FRA: entra la mortadella // 

AND: < con l' affettato > // 

FRA: < co' [/1] co' le quarant' > ore // whooh // allora // voi lo sapete / vero / il detto ... 

DVD: che [/1] che [/1] che detto ? 

FRA: eh // che c' entra il culo con le quarant' ore ? 

AND: sì // 

FRA: okay / basta // ma sapete anche l' etimologia ? 

AND: non era co' + no / aspetta // 

DVD: non era / aver coraggio ? 

FRA: no // me l' ha raccontato il yyy // l' ha chiesto alla su' nonna // 

AND: cioè ? 

FRA: cioè che praticamente / io &di [/1] dissi questo detto / e tutti mi presero per il culo no ? tutti quelli che s' andava insieme / tutti mi presero per il culo / e yyy che cazzo di detto è / non esiste // e invece / è vero / perché è una leggenda fiorentina / di una donnina che alle quarant' ore / che è una sottospecie di una [/2] di adorazione / una cosa del genere / viene fatta / quaranta ore prima di qualcosa in Duomo + che veniva fatta + 

AND: va be' // 

FRA: e / uno gli toccava il culo / e questa qui gli si gira e gli fa / che c' entra il culo con le quarant' ore ? 

DVD: e io / la sapevo diversa // < attenzione / xxx > + 

FRA: < cioè > ? 

DVD: il culo < con le quarantott' > ore // 

FRA: < sentiamola > // 

AND: che c' entra il culo con le quarantott' ore // < attenzione > // 

FRA: < va be' > // e < com ' è > ? 

AND: < perché > / noi / siamo a < conoscenza > + 

FRA: < tu sapevi quella > laica // 

DVD: quella laica // vedi ? quella laica / hhh // 

AND: < e > + 

FRA: < la balalaika > // 

AND: < la &balalai > + 

DVD: < xxx > // 

AND: < lo so > / lo stavo < per dire / ma poi mi sono trattenuto > // 

DVD: < siamo finiti tutti > // < è ora > // 

FRA: e + < allora > // 

DVD: < hhh > // 

AND: ci son le valigie < quelle > + 

FRA: < io ho > pensato anche alla Laika / il cane < quello lì > + 

AND: < basta / basta > / basta // 

FRA: sì / oppure macchina &fotografi + vai / vacci un taglio // comunque / allora / la valigetta quella piccola / dove ci metti dentro i documenti / si chiama ventiquattr' ore / giusto ? quella un po' più grossa / ma che non è ancora una valigia / era una quarantott' ore // 

DVD: sì // 

FRA: insomma / c' è sempre una leggenda fiorentina / e non mi ricordo per bene // comunque // questo &guarda [/1] guardando la valigia / prende / tira una tastata di culo a questa donna / e fa / < che > bella quarantott' ore // 

AND: una ? < ah > // 

FRA: ma che c' entra il culo con la quarantott' ore ? è da qui che viene // 

AND: < era più bellina quella del yyy > // 

FRA: < però / la sua / non la sapevo > // 

LEO: < era più bellina quella del yyy / eh > // 

FRA: ma devo dare < atto > + 

AND: < a me > / piace di più / xxx + 

FRA: < altre > leggende popolari ? Bastia ? Bastia dorme // no // 

LEO: no // 

AND: &Bias [/1] Bastia / che ce l' ha di trenta centimetri // la leggenda < popolare > // 

DVD: < hhh > // 

LEO: < xxx > // 

DVD: < no / quello è Paternale > // 

LEO: < xxx > // 

AND: yyy / un' altra leggenda ? 

DVD: è svenuto // lascialo < perdere > // 

AND: < hhh > // 

FRA: < no > // eh ? 

