| Corpus | Lablita Corpus |
| File name | prvcvl54-chia |
| Title | quattro amici al bar |
| Place | Florence |
| Number of Words | |
| Length | 00:14:30 |
| Date | 22/04/2014 |
| Source | GRIT |
| Channel | face-to-face |
| Regulation | free-turn taking |
| Interaction Type | multi-dialogue |
| Social Context | private |
| Topic | female describes a friend's house as well as various experiences from work |
| Year | 2000+ |
| Acoustic Quality | B |
| Abstract | friendly conversation between four friends at a bar, researcher present and participant, recorder visible but other participants unaware |
| URL | http://corpus.lablita.eu/files/lablita/prvcvl54-chia.html |
| Speaker ID | MAR |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | bar tender |
| Speaker Education | high school |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | VIC |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
| Speaker ID | MAT |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | M |
| Speaker Occupation | student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Pennsylvania |
| Speaker ID | ALE |
| Speaker Age | 26 - 40 |
| Speaker Sex | F |
| Speaker Occupation | student |
| Speaker Education | graduated or university students |
| Speaker Geographical Origin | Florence |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate, so you will not be able to change the speech rate.)
| MAR: | sa che la [/3] proprio una vecchia casa in campagna / che piano piano / ci stanno lavorando cioè tipo vent’anni / ma / è proprio rustica // a dei livelli &incredi + cioè tipo / è una casetta / a due piani // cioè / te entri / poi / c’ è una cucina con il camino / poi scendi giù le scale / c’ è un’ altra cucina con il camino // |
| VIC: | ma + |
| MAR: | e te entri da tutte queste + entri / esci / così / &norma [/1] cioè / tranquillamente // poi avevam mangiato sotto questo glicine / incredibile // e poi c’ è questa casetta accanto / che in realtà / è solamente una stanza // |
| VIC: | carina // |
| MAR: | che te apri / e c’ è una mega finestra // però senza vetro // tipo / come una specie di / balconcino // e hanno &a [/1] messo un letto / attaccato a delle funi // sai tipo un letto volante // |
| ALE: | < ma lì ci abitano i genitori di [/1] di lei > ? |
| VIC: | < che fico > // |
| MAR: | < è fichissimo > // sì // sono / eh / di loro // che < loro tipo > + |
| ALE: | < ma ora > / loro stanno lì ? |
| MAR: | no // < stanno xxx > + |
| ALE: | < ah > // |
| MAR: | ah // quell’anno / restano dai genitori di Pippo // però / &stann [/1] hanno preso una casa a San Niccolò // che ancora stanno aspettando / che sia pronto e tutto // |
| ALE: | ma quanto contano di fermarsi ? si sa ? |
| MAR: | per ora / penso che / son fermi // < stanno pensando > ... |
| VIC: | < eh / me l' hai detto > ... |
| ALE: | < si fermeranno > ... |
| MAR: | < sì / sicuramente > // |
| VIC: | < stanno prendendo una xxx > // |
| MAR: | < poi se xxx > // |
| ALE: | < pediatra > // |
| MAR: | ma sai / ora quando eh / nasce una bimba / capito / è la tua vita che non < può > + |
| VIC: | < no > / devi un attimo / < xxx > // |
| MAR: | < scombussolata > // < sicuramente / poi > avranno altri piani / più tardi / ma ora come ora / < non penso manco io > // |
| VIC: | < fan > bene / in realtà // c' han / la famiglia / i dottori / gli amici / < xxx / qua > // |
| MAR: | no / poi vedi la Anna / e gli viene proprio naturale / essere anche molto + |
| VIC: | com'è lei / come mamma ? |
| MAR: | bellissima // |
| VIC: | prontissima // |
| MAR: | &prontissi + ma / proprio naturale / sai ? cioè / < proprio > + |
| VIC: | < così > // |
