DAN: allora / stamattina / quando mi sono alzata / c’ erano tantissimi / passerotti / in giardino // che aspettavano // allora gli ho dato tutti gli avanzi del pane / e anche un po’ / del mangiare / del gatto / che era rimasto // e si son buttati a pesce / e litigavano tra loro per portarselo via // è stata una bella scena // col gatto che / da dietro la finestra / cercava di / saltargli addosso / hhh // cosa che non < poteva assolutamente > // 

LAR: < hhh > // 

DAN: perché < col vetro > / si spiaccicava al vetro // 

LAR: < carino > // 

DAN: però / insomma è stata veramente / una scena carina // 

ELI: ah quindi / da una parte / quelli mangiavano / e dall’ altra / c’ era chi voleva papparseli // 

DAN: < esattamente > // 

ELI: < gli > uccellini // 

LAR: anche noi / avevamo il gatto / a casa / prima // e [/1] e si metteva sempre / davanti alla finestra / quando venivano gli uccellini / e [/1] e controllava / hhh // 

ELI: ma il suo odio / erano i colombi / della gatta / proprio // i colombi / la eccitavano // e / alzava perfino / insomma il pelo / era tutta pronta per l’ attacco // invece dei gabbiani / aveva paura // perché / il gabbiano ha il becco ricurvo / poi / fa quel suono un po’ / primitivo // per cui / quando c’ erano i gabbiani / si appiattiva // pur essendo un gatto + 

DAN: no / il mio < gatto / si > appiattisce sempre // 

ELI: < norvegese > // 

DAN: perché < deve &e > + è pronto / a saltare addosso // e allora si [/1] sale sulla sedia / si appiattisce sulla sedia / puntando la finestra // mette le orecchie abbassate / e [/1] ed è pronto a balzare // 

XYZ: ciao // 

DAN: ciao // 

ELI: posizione di attacco // ma alle volte / i gatti si appiattiscono / anche per paura // 

DAN: mh / non quello // 

ELI: non quello // 

DAN: anche perché lo sguardo / è molto irritato // 

ELI: ehi / < bestia > // 

DAN: < ehi > / scusa / tato // 

ELI: ah / quindi + e ascolta / uno solo dei &ti [/1] tuoi tre gatti / ha questa diciamo + 

DAN: ce n' è uno / che si chiama Attila / e che < si xxx > + 

ELI: < ah > // 

DAN: di nome e di fatto // gli altri / ce n’ è uno che è un po’ fifone / che appunto si appiattisce per la paura // 

ELI: < ah sì > ? 

DAN: < e l’ altra > / che è più fessacchiotta // 

ELI: < hhh > // 

DAN: < che > giocano / ma / è < meno > ... 

ELI: < dai > // 

DAN: hhh // 

LAR: che bello / tre gatti // 

DAN: sì // 

ELI: ah / e questo / sarebbe Attila // quello / tutto nero ? 

DAN: nero / con una macchia bianca // sul petto // dunque / oggi / ho provato / una nuova ricetta / di cucina // eh / faccio / i taglierini / con gamberi / e le &madon + e / no aspetta / cosa sono // le castraure // tutte tritate / < eccetera > // 

LAR: < e cosa > sono / le castraure ? 

DAN: le castraure / sono dei piccoli carciofi / molto piccolini // sono + eh / adesso non so se sono / i primi nati / o gli ultimi nati // dei [/1] dei carciofi // sono / piccoletti // e di solito li fanno / eh / fritti / oppure in un tegame / come i carciofi // e < non li usano > + 

LAR: < si chiamano > ... 

DAN: castraure // 

LAR: castraure // 

DAN: sì // 

ELI: sarà un nome arabo / Daniela ? o < no > ? 

DAN: < non lo > so // è il nome tipico veneziano ... 

ELI: < a meno che non sia > + 

LAR: < ah / è veneziano > // 

ELI: < ah > // 

DAN: che < corrispondono > / al botolo // 

ELI: < che non sia > + latino ? 

DAN: non so dirti l’ e [/2] l’ etimologia // so solo che sono tipici di queste parti / e che appunto questa ricetta / ha un misto tra il soffritto / di castraure e i gamberi saltati // 

ELI: ma che schifezza // 

DAN: no // 

LAR: < hhh > // 

DAN: < &anch [/1] anch’ io / ero > perplessa // 

ELI: hhh // 

DAN: e invece / eh / ho assaggiato questo sugo / ed è veramente buono // adesso / < devo provare con la pasta > ... 

ELI: < sì > ? < non solo coll' olio > ? 

LAR: < eh > // 

DAN: dunque / allora // fai un soffritto di cipolla / aglio / e ci metti i gamberi // a crudo // sbucciati / no ? e poi ci ho messo un po’ di cognac / e li ho fatti cuocere // da un’ altra parte / ho tagliato queste castraure / a listarelle sottili // 

LAR: eh // 

DAN: e / le ho messe / con prezzemolo e aglio // ah / &n [/1] nei gamberi / ovviamente / ci metto anche il peperoncino // e &l [/1] prezzemolo e aglio e olio / e li ho fatti saltare / cioè co [/1] come sempre // 

ELI: sì // 

DAN: e [/1] e / poi / ho unito le due cose / e le ho fatte cuocere ancora insieme // il [/1] la castraura / si è praticamente come / sfasciata tutta / e la [/1] si è quasi / tritata // e quindi / viene fuori una cremina / sopra i gamberi / ed è veramente / devo dire buona // però / bisogna vedere con la pasta / che effetto fa finale // voi / cosa avete oggi a pranzo ? 

ELI: noi / abbiamo il pranzo di ieri // 

LAR: < hhh > // 

ELI: < hhh > // 

LAR: patate ... 

ELI: perché noi / siamo sempre ecologici // 

DAN: cioè ? 

ELI: mangiamo il pranzo avanzato // 

DAN: bè / quello anch’ io // e + 

LAR: be' / io sono vegetariana / per cui / pesce e carne / non ne mangio // 

ELI: e io / c' ho il brodo di ieri / che non mi sono fatta // forse ci metto i tortelli // e poi dopo / ‘un so // noi / si [/1] siamo abbonati al formaggio // vero / come Heidi // 

LAR: < sì > // 

ELI: < eh > ? 

DAN: anch’ io / di [/1] di sera / ho il < formaggio > // 

ELI: < Heidi > // 

DAN: ma quello / è l’ abbonamento / serale // a pranzo / di solito cambio // e la domenica / c’ è il rito della pasta // è l’ unico giorno della settimana che mangio la pasta // anche perché gli altri giorni abbiamo sempre fretta / nessuno mangia a casa per / eh / mezzogiorno tranne me / che mangio a tutte le ore impossibili // e la sera / vai avanti a formaggio / cose leggere // 

LAR: eh < sì / eh > // 

DAN: < un contorno > // 