AND: nulla // 

FRA: ancora il cervello / < dici > // 

DVD: < tienilo te > // 

FRA: < te / la mala gente > // 

LEO: < no rilascio > dichiarazioni // in generale / eh // 

AND: hhh // 

DVD: visto il riferimento / xxx // 

FRA: < hhh > // 

AND: < hhh > // hhh // 

FRA: io / ti metto le mani addosso // te / poi te le cerchi // e + 

AND: ma quel qualcosa / è diventato < marrone > // 

DVD: < genetico > // 

AND: < prima / era [/1] era del colore dell' arcobaleno > // 

FRA: < oddio > // 

DVD: < è un po' > genetico // 

DAR: bah / yyy che dici te ? 

AND: hhh // 

DVD: hhh // 

FRA: mh / in direzione di verbi che non + 

DVD: o il genotipo / hhh // 

AND: boia xxx // 

FRA: no / ragazzi / aprite la portiera // 

AND: < hhh > // 

FRA: perché a me < se > + 

DAR: < xxx > // 

AND: < hhh > // 

FRA: che il xxx // 

DVD: ma &per + 

AND: va be' / basta // 

FRA: ev // comunque / bisogna sapere meglio della quarantott' ore // 

AND: basta // ma tanto era una schifezza // 

FRA: no no no / perché comunque io non me la ricordo // se no era bellina // te l' assicuro // 

DVD: no no / aspetta // 

AND: era / eh / quella lì di accendi le foto ... no / accendi le luci / e fai le foto // quella col + 

DVD: quale attimo ? 

FRA: quella / era quella del < yyy > // 

AND: < eh > / com' era quel yyy ? 

DVD: accendi la luce / ti fo la foto / lui c' ha le scarpe da ginnastica ... dentro il marsupio ... gli si è < attaccata > ... 

AND: < stai &inventa > [/2] stai inventando // 

DVD: sì // io / non me la ricordo // 

AND: < eh > // 

DVD: < la > ricorderà yyy // 

FRA: e allora non la spacciare per vera / se è improvvisazione // 

DVD: no / però mi faceva poi fartela / hhh ... 

AND: mi gira il capo / a me / < xxx > // 

DVD: < fartela / sentire > // ora // 

AND: ora // hhh // 

DVD: non c' entra // allora // 

FRA: hhh // 

AND: xxx // 

FRA: hhh // 

AND: hhh // 

DVD: < però > + 

AND: < andiamo > fuori strada / perché < un cretino / deve fare > una volta o un' altra // 

DVD: < hhh > // 

FRA: però / a < coso / a tutto in famiglia > / &fun [/1] funziona meglio // 

DAR: < io / c' ho la macchina allo < xxx > // < no / xxx > // 

AND: < zitto > / l' ha detto // è registrato // scusa / ha la macchina < all' oratorio > // 

DAR: < da lui > // 

DVD: < no / c' ha la macchina > da lui // 

AND: < xxx > // da dove ? da [/1] da [/1] da + 

DAR: < Egenio > // 

AND: < ah > / da Egenio // < lo porto subito > // 

FRA: < e > + ma / eh + hhh // < hhh > // 

AND: < hhh > // < xxx / c' ha dei problemi di balbuzie > // 

DVD: < no > // < dai > // 

FRA: < hhh > // 

DVD: < xxx palle > // portami a casa // c' ho sonno // sono le due e trentasei / e sono uno virgola cinque gradi centigrati // quindi / per favore // 

AND: centicrati // hhh // 

DAR: c' ha la < pronuncia sua / lui > // 

FRA: < qui / le pesche > // 

DVD: < è centigradi > // 

AND: < hhh > // 

FRA: < che > centigradi / sì // 

AND: dice che a casa sua / lo dicon così // io / < non è che > + 

FRA: < hhh > // eh // 

AND: eh // 

FRA: che bisaccia / questi cacciaviti // e con questo / s' è toccato un po' il fondo / eh // 

AND: il segreto / sta nel prendere la palla al balzo // < come diceva > + 

FRA: < quindi il > canguro / e se il + ventura // era < xxx > // 

AND: < viaggiatori di xxx > // 

DVD: castratori / dicono quelli // 

FRA: < castratori > + 

AND: < no > / di [/1] di Giobbe Covatta / ho riletto oggi una frase / che è < bellissima > // 

DVD: < quale > ? 