| MAR: | non lo so // è come se / è sempre stata mamma // cioè < non > + |
| VIC: | < hhh > // |
| MAR: | la vedi lì / che proprio sta bene // però so' sereni // non sono tipo / hhh / oddio / &od &od [/1] c' ha qualcosa qui / oh mio dio / no / < sta tossendo / mio dio > // |
| VIC: | < eh / così devi essere > // < serena > // |
| MAR: | cioè / < è molto più serena > // |
| VIC: | < se no / è la fine > // |
| MAR: | cioè / preoccupati / magari // però / tipo / lei è uscita / dopo due giorni che era tornata a casa dall' ospedale / è uscita con la bambina / e tutti i vecchi italiani / ah / non si esce per i primi quaranta giorni // |
| VIC: | chi è < che ha detto questa cosa > ? |
| MAR: | < ma lei > / col cazzo / che ti < xxx > // |
| ALE: | < hhh > // |
| VIC: | < vai > // |
| MAR: | < mi sparo / a casa > // |
| VIC: | < ma poi / ha partorito / da Dio > // |
| MAR: | ma poi anzi / è meglio / che lei si abitui / comunque // cioè / fa bene comunque / al bimbo / se vede delle < persone > ... |
| VIC: | < ha partorito > super serena / lei // |
| MAR: | sì sì // infatti // |
| VIC: | xxx // |
| MAR: | gliel'ho già detto / io // < eeh > // |
| ALE: | < ma > tu / a Pasqua dov'eri ? |
| VIC: | < eh > // |
| MAR: | < xxx > // |
| VIC: | io / oggi ero a pranzo / dalla mamma di Ettore // no // io / oggi ragazzi / non mangio // chiaramente / ha tirato fuori / baccelli / il pecorino / le lasagne / con il sugo / coi capperi / e le cose / e quello / xxx // come fai / a non mangiare ? |
| MAR: | no / io ho avuto il babbo / che m'ha portato un panino al roastbeef // |
| MAT: | mmm // |
| MAR: | da casa // |
| VIC: | che cazzo dici ? < xxx > // |
| MAR: | quando / < xxx / vuoi che ti porto un panino al &ros > + |
| MAT: | < hhh > |
| ALE: | < hhh > // |
| VIC: | < carino > // |
| MAR: | < no > // |
| ALE: | ma / qui ? < oggi > ? |
| VIC: | < amore > // |
| MAR: | < sì > // < perché > / mi lamentavo / tipo / che comunque / alla fine / l' unica menata + |
| VIC: | è il cibo // |
| MAR: | è il cibo // perché sai / se c' era un posto che faceva magari / insalate / o cose del < genere > / non era nemmeno un problema // |
| VIC: | < Andy / puo mangiare la &pi > + |
| MAR: | è che mi dà fastidio / mangiare solamente / panini e pizza // |
| VIC: | < Andy / puoi mangiare veramente schifo > // |
| MAR: | < cioè / non fa bene > + < sì / esatto > // |
| VIC: | e allo stesso tempo / ti fa fatica / metterti a far l' insalata / < tutti i giorni > // |
| ALE: | < allo stesso tempo / arrivi anche a / spendere dei soldi > // |
| MAR: | < no / no > // |
| MAT: | < eh > // |
| MAR: | < esatto > // |
| VIC: | < più pulito > // |
| MAR: | ma guarda che l' ho fatto / un po' di volte // però sai / non è che c' è sempre < tempo / per [/1] per > / arrivare a casa / e farti un' insalata / così // |
| VIC: | < eh > // < quello > // |
| MAR: | sicché niente / mi ha mandato questo messaggio / mi ha chiesto se volevo / il roastbeef / e ho detto / < vabbè dai xxx > ... |
| VIC: | < &tene > ti ha mandato / il panino col roastbeef // |
| MAR: | ciao // poi / 'nsomma / < fatto da lui > // |
| MAT: | < that's / potatoes > ... |
| MAR: | < no > / no // is a roastbeef sandwich // |
| MAT: | oh / is a sandwich // |
| ALE: | ma questa è + < della matta > ? |
| VIC: | < dolce > // |
| MAT: | it sounds / delicious // |
| MAR: | the best / sandwich / in Florence // I was like / yeee // |
| MAT: | < hhh > // |
| VIC: | no / dovresti avere la pazienza / tutte le sere / di farti la &ce [/2] il pranzo // |
| MAR: | eh / lo so // no ma / poi ieri / che sono quasi svenuta / sul divano // |
| VIC: | boia / ieri / abbiamo fatto tardi / eh // |
