo / mi sembra sia un bel + |
| GIA: | < non è > + |
| ALE: | < che c' è > scritto ? |
| GIA: | aggettivo // |
| ALE: | aggettivo // |
| GIA: | partitivo // |
| ALE: | no // noi stiamo cercando un verbo // che cercavi / 'sito' ? |
| GIA: | 'sitis' / si < ricerca / allora > + |
| ALE: | < allora / vediamo > + cercavi 'sito' / guarda un po' se c' è 'sito' // esiste ? |
| GIA: | 'sitis' / c' è // |
| ALE: | allora / ti dice che c' è 'sitis' // mh / che ti dice / 'sitis' ? |
| GIA: | sete // |
| ALE: | che cos' è ? dice 'sitis' / 'sitis' // è accusativo ? in 'im' // |
| GIA: | < ablativo > // |
| ALE: | < dice che [/] che > ha delle particolarità / no // all' ablativo fa in 'i' // sostantivo femminile < xxx > / e vuol dire sete // |
| GIA: | < mh > // mh // mh / che quindi + un + è un verbo / però // 'sitio' // |
| ALE: | 'sitio' // |
| GIA: | eh / 'sitio' // mh / è questo allora // aver xxx // < aver sete > // |
| ALE: | < aver sete > // |
| GIA: | questo ? |
| ALE: | può sempre fare 'sitis' ? avrebbe bisogno di un' altra 'i' // |
| GIA: | eh / 'nfatti // |
| ALE: | allora + |
| GIA: | anche se è 'sitiens' + è un [//] questo è un < participio > // |
| ALE: | < questo è > un participio di 'sitio' // vuol dire assetato // e 'sitis' / quando lo fa xxx // |
| GIA: | eh / un bel casino // |
| ALE: | allora ? è una cosa semplicissima / eh // cioè è un verbo + è il verbo / più famoso del mondo // il verbo più semplice // |
| GIA: | xxx // |
| ALE: | mh // allora + |
| GIA: | mh // |
| ALE: | / se questo è un verbo + |
| GIA: | eh // |
| ALE: | / no / a che persona è / secondo te ? |
| GIA: | alla seconda ? |
| ALE: | potrebbe &e [///] no / non è la seconda // |
| GIA: | no ? |
| ALE: | no // < xxx > // |
| GIA: | < non è la > seconda // |
| ALE: | ma se non è alla seconda / quale altra / persona potrebbe essere ? |
| GIA: | alla prima ? |
| ALE: | no // no / la prima esce < in vocale > // |
| GIA: | < alla terza > / allolra // |
| ALE: | alla terza ? la terza esce < in 't' > // |
| GIA: | < no > // eh // |
| ALE: | al plurale ? |
| GIA: | plurale della seconda // cioè / seconda persona plurale // |
| ALE: | potrebbe essere + 'sitis' + < no / se > + |
| GIA: | < ah / è 'is' > // |
| ALE: | se 'tis' è la desinenza / l' uscita del verbo / che ti resta ? |
| GIA: | 'sit' // |
| ALE: | no / 'tis' / eh // se questa è + |
| GIA: | ah / sì // < 'sio' / allora xxx > // |
| ALE: | < ti &re [/] ti resta > 'si' // |
| GIA: | 'sio' / bisogna cerca' // |
| ALE: | non esiste // < sarà un bel > congiuntivo / presente / di 'sum' // |
| GIA: | < &so > + |
| ALE: | 'sim' / 'sis' / 'sit' / < 'simus' / 'sitis' / sint' > // |
| GIA: | < no / è vero > // mdonna // |
| ALE: | eh // < che verbo xxx > ? |
| GIA: | < a ragiona' per > questo verbo // |
| ALE: | chi te l' ha detto che è il verbo più facile del mondo ? |
| GIA: | hhh non ragionavo mica io // allora / ha' visto / èun congiuntivo < s' è detto > + |
| ALE: | < questo / semplicemente > è un congiuntivo presente / seconda persona plurale di + di ? |
| GIA: | &si [//] &he / 'sum' // |
| ALE: | 'sum' ? |
| GIA: | eh // |
