SAR: una volta o l' altra / lo devi fare / eh // hhh / cioè / non è che ... CLA: direi proprio // SAR: ma poi non penso / se c' è da partorire / ti importa un corno se è l' ultimo dell' anno / o se < è > ... CLA: < sì ma > // SAD: < va be' / magari > + SAR: < magari > è per i' bambino dopo ... nel senso / &il [/1] &l [/1] eh / c' è il compleanno / che è l' ultimo dell' anno // CLA: va be' / che problema c' è / scusa ? SAR: va < be' > + SAD: < nessuno > / andrà mai alla tua < festa / hhh > // SAR: < eh > // CLA: xxx // SAR: eh va be' / quando sei alle elementari / < quando sei piccino > // CLA: < anzi / tutti > / faranno la festa / cazzo // dice / minchia / per il mio compleanno / fuochi d' artificio da [/1] in tutto il mondo / oh // SAD: mh / sì // CLA: tutti / che festeggian lui // SAD: non è proprio così ... CLA: come no ? avete mai fatto il compleanno / l' ultimo dell' < anno > ? SAR: < no > // CLA: e allora che cazzo ne sapete ? SAR: no / non è così / < dai > // CLA: < non potete > dire / non è così // SAD: cosa xxx cioè + o si aspetta ... SAR: questa / è quella di salame mangereccio ? CLA: sì / xxx // SAD: bisogna sbucciarlo / però / prima // SAR: com' è + questo / lo posso tagliare ? CLA: no // lo puoi mangiare xxx / anche con la buccia // < se ti piace > // SAR: < sì / per adesso sì > // SAD: oh / carino / te // CLA: sì // SAD: ma non ci serve / un po' di fontina / no ? SAR: la fontina / dopo // CLA: buono / il xxx // SAD: facciamo un piattino / di aperitivino // SAR: sì // SAD: Clo / cosa posso fare per aiutarti ? niente // SAR: quindi < siete & arrivat > + CLA: < l' hai provata > / la frittata ? SAD: sì // SAR: siete arrivati là / xxx / o ci avete messo tanto ? SAD: dove ? SAR: dove lavora Claudio // c' avete messo tanto ? SAD: c' abbiamo messo tanto a tornare / perché l' autobus / ha saltato una corsa // quindi / siamo stati lì / xxx zero // SAR: ah / perché te / Claudio / sei tornato in motorino ? CLA: certo // SAD: ce ne vuole uno a testa // CLA: gliel ' ho detto / che lo facevo xxx // SAR: oggi / venendo in qua ho trovato / &il [/1] &un [/1] un semaforo che era storto dal vento / < e quindi non > funzionava più // CLA: quale ? SAD: < sì / xxx > // SAR: lì su i' vialone // ieri sera // c' era un macello // al / coso ... come si chiama / quel locale nuovo ? all’ Otel // SAD: mh // SAR: ma / lo sai / era / tutto il viale / con le macchine / eh parcheggiate sul marciapiede // CLA: ma sai &ci + mi sa che c' era forse qualcuno < famoso > // SAR: < ah sì > ? CLA: perché poi ieri sera / c’ era di qua una limousine // SAR: ah // CLA: < cioè proprio una di &q [/2] di quelle > + SAR: < allora > + < boh > // < non lo &s > + CLA: proprio di quelle nere che vedi nei film americani / eh // SAR: non lo so // perché c' era poi / tutta la gente / fuori / a blocchetto proprio / cioè / in fila / ma / un macello esagerato // poi / quando sono venuta giù / alle tre di pomeriggio / c' è il parcheggio grande / giù di sotto / perché c' è la palestra / con < la piscina > // SAD: eh // < sì > // SAR: pieno // SAD: < hhh > // SAR: di sabato pomeriggio / pieno // CLA: ah / ma la Virgin / c’ è < lì / no > ? SAD: < sì > // SAR: sì // alla Virgin // e m’ hanno detto / che praticamente / è un + come ti posso dire ? è talmente + così ? SAD: come al solito // SAR: è talmente richiesta / perché c’ ha tutto / che chi si vuole iscrivere adesso / praticamente non trova posto // c’ è due mesi d' attesa // < c’ ha delle cose > + SAD: < ma poi / per quello che