| MAR: | ieri / abbiamo fumato / &tant + te / < hai fumato > // |
| MAT: | < eeh > // |
| VIC: | ho fatto ho tirato su / una canna / < era tre anni che non facevo una canna > // |
| MAR: | < ooh > // finalmente // |
| VIC: | < fatto su una canna bandiera / e l' ho accesa > // |
| MAT: | < hhh > // |
| ALE: | < hhh > // |
| MAR: | < cazzo > // |
| VIC: | < fuma > ? |
| MAR: | < no no no > // < &finisc > + < guarda / guarda > // |
| MAT: | < hhh / sì > // |
| VIC: | ragazzi // tre < anni > // |
| MAR: | < hhh > // |
| ALE: | però / hai fatto una < xxx xxx > // |
| VIC: | &po + l' ho < accesa > // |
| MAR: | < e > c' era yyy / che voleva che la yyy imparasse / per < forza / a fare le canne > // |
| VIC: | < perché la yyy / non le sa fare > // |
| MAR: | e allora / e yyy / tipo / argh / cosa ? yyy / è impazzito / totalmente // ha detto / no // infatti mi hanno lasciato / una mista / così // |
| VIC: | sì / esatto // ti ha lasciato lì / &qua [/1] tre canne // |
| ALE: | va be' / < ma > + |
| VIC: | < sì ma &el > + |
| MAR: | allora // un xxx di tutte femmine // |
| ALE: | ma chi ? ma dove ? |
| MAR: | ieri sera // casa mia / a cena // |
| VIC: | be' / < ha fatto un pasticcio / xxx yyy > // |
| MAR: | < perché ieri pomeriggio / mi chiama > / l' yyy / l' era insieme a yyy in giro / mi fanno / oh / vieni a fare una passeggiata con noi // okay // passeggiata / durata / venti minuti / bum // |
| VIC: | hhh / andiamo a fare la passeggiata fino al < primo bar > // |
| MAR: | < prima sono > stati carini + |
| VIC: | < fa sciò > // |
| MAR: | no / siamo stati carini // perché io avevo detto / andiamo al Public / chiuso // andiamo al Joshua / chiuso // perché eran le quattro e mezza del pomeriggio // |
| VIC: | l' ho fatto anch' io settimana scorsa un xxx del genere // |
| MAR: | < esatto > // |
| VIC: | avevo < voglia > di bere alle quattro / < e c' era > / Jack / chiuso // |
| MAR: | < ed era tutto chiuso > // |
| VIC: | eh / mh / xxx era chiusa / Joshua chiuso / e Public chiusa // < hhh > // |
| MAR: | < perché > io ho detto / sta a vedere che + io ho detto / andiamo all' Alchea / poi ho detto sì // però l' Alchea è un pochino più lontano // si arriva lì / ed è chiuso / cioè ci piglia veramente < male > / cioè // |
| ALE: | < dov' è > ? |
| MAR: | se no ci tocca tipo un birrino sugli [/1] uhm così / sugli scalini di Santo Spirito / < che palle > // |
| ALE: | < eh > // |
| MAR: | ha detto / va be' veniamo qua / abbiamo cominciato a bere // va be' // un po' xxx / esagera con tutto // solamente Luppulus / doppio malto / cannone / diritto da solo lì a sedere // cioè la [/1] comincia la sua faccia // i suoi occhi cominciano ad andare giù / le sue sopracciglia cominciano ad andare su / no ? xxx quel sorriso da xxx // |
| MAT: | < hhh > // |
| MAR: | sì // esatto // |
| MAT: | che < faccia > // |
| MAR: | allora tutti presi bene / ha detto cosa facciamo / cosa facciamo // vai / facciamo la spesa lì al Meta // cosa si cucina ? arriva Balù // pasta con ricotta / pomodorini secchi e / < bucce > + |
| VIC: | < scorza di limone > // |
| MAR: | < scorza di limone > // |
| VIC: | oh / una figheria // |
| MAR: | tutti / sei un grande // |
| ALE: | < hhh > // |
| MAR: | < buona > // |
| VIC: | < poi > in realtà / abbiamo speso più dell' alcool // |
| MAR: | < facciamo una > + |
| VIC: | avevamo speso tipo quindici euro di alcool // |
| MAR: | sì // |
| VIC: | con / dieci euro / ti fai una cena incredibile // |
| MAR: | no / buonissima // poi / va be' / poi l' Elisa e Balù hanno cominciato a mettere le spezie // solamente che / l' Elisa stava mettendo delle spezie / era tutta ubriaca / e Balù le arriva da dietro per dargli un bacio / e allora lei ha fatto un salto / e < xxx > // |