| ALE: | xxx // pio gl' altri verbi ? |
| GIA: | allora / gli altri verbi sono / 'merebitis' // |
| ALE: | < sì > // |
| GIA: | < basta > // |
| ALE: | 'merebitis' che cos' è ? |
| GIA: | &he / 'merebitis' è + non mi di' che è sempre la &ste + ah no // questo è / &he + |
| ALE: | analizza // |
| GIA: | eh vedi / costì / mi ci blocco / su questi verbi // |
| ALE: | vediamo // vediamo di capi' com' è // il verbo va scomposto // |
| GIA: | è un futuro ? |
| ALE: | è un futuro / esatto // allora / 'tis' / è la desinenza / no // |
| GIA: | mh // |
| ALE: | s' è visto qui siamo alla < seconda > plurale / per cui / < oh > // |
| GIA: | < sì > // < sì > // |
| ALE: | poi / la caratteristica del futuro che hai riconosciuto / qual' è ? |
| GIA: | è 'b' // perchè 'merebo' // < e quindi è > della prima o della < seconda > // |
| ALE: | < ecco / quindi > + < allora > / quindi / ci togli 'tis' // < ci > togli 'bi' // |
| GIA: | [ < sì > // sì // |
| ALE: | perchè / no / è 'bi' / più la vocale tematica // 'bo' o 'bi' / no // |
| GIA: | < sì / sì > // |
| ALE: | < amabo / amabis > // |
| GIA: | 'mereo' // |
| ALE: | e qui ti resta 'mereo' // |
| GIA: | 'mereo' // |
| ALE: | che vuol dire / meritare // |
| GIA: | 'mereo' // allora / voi / fanciulli // |
| ALE: | mh // 'cum' // |
| GIA: | qui s' è detto 'cum' [///] 'sum' / vuol < dire > + |
| ALE: | < presente > // |
| GIA: | presente // sono // e sarebbe / che io fossi ? < no > // |
| ALE: | < no > // è come congiuntivo anche qui / eh // |
| GIA: | sì sì // |
| ALE: | quindi lo traduci col gerundio semplice del verbo essere / o col gerundio composto // |
| GIA: | &sta / &he + |
| ALE: | com' è il gerundio / < semplice > / del verbo essere ? |
| GIA: | < xxx / he > // |
| ALE: | in italiano ? |
| GIA: | avendo ? avendo // |
| ALE: | quello del verbo avere ... |
| GIA: | eh // essendo // |
| ALE: | essendo // < quindi / voi > / o < fanciulli > // |
| GIA: | < eh > // < &fanciu > // < essendo > diligenti // |
| ALE: | < essendo > ? diligenti // |
| GIA: | 'diligenti' &dov [///] ah / non esiste // meriterete // |
| ALE: | 'meriterete' / che cosa ? |
| GIA: | &he / la lode dei maestri // |
| ALE: | no // la lode ? |
| GIA: | ai maestri ? |
| ALE: | 'magister' / 'magistri' // è il sostantivo &de + no / < mi va bene > come genitivo / ma è < singolare > // |
| GIA: | < ah > // < ah > // |
| ALE: | del < maestro > // |
| GIA: | < del maestro > // |
| ALE: | sì / però / capito / che nel compito < non tu lo trovi > // |
| GIA: | < eh / lo so > // |
| ALE: | è una cazzata // |
| GIA: | eh // |
| ALE: | cioè perchè / se te mi &s [//] mi fai un errore / in una difficile di sintassi / va bene // |
| GIA: | eh // |
| ALE: | e' resta un errore // |
| GIA: | mh // < però se la faccio così > ... |
| ALE: | però / < se intorno [//] se > intorno ce ne schianti < cinquanta > di singolare o plurale ... |
| GIA: | < eh > // 'magistri' / he / < si potrebbe ricercare > 'magister' // |
| ALE: | < 'magistri' > // sì // |
| GIA: | < xxx > // |
| ALE: | < perchè è uno > di quelli in 'er' // |
| GIA: | sì // |
| ALE: | 'vir' 'viri' / < per esempio > // |