AND: era tipo + che [/1] che &p [/1] parla del [/1] de [/1] dell' Inferno tipo Divina Commedia / però visto da [/1] da Rosario quello di / Dio li fa e poi li accoppa / < no > ? e < fa > + 

FRA: < casa > mia / è di là // 

AND: lo so / che casa tua è di là // fa / tipo + 'petta // che era arrivato in un girone / &de [/1] dell' Inferno / e vede un frigo / tutto freddo / un frigo // e c' era / un' &is [/1] iscrizione sopra con scritto / qua dentro ci sono gli intellettuali / per aver reso fredda ogni cosa // ma no / non me la ricordo // era bellissima però // eh / non me la ricordo // no no // no [/1] non funziona così // però era bella // 

DVD: mh / che cacata // mi piaceva di più quella di' yyy // 

FRA: < hhh > // 

AND: < hhh > // scusa // se sai i detti che fanno schifo ... poi / < io > + 

DVD: < e allora > // 

AND: io / non mi ricordo le cose di Giobbe < &Cov > + 

DVD: < delle frasi stupende > / ridotte a una merda // 

AND: no / era bellissima // quella di Giobbe < Covatta / era bellissima > // 

DVD: < e anche > / il mio detto // 

AND: anche puzzetta // 

DVD: anche puzzetta ? hhh // com' era ? 

FRA: declamaci la < poesia / eh > // 

DVD: < in > questo mondo di merda ... 

FRA: zitti // 

AND: < il genio > / è colui che ne riproduce / l' odore / xxx / senza aumentarne / la massa // 

DVD: < il genio / è > 

FRA: < pam pam / pa pa pam > / pa pam // 

AND: < eh > // < hhh > // 

FRA: < pa pa pa pam > // 

AND: < che c' entra > // < che c' &en > + che [/1] che c' entra / quello // 

FRA: era un Te Deum // era per farti la < sigla > // 

AND: < Te Deum > ? 

DVD: Te Deum // 

AND: ma che è anche / l’ Inno alla < gioia > ? 

DVD: < nn lo pui xxx > // 

AND: okay // < hhh > // a parte < avevo detto > + 

DVD: < hhh > // 

FRA: < adesso / facciamo la sigla / delle nostre > storielline di paese // mille / ce n' è ... 

AND: < hhh > // 

FRA: < mi fa > // < di fiabe > ancora da sognar ... < ta ta > ... 

AND: < boia / come > canti male / yyy // < hhh > // 

FRA: < non è vero > // 

AND: esageratamente // 

FRA: per un < cane + 

AND: < no > / si fa / Amici miei ? 

FRA: < per un > + per un cane < xxx > // 

AND: < po po poporo > // 

DVD: < poro poporo > // 

FRA: < poporo poporo > // 

DVD: < maremma / come fai a sbagliare questo > ? 

FRA: < questo > / è tratto da / l’ overture del Barbiere di Siviglia // me l' hanno fatta vedere // m' hanno fatto / du' palle così // 

DVD: < Figaro / Figaro Figaro Figaro / Figaro > // 

AND: < Figaro / Figaro Figaro Figaro / Figaro > // largo al factotum / < della città > ... 

FRA: < della città > // 

DVD: < della città / della città / della città > // 

AND: < della città / della città / della città > // 

FRA: < della città / della città / della città > // 

AND: ta ta tar ta tan // 

FRA: < xxx > // 

AND: < bene > // 

FRA: san // 

DVD: hhh // 

AND: ma / hai aperto il < finestrino > ? 

FRA: < ah > / bravo / Figaro // bravo / bravissimo // 

AND: < basta / basta / basta > // 

FRA: < ma che fortuna / ma che > fortuna / ma che fortuna / la macchina + va bene // va bene // 

AND: hhh // 

DVD: < xxx > // 

FRA: < xxx > // 

DVD: < fortuna > / non mancherà // 

AND: < hhh > // < eh eh > // 

FRA: < hhh > // eh ? 