| MAT: | < no / no > // |
| MAR: | xxx / < hhh > // |
| MAT: | < hhh > // |
| MAR: | e lei / no Cami / non mi lasciare da sola col mio uomo / che mi stupra ai fornelli // < hhh > // |
| VIC: | < hhh > // |
| MAR: | io ho detto / okay ragazzi / io devo prendere una cosa di là / vi lascio stare // |
| MAT: | hhh // |
| MAR: | eh / no però Balù insieme a tutte le donzelle / pensavo peggio // invece < xxx > // |
| VIC: | < poi è arrivata anche la yyy con yyy > // |
| MAR: | sì // perché hai visto / lui non ha amiche femmine // che ridere / invece // guarda / è stata proprio una [/1] una bella serata // mi son divertita un sacco // poi / ko tecnico sul divano // io sono andata subito a dormire // ho detto / ah / < quasi quasi > + |
| VIC: | < xxx / io > sai cosa + mi sono guardata La nostra vita ? sono andata a letto alle quattro e mezza // < col mio > amore // |
| MAR: | < cos' è > ? |
| VIC: | sai che io ho detto / oh ragazze ho conosciuto Elio Germano / non è così // che avevo beccato Elio Germano a / Bologna // mi sono guardata La nostra vita / che lui ha vinto / < Cannes > // |
| MAR: | < ah > / sì // |
| VIC: | miglior attore a Cannes // devi vederlo // |
| MAR: | ma / ho &ca [ /2 ho capito che film è // |
| VIC: | perché sul [/1] c' è lui innamoratissimo di 'sta ragazza / con due figlioli / romanaccia / ahò // e lei muore partorendo // quindi c' è tutta una < cosa > + |
| MAR: | < ah > comincia proprio così il film ? |
| VIC: | < sì > // |
| MAR: | ah // |
| ALE: | solo < salita / xxx > // |
| VIC: | < eh / ma quello > + |
| ALE: | < hhh > // |
| VIC: | < eh / sì > no // poi è < xxx > + |
| MAR: | < spera / hhh > // hhh // |
| VIC: | < cioè io ero / no vabbè > // |
| ALE: | < finito il film > / la depressione totale // |
| MAR: | < cioè dopo quello > / cosa poteva + |
| VIC: | < io ho &ri > + |
| MAR: | è come quando < mio fratello e la mia > mamma guardarono il film di / Edith Piaf // |
| VIC: | < è bellissimo > // < ah ah > // |
| MAR: | < sai la cantante > ? |
| VIC: | < lei / ha vinto l' Oscar > // |
| MAR: | < la vie en rose > ? na na na // |
| VIC: | quand / < xxx > // |
| ALE: | < Marion Cotillard > // |
| VIC: | < hhh > // |
| MAT: | < non conosco > // |
| VIC: | < xxx / hhh > // |
| MAR: | she' s a / French singer from the Forties // < la vie > en rose ? |
| MAT: | < ah > // ah < ah > // |
| VIC: | < la vie en rose > // |
| MAR: | come on // |
| VIC: | la vie < en rose > // |
| MAT: | < sorry > // |
| MAR: | < xxx with American accent > // |
| MAT: | I suck // < I am sorry > // |
| MAR: | < Edith Piaf > // < okay > // |
| MAT: | < hhh > // |
| MAR: | it was amazing < voice > // |
| VIC: | < io > lo devo vedere // |
| MAR: | una donna / te lo giuro / voce incredibile / però < la sua vita > / di merda // |
| MAT: | < mh > // |
| VIC: | < vita di merda > // < tipo Coco Chanel > // |
| MAT: | < pazzesca > // |
| MAR: | eh ? |
| MAT: | < lei / &pazze [/1] una vita pazzesca > // |
| ALE: | < tipo yyy > // |
| VIC: | < sì / queste vite di merda > // |
| MAR: | < no / vita bruttissima > // |
| MAT: | < sì > // |
| MAR: | < tipo lei / aveva questo telefono > + |
| VIC: | < no no no / non mi devi dire nulla > // |
| MAR: | < no no > / non dico nulla perché non l' ho visto // < però dico convincere > mia mamma e mio fratello / a guardare questo film // |
| VIC: | < ah / okay > // |
| MAR: | ah / Edith Piaf // dai // guardiamolo // anche se non è fatto benissimo / comunque è interessante // cominciano // e cominciano tutte le sue disgrazie / tutte le sue sfortune // a una certa / tipo / gli succede proprio tre cose assieme / la mia mamma ha detto basta // |