| GIA: | < sì > // |
| ALE: | 'magister' 'magistri' // |
| GIA: | mh // |
| ALE: | di xxx // |
| GIA: | cum diligens ' / esses ' / magistri laudem '' // |
| ALE: | meruisti '' // |
| GIA: | fine // |
| ALE: | no // |
| GIA: | ah / devo continua' qui / eh // allora / 'esses' è un altro verbo // è qui è un congiuntivo / 'essem' esses' < xxx > // |
| ALE: | < mh mh > // |
| GIA: | quindi è un congiuntivo / < imperfetto > // |
| ALE: | < imperfetto > // |
| GIA: | e farebbe / essendo / sempre ? diligenti // essendo + |
| ALE: | no // |
| GIA: | diligens '' // |
| ALE: | 'un è mica un participio in < xxx > // |
| GIA: | < sì > // |
| ALE: | sì ? &pea [///] è nominativo // 'diligens' diligentis' // 'amans' amantis' // |
| GIA: | ah // e come si traduce / il participio ? |
| ALE: | qual' è il xxx ? |
| GIA: | eh / non so come tradurlo ... |
| ALE: | qui sopra sembra tutto + qui [///] < anche > questo è un participio eh // |
| GIA: | < è un > + |
| ALE: | calma // < analizza > // |
| GIA: | < pensavo > che era un coso // |
| ALE: | < pensavi che fosse > + |
| GIA: | < è accusativo > // |
| ALE: | eh / è un participio all' accusativo // |
| GIA: | eh // |
| ALE: | che però / in questo caso / < ha funzione / sostantivata > // |
| GIA: | < come 'gente' xxx > // sì // |
| ALE: | è un aggettivo con + essendo diligenti / no // |
| GIA: | mh // |
| ALE: | cioè / come predicato < nominale < / e [/] e xxx // |
| GIA: | < sì > // |
| ALE: | ora + però / è sempre la stessa cosa di sotto / quindi // essendo // |
| GIA: | 'essendo' / diligente // |
| ALE: | te // < perchè > è nominativo singolare // |
| GIA: | < te > // < sì > // |
| ALE: | < eh ma > / è come l' italiano // |
| GIA: | ah / questo me lo devo studia' // |
| ALE: | in italiano / quando uno [///] cioè / la parola supplente + |
| GIA: | supplente è un < xxx > // |
| ALE: | < che cos' è > ? |
| GIA: | supplente // |
| ALE: | è un aprticipio // |
| GIA: | è un participio ? |
| ALE: | insegnante // l' insegnante // dal verbo insegnare // < poi il participio > è diventato un sostantivo // |
| GIA: | < poi il participio > + |
| ALE: | < cioè > in latino c' era questo meccanismo / che certi participi / < diventano > + |
| GIA: | < ah > // < ah > // |
| ALE: | demente // cos' è ? un demente è uno che deve < cioè > + |
| GIA: | < è un > participio / è vero // |
| ALE: | è uno che ce n' ha un po' meno / no // < nel senso che > + |
| GIA: | < eh > // |
| ALE: | okay ? |
| GIA: | allora / &he / qui s' è detto 'laudem' &meruis + 'meruisti' che vuol dire ? |
| ALE: | 'mereo' / meritare // |
| GIA: | ah / è sempre questo < xxx > + |
| ALE: | < però > + |
| GIA: | 'isti' // |
| ALE: | eh / è perfetto // quidi / < essendo > residente // |
| GIA: | < ah > // |
| ALE: | è perfetto // |
| GIA: | &amave [///] xxx è un perfetto / no // è perfetto // |
| ALE: | perfetto // |
| GIA: | ah / &he / e com' è / normale ? < cioè > + |
| ALE: | < sì > // |
| GIA: | ah / sì sì / è 'iste' / sì // |
| ALE: | < xxx > + |
| GIA: | < quindi è > + è + ti / meriterà // |
| ALE: | no / &he / &merita + |
| GIA: | meritesti // |
| ALE: | meritasti // |