DVD: io sapevo / a te fortuna / < non mancherà > // 

AND: < anch' io / sapevo / a te > // 

FRA: < a te > // 

DVD: fortuna < non > + 

FRA: < arte > e < fortuna > // 

AND: < io sapevo / a te fortuna / fortuna > ... 

FRA: < a te / fortuna > ... 

DAR: < a te fortuna > / non mancherà / hhh // 

DVD: ah / sì // 

FRA: sono il factotum ... 

DAR: arte e < fortuna > // 

DVD: < noi > sappiamo / il barbiere di Siviglia / tramite / Robin Williams // 

FRA: < quale > + 

AND: < no / io > veramente / la sapevo più tramite Bugs Bunny / < sinceramente > // 

DVD: < anch' io > // < anch' io > // 

AND: < ecco > // hhh // 

FRA: sì / in Bugs Bunny è fenomenale / quello lì // 

DVD: < però > / lì / c' era la melodia e basta // 

FRA: < xxx > // 

DVD: invece / < in > + 

FRA: < no > no // 

DVD: sì // 

FRA: c' era [/2] < no / c' era il cantato > // 

AND: < quando l' han xxx > + 

FRA: < che lui era vestito > // 

AND: < mi sa / che era Taddeo > // 

FRA: era vestito / sì // che c' &er + no / Taddeo / < era vestito > // 

DVD: < xxx > // 

FRA: sì // che c' aveva / eh / lui / eh capìo // che < la cantava > + 

AND: < che > Bugs Bunny / è il barbiere / e Taddeo / < pelato > / va dal barbiere // 

DVD: < sì > // < infatti > // 

AND: < giustamente / perché un pelato > / senza barba va dal < barbiere > // 

DVD: < perché noi > + < ma > / eh / è senza / testo // 

AND: no // c' è i' < testo > // 

FRA: < c' è > // < c' è / c' è > // 

AND: < c' è > // 

FRA: sì sì / che fa / ehm + 

AND: sì / quello fa // < senza dubbio > alcuno // 

DVD: < secondo me / nemmeno > // ma anche / quell' altro ? 

FRA: ah < bravo Figaro / bravo > / bravissimo // 

DVD: < un po' tutte > // 

FRA: ah che fortuna / < ah che fortuna > // 

AND: < eh be' > / è quella di prima / yyy // non so come hai fatto a scordarla ma / s' è fatta < un minuto fa > // 

DVD: < hhh > // 

AND: hhh // 

FRA: cercavo la tonalità // 

AND: ah / hhh / beh allora / hhh // prova a < guarda’ sotto > piedi / hhh // 

DVD: < hhh > // hhh // cerca bene // mi < raccomando > // 

FRA: < via > // ciao / Dario // 

DAR: ciao // 

AND: ciao / < xxx > // 

FRA: < mangia > la mela // < hhh > // 

DVD: < mangia > la mela / mangia la < mela > // 

DAR: ciao // 

DVD: < ciao > // 

FRA: < frequenta > la scuola // e + ciao // 

DVD: che cazzo < hai &d > + 

LEO: < voi / andate > a casa / vero ? 

DVD: sì // 

AND: penso di sì // 

LEO: vai // 

AND: scendi anche te / < allora > / vai // 

DVD: < ciao Gene > // 

FRA: ciao // 

LEO: ciao // 

AND: < ciao > // 

DVD: < ciao ciao > // 

FRA: oh via / via // eravamo xxx bar // 

AND: siamo meno // e si sovrappone meno / poi / < tutto > // 

FRA: < che volevano &tro > + 

AND: < xxx > // < a parte che poi Gene / stava zitto di già > // 

FRA: < ma / eh / &infatt > + < appunto > // < quindi Gene / si sovrappone un po' male > // 

DAR: < xxx / tutti > // 

AND: < fortunatamente > anche il yyy / non parlava troppo // 

FRA: sennò ci si &po &fe &s + 

AND: eh ? 