| VIC: | hhh // |
| MAR: | < cioè ora succederà qualcosa > di bello // |
| MAT: | < non ne posso più / hhh > // |
| MAR: | cioè io / sto piangendo da tre ore // < cioè dall' inizio di xxx fino alla fine > // |
| VIC: | < eh > // |
| MAT: | < hhh > // |
| VIC: | < dai / lo guardo stasera > // < stasera me lo scarico > // |
| MAR: | < no > // e peggiora ancora // la mia < mamma ha detto / xxx > questo film // |
| MAT: | < cosa devo fare > // |
| MAR: | mi sento male per lei // cioè io mi sarei uccisa / dico // okay / sei cattivo ... |
| VIC: | vita di merda // |
| MAR: | fai una vita di merda // ciao // < saluto > tutti e bona // |
| MAT: | < ah > // |
| ALE: | questi personaggi tipo Frida Kahlo // anche lei ha avuto una vita di merda // almeno c' aveva l' amore // però anche lì non è che // |
| MAR: | no / l' amore // ha vissuto tutta la sua vita / cercando le attenzioni da xxx // |
| VIC: | glielo rivela // sì / 'ste &vi [/2] 'ste donne qua // anche Chanel / Coco Chanel // 'ste donne che fanno / &pa [/1] cose pazzesche / ma poi in realtà hanno una vita di merda // meglio far la commessa // |
| ALE: | no / hhh // |
| MAR: | < hhh > // |
| VIC: | < ma anche no > // la commessa al [/1] < dalla Conad > // |
| MAR: | < quella maglietta > / mi ricorda la birra Jaipur // |
| VIC: | ora pensi a birre // |
| MAR: | la terza birra // no / a me piace &tu + be' / io xxx // |
| MAT: | < yeah > // < he is [/2] she is always like this > // |
| MAR: | < hhh > // hhh // |
| MAT: | always // |
| MAR: | è bellissimo < parlare > + |
| MAT: | < guarda > tutto // |
| MAR: | < hhh > // |
| VIC: | < hhh > // |
| MAR: | hai dato proprio il senso della + < hhh > // |
| MAT: | < mh > // |
| MAR: | per me / il pomeriggio / ragazzi // |
| MAT: | < sì > ? |
| VIC: | ieri ho mandato a cena < yyy / in > prosciutteria // |
| MAR: | < io devo andare > // |
| ALE: | io ora me ne vado / infatti // |
| MAR: | sì anch' io &vo [/1] dovrò andare a casa // |
| ALE: | questa qui della Marta / veramente / guarda // |
| VIC: | bevitela // |
| ALE: | eh // |
| VIC: | fare fatica a alzarmi / a andare via // volete trasportarmi ? |
| ALE: | hhh // hhh // |
| VIC: | figata // |
| MAT: | hhh // |
| MAR: | < no > // |
| MAT: | < ciao > // |
| MAR: | < no grazie > // |
| MAT: | < xxx > // |
| MAR: | xxx // che palle // speravo che / facevo un po' di cazzate / almeno vi facevo ridere // invece / oh è andato tutto troppo liscio // |
| VIC: | oggi ? |
| MAR: | hhh // |
| VIC: | ala // |
| MAT: | is your < twin > ? |
| VIC: | < hhh > // |
| MAR: | < astrusi > // hhh // hhh // no / I am saying that I wish like I had fucked something up / I could make you laugh // instead I [/1] I did everything < right > // |
| MAT: | < you did > everything right // |
| MAR: | < it' s not me > // |
| MAT: | < xxx > // |
| MAR: | that's not me / xxx // |
| MAT: | < hhh > // |
| MAR: | < I did everything right > // damn // |
| MAT: | damn it // some is wrong // |
| MAR: | even the / beer changing / < everything > // |
| L 5: | < ma guarda chi c' è > // |
| MAR: | oh // |
| VIC: | oh / mamma // < da dove spunti > ? |
| ALE: | < ah la peppa > // |
| VIC: | < da dove spunti > ? |
| L 5: | < xxx > una birra / ho detto voglio una birra buona // |
| MAR: | < brava > // |
| VIC: | < sembrano i capelli di xxx > // |
| ALE: | < va be' matti > // |
| L 5: | < tu chi sei > ? |
| VIC: | < hhh > // |
| L 5: | < ciao > // |
| MAR: | < bravissima > // |
| L 5: | < xxx il mio amico Ludovico > // |
| MAR: | ti posso chiedere i sette euro ? |
| L 5: | wow // to' // |
| VIC: | quand' è che parti ? ne so < sempre meno io > // |