| GIA: | meritasti // < ah / sì > // |
| ALE: | < la lode > // < immensa > // |
| GIA: | < della lode > immensa // |
| ALE: | facciamo l' ultima / la dieci // |
| GIA: | narrant Alcibiadem ' / cum populis im iram et odium Athenis '' // timeret involontarium exilium '' // discesisse '' // |
| ALE: | mh // |
| GIA: | puto '' // ah / punto // allora / i verbi sono / 'narrant' // |
| ALE: | mh // |
| GIA: | 'timeret' // 'timeret' &disce [/] < discesisse > // |
| ALE: | < 'discesisse' > // mh // |
| GIA: | allora / il + mh // |
| ALE: | prendi un lapis e sottolinea la e // vai // |
| GIA: | aspetta eh // allora / xxx + quelle doppie // |
| ALE: | vai // mh mh // |
| GIA: | cioè / il soggetto + no / dicevo / qui l' infinitiva / < però > / non c' è ? |
| ALE: | < no > // rivedi un po' / com' è la situazione // |
| GIA: | qui narrano / che Alcibiade + |
| ALE: | mh mh // |
| GIA: | però / come mai qui + |
| ALE: | xxx // |
| GIA: | è [/] è un soggetto qui ? |
| ALE: | sì // |
| GIA: | come mai ? è un' infinitiva questa ? |
| ALE: | eh // ce l' ha le caratteristiche di un' infinitiva // eh / è cum più gerundio // vai oltre // |
| GIA: | ah / sì // |
| ALE: | allora / come t' ho detto prima // la frase intodotta da 'cum' + |
| GIA: | sì // eh // |
| ALE: | / frase subordinata // |
| GIA: | < e quindi appartiene > + |
| ALE: | < e quindi è come se fosse > di < una > < parentesi > / sotto / rispetto alla < principale > // |
| GIA: | < eh > // < sì > // < però > appartiene sempre all' infinitiva // |
| ALE: | &appa [///] è una subordinata < dell' infinitiva > / che in questo caso è la reggente // |
| GIA: | < sì eh > // eh // |
| ALE: | però / dentro di sè / c' è + |
| GIA: | ha + |
| ALE: | capito / è come se qui ci fosse veramente una parentesi / 'alcun' // ha il verbo al congiuntivo / sì // questa dipende da un' infinitiva / ma fa una cosa a sè / no // |
| GIA: | sì // |
| ALE: | < oh > // |
| GIA: | < sì > // |
| ALE: | in questo caso / c' abbiamo / < appunto > / un verbo di dire / perfetto / come 'narrant' // |
| GIA: | < xxx > + narrano // |
| ALE: | narrano // un infinito / e / appunto / il soggetto ? |
| GIA: | è Alcibiade // |
| ALE: | all' &accusat + < sì / &Alc > + |
| GIA: | < al [/] all' accusativo > // |
| ALE: | vai // |
| GIA: | allora / narrano / che Alcibiade + |
| ALE: | mh // |
| GIA: | &he / 'timeret' è / temere ? |
| ALE: | temere ? |
| GIA: | &he / temendo / i [///] &he + l' ira dei < popoli > // |
| ALE: | < no > // |
| GIA: | l' ra / del popolo // |
| ALE: | del popolo // |
| GIA: | e / l' odio degli ateniesi // |
| ALE: | sì / di Atene // |
| GIA: | di &Ate [/] di Atene + |
| ALE: | quindi / narrano ? |
| GIA: | 'descesisse' + |
| File name | Link | Size (bytes) |
|---|---|---|
| prvdll23-lpop.conll | file | 288166 |
| prvdll23-lpop.wav | file | 140892768 |
| prvdll23-lpop.xml | file | 265574 |
| prvdll23-lpop.tei.xml | file | 3197 |
| prvdll23-lpop.TextGrid | file | 92031 |
| prvdll23-lpop.rtf | file | 36914 |
| prvdll23-lpop.chat.txt | file | 650 |
| prvdll23-lpop.txt | file | 28269 |
All the files are packed in a .zip file.