FRA: < ci si > [/2] ci si sovrappone // 

AND: < che > ? 

FRA: cioè ... chi ascolterà mai questo pezzo d' affettato / < dirà / questo [/1] questo qui è tremendo > // 

AND: < hhh > // < hhh > // 

FRA: cioè / che amico c' hai ? 

DAR: < cattivo amico > // 

AND: < hhh > // 

FRA: poi mi vedano / ah / quello è quello poverino / che parlava male // 

AND: < hhh > // 

DAR: < ah > // 

AND: < hhh > // 

DAR: < poi ti vedono / perché dice / sapete / c' è anche l' immagine allegata > // 

FRA: < no > // < quando uno > + 

AND: < all' affettato > // 

FRA: < quando un giorno / capito / io farò [/2] io farò > + 

DAR: < all' affettato / hhh > // 

AND: < hhh > // che farai ? 

FRA: gruppo di ricerca // mi studieranno / diranno / ah guarda / poerino / quello è quello / che parlava < male > // 

DVD: allora / che un giorno la gente < ti studierà > + 

FRA: < chi so' 'sti tre / oh > ? guarda / c' è i tre dell' Ave Maria // anzi / le tre grazie // 

DAR: chi < un giorno xxx > + 

FRA: < come son le tre > grazie ? 

DAR: eh ? Grazia / Graziella / e < &Gr > + 

FRA: < e > grazie al / eh ... 

AND: va be' / lo &ce [/2] < male c' è > + 

FRA: < insomma > // 

AND: n' avete dette talmente tante / che quest' affettato non si scandalizza più / ragazzi // 

FRA: va be' // 

AND: comunque // e + no dicevo / che un giorno qualcuno ti analizzerà / non ne avevo il minimo dubbio // 

DAR: hhh / ti vivisezionerà // 

AND: hhh / sì // e ho mischiato le lettere all' interno < della parola > // 

FRA: < ma > + 

DAR: okay // 

FRA: xxx // 

AND: hhh // 

FRA: che bello // licenza poetica // dai // hhh // 

AND: < eh > // 

FRA: < eh > // 

AND: io vagabondo / eh // attenzione // 

DAR: cosa ? 

FRA: perché m' avevo sbaglio / m' ero eh // eh / un giorno &cresce + 

AND: tam ... 

DAR: siamo in vena canterina / vedo // 

AND: girati // 

FRA: no no no // 

AND: sai che ho < ritrovato > / < yyy > ? 

DAR: < eh > // DAR 

AND: < il cd > + 

FRA: < xxx > // 

AND: i / eh + dopo / dopo / dopo // < ho ritrovato > / il cd < di > + 

FRA: < come > ... 

DAR: < senti che > botta / eh // 

AND: Cristiano de Andrè // Scaramante // 

DAR: eh // bello / eh // < abbatte > / il mio cuor ... 

AND: < eh infatti > // come faceva / quella bellina ? 

DAR: più forte / di < ogni / dolor > // 

AND: < va bene > // < basta > // < tanto la puoi cantar > come ti pare / è diversa da com' è quella vera / quindi ... 

DAR: eh // 

FRA: hhh // 

DAR: forse l' avremmo xxx + 

AND: com' era ? e la < figlia / dell' amuri > // 

FRA: < figlia / dell' amuri > // < don don don > // 

AND: < don don don > // la la + 

FRA: ah / oddio // 

AND: oh / dio / < oh dio > // 

FRA: < hhh > // 

DAR: < parcheggia > // 

FRA: < xxx > // 

DAR: < che pazzi > // 

FRA: oddio // 

AND: che cosa hai fatto ? 

FRA: mi son seduto sulla /   cintura // 

AND: sulla cintura // < pove > + 

FRA: < son pezzi > molto tragici // momento triste / della storia // 

DAR: io coccige / coccige // 

FRA: non sai nemmeno cos' è / un coccige // 

DAR: è un coccio dove &c + 