| L 5: | < xxx > // |
| MAR: | ma in realtà stavo anche per scriverti nel messaggio / che ero qui al lavoro oggi // |
| L 5: | < ah > // |
| MAR: | < poi > / ho mandato / ho detto / cazzo no // |
| L 5: | comunque ci prendo una birra e ci mettiamo < fuori > // |
| MAR: | < vai > vai // |
| VIC: | io me ne vado ragazze // è tardi // io vado a + |
| MAT: | mh / tardi ? |
| ALE: | presto presto / che < è tardi > // |
| MAT: | < ciao > // |
| ALE: | ah / che freddo alla pancia / mi ha fatto lei // |
| MAR: | hhh // hhh // |
| VIC: | ciao // |
| ALE: | < te magna troppi dolci / xxx > // |
| MAR: | < ciao > // |
| VIC: | < ciao > // |
| ALE: | ciao // cazzo è qua che ho preso / quel grattone nero // |
| MAR: | guarda il Riccia // le sue unghie // |
| MAT: | < oh > / shit // |
| ALE: | < minchia > // |
| MAR: | xxx + it' s annoying because / è proprio il punto dove fai sempre così // |
| ALE: | del < bancone > // |
| MAT: | < yeah > // |
| MAR: | sicché tipo + |
| MAT: | mh // |
| L 5: | ciao belli // |
| MAT: | ciao // |
| ALE: | ciao // |
| MAR: | < ciao yyy > // |
| ALE: | < ci vediam domani > // tu non lavori domani ? |
| MAR: | no // però c' ho la filippina che viene a pulirmi casa / < xxx > // |
| ALE: | < che ora > ? |
| MAR: | non lo so // |
| ALE: | ma di pomeriggio ? |
| MAR: | sì // |
| ALE: | che palle // |
| MAR: | eh boh ora vi faccio sapere // domani vi faccio sapere // |
| VIC: | ci vediam domani / ciao // |
| MAR: | < ciao > // |
| MAT: | < ciao > // well / you have more house xxx ? damn // < never ends > // |
| MAR: | < neverending > // |
| MAT: | che stronzo // |
| MAR: | with a huge smile on my face // |
| VIC: | < vedi che hai / cose > da raccontare / anche se hai fatto un buon lavoro // |
| MAR: | va be' // lavorare a pubblico / lo sai meglio te di &m + cioè / lo sai come me / che trovi sempre ... |
| MAT: | eh // |
| MAR: | ma te l’ ho detto quella + il tipo che viene / e mi fa / sono venuto oggi / e io ho attaccato alle otto / sicché lo non sapevo / sono venuto oggi / e ho preso una birra / chiara / rinfrescante / molto buona / leggera / che va giù bene // io faccio / è questa // no / è quella accanto // questa // no / quella accanto // < questa non penso > // < e / prendo / la stout > // sì sì sì sì // quella // |
| VIC: | < tutto > // |
| MAR: | ma questa è una stout // sì sì sì sì / ha detto // è nera // cioè // |
| VIC: | non è &fresc + |
| MAR: | it's black // |
| VIC: | cioè / no // |
| MAR: | proprio / nera nera nera // sì sì sì sì // la faccio // è questa ? sì sì sì // |
| VIC: | chiara / rinfrescante / che va giù bene / < xxx > // |
| MAR: | l' opposto // o tipo / anche + |
| VIC: | una col cuore // |
| MAR: | o / anche / quella lì che + l’ altro giorno / arriva un tipo / e fa / vorrei una birra / &mz / con volume / di gradazione di gradi // io gli son scoppiata a ridere / in < faccia > // cioè / e Ale ha detto / hai fatto bene // perché uno che ti parla così // cioè / < e dai xxx > // gradazione di gradi // |
| MAT: | what’d they say ? |
| MAR: | voleva una birra con / gradazione di gradi // < voluminosa > // |
| MAT: | right // ok // < strong > // < forte > // |
| MAR: | < prendi un litro di birra > / vedrai quanti gradi c’ è // |
| File name | Link | Size (bytes) |
|---|---|---|
| prvcvl54-chia.conll | file | 200173 |
| prvcvl54-chia.wav | file | 76735472 |
| prvcvl54-chia.xml | file | 156381 |
| prvcvl54-chia.tei.xml | file | 4159 |
| prvcvl54-chia.TextGrid | file | 109074 |
| prvcvl54-chia.rtf | file | 24011 |
| prvcvl54-chia.chat.txt | file | 943 |
| prvcvl54-chia.txt | file | 18832 |
All the files are packed in a .zip file.