ti > offre una palestra / non paghi un cazzo / eh // SAR: ma perché / quanto < spendi > ? SAD: < te > / considera che / eh / in piscina a Bibbiena / un abbonamento mensile / solo piscina / costa cinquanta euro // lì / costa settanta // al mese // però c’ è / piscina / palestra / sauna … SAR: no // ma non potrai mica fare tutto / eh // SAD: a me / me l' ha detto mio fratello ... non so < se ci vanno / ma > + SAR: < puoi fare > tutto / a < settanta euro il mese > ? SAD: < non so / se ci > va un ragazzo che sta a casa lì // non so se va lì / o [/1] o + ma + SAR: cioè &setta [/2] cioè / se ti danno < tutto lì > … SAD: < boh > // < hhh > // < magari sarà > + dove si mettono ? in un piattino / o in un piattone ? SAR: ma < bisogna vedere / quanta roba c’ è > ... SAD: < one > // < perché se c’ è anche la > + one // SAR: one ? SAD: sì // perché se < ci serve > anche la + SAR: < ma > // < cosa > ? SAD: < come si chiama / quella > + SAR: < la fontina > ? SAD: no // SAR: il formaggio ? SAD: sì // no / Claudio / era xxx // faccio xxx anche con la fontina // CLA: no / sta' ferma // SAD: cosa hai detto ? SAR: allora / aspetta // < questo / &met > + SAD: < però / cerchiamo > di metterlo in maniera bellina // SAR: allora aspetta / perché questo + < la fontina > + SAD: < questo / è > cervo // SAR: il cervo / lo metto da una parte / quindi // SAD: bene // SAR: no / be' / l' ho capito / ma se c’ è da mettere altra roba ... SAD: mettila qui tranne mezzo / e xxx rimane qui // SAR: pezzettini // SAD: però / prima di tagliare quell’ altro salame / bisogna / sbucciarlo // magari / non tagliarlo tutto // CLA: che ore sono ? SAD: dimmi cosa < devo fare > // SAR: < è mezzogiono > e cinque / Claudio // < dammi la fontina > // SAD: < xxx > lattina là // SAR: < quasi pronta > // SAD: < poi l' affetto > // allora / la fontina / come si affetta / però ? CLA: eh / col < coltello > // SAD: < striscioline > // sì / ho capito / col coltello / ma … CLA: a dadini / a striscioline ... come vuoi // anche a dadini // poi metti / un po' di + così // affetta anche la mozzarella / vai // SAD: la mozzarella ? CLA: sì // SAD: ma è sciupata ? SAR: no / è l' inchiostro // mangiabile // questo qui ? CLA: affetta anche la mozzarella // SAD: con le macchie // va bene // SAR: allora // quindi la posso tagliare anche da qui / così / < tipo > ? eh ? CLA: eh / no // SAD: < no > // SAR: < conviene > // SAD: tagliane + CLA: < taglia la > + SAD: < tagliane un pezzo > // CLA: < taglia prima > + SAD: < così / guarda > // CLA: guarda / taglia prima // taglia prima / i bordi // SAD: tagliane prima / un pezzo / < poi dal pezzo > / togli i bordi ... SAR: < e poi si toglie > ? CLA: < adesso togli i bordi > // SAR: tutto questo ? SAD: sì // SAR: ma / allora aspetta // SAD: < xxx > // SAR: < rincarta / questo qui > // SAD: < poi > / leva / piano piano // 'petta // SAR: sì / no // < levo / qui > ? SAD: < no > / non a striscioline / che se no / yyy junior ti incula // SAR: questa qui / dici ? SAD: sì // SAR: così ? SAD: brava // la mozzarella / dopo // oh / guarda // mettiamoci anche un po’ di pomodorini // SAR: questo / però / non va via // lo devo < levare > ? SAD: < sì > // SAR: guardaci // SAD: hhh // allora // SAR: ieri sera / poi dopo un po’ / gli era passato il freddo / hhh / o no ? c’ era Paolo / < poverino > // SAD: < per forza > // ma quando si stette ad aspetta’ l’ autobus / tremila ore / gli prese male // faceva un freddo / e si moriva // SAR: mh // però / a me / ti devo dire la verità / fredissimo / non mi faceva / eh // SAD: no / era il vento / che < rompeva > le scatole // SAR: < eh sì > // SAD: tanto // SAR: qui / posso tagliare / non devo levarlo / < questo > ? SAD: < no / quello > / no // SAR: quindi faccio da &d [/2] < a [/1] a dadini > // SAD: < fai / o a dadini > / o a striscioline / boh // uguale // SAR: eh / tipo / se faccio così ? guarda // è bellino ? oppure le taglio < via > ? SAD: < no > / troppo piccine // SAR: così ? ecco // questo / cos’ era ? lo striscio così ? lascio così ? SAD: sì // mh / l’ inchiosto della fontina / da tutte le parti / c’ è // SAR: dove / l’ ha' visto ? c' ha' sulle mani ? SAD: sì // SAR: aiuto / è tutt' attaccato // SAD: ah // SAR: che avete mangiato / < ieri sera > ? SAD: < xxx > // ieri sera / s' è mangiato / un botto di roba // antipasto / toscano // SAR: eh // SAD: per la gioia della Sonia / che non gli piace i' &ca [/2] il / fegato / hhh // SAR: eh va be' / ma non ci sono mica solo quelli ... i crostini / < mica > + SAD: < eh sì > / erano solo quelli // SAR: ohi ohi / allora ... poi ? SAD: poi s' è preso / io e la Sonia / ravioli al / burro e salvia / e / Claudio / e Paolo + cos’ era / Clo ? CLA: la pasta &b [/1] alla boscaiola // SAR: ah / buona // ma ravioli / con dentro / < cosa > ? SAD: < con > dentro / ravioli // eh + SAR: di patate / o < quelli > + SAD: < no > // < quelli > di patate / si chiaman i tortelli / e qua non ci sono // SAR: qui / ci sono anche quelli // SAD: fittizi // SAR: fittizi / va bene // però ci sono / dai // SAD: < quindi > ? SAR: < ehm > / ma / i pezzettoni così ? SAD: sì // come si chiama ? SAR: dentro / &co [/1] eh + SAD: quella roba / verde // SAR: ricotta e < spinaci > ? SAD: < brava > // SAR: hhh // tanto pe' intendersi // SAD: tanto per intendersi // SAR: no // < allora > // SAD: < così > // i pomodorini li metto qui / tipo // SAR: va bene // SAD: < xxx > + SAR: < e poi > / di secondo ? SAD: poi di secondo / s' è mangiato / io < e Paolo / il pepati > [/2] il pepato della + SAR: < questo / lo devo xxx > + il pepato ? SAD: dell’ Impruneta // SAR: e che l' è ? SAD: è la + SAR: il pepato < dell’ Impruneta > ... SAD: < tipo spezzatino > // SAR: ah // eh // buono ? SAD: sì // con &pe [/1] tanto pepe // SAR: eh // SAD: la Sonia / ha preso / salsiccia e / rape // e Claudio / la lingua / con la salsa verde // SAR: che schifo // SAD: invece / ha detto / < buonissima > // CLA: < l' hai mai > mangiata ? SAR: sì / l' ho assaggiata una volta / ma non [/1] non mi piace // < hhh > // CLA: < buonissima > // < come il cuore > // SAR: < non lo > + no // il cuore / non l’ ho mai assaggiato / perché mi fa veramente / brr // schifo // però / la &l lingua / l' ho assaggiata // però non [/1] non mi piace // CLA: com' è che non ti piace / la lingua ? è carne // SAR: eh / non mi [/2] non mi cosa / non lo so / boh // mi < ricordo / non mi &pia > + CLA: < xxx > ? SAR: boh // mi ricordo proprio / la misi in bocca / non mi piaceva // sicché ... va be' / se ci pensi / anche la trippa / boh // forse sarà l' idea // però proprio / 'n ce la fo // CLA: infatti è quello / il problema // SAR: no ma + la [/1] a me la trippa / anche l' odore / proprio non mi piace // non me xxx // quindi / basta così ? SAD: no // il salame // c' è il posto giusto / per il salame // SAR: questo ? questo ? SAD: sì // però bisogna sbucciarlo / prima // SAR: o non si può fare le fette / e sbucciarle poi ? SAD: no // xxx // SAR: e come si fa / a sbucciarlo / questo ? SAD: xxx / xxx // SAR: da dove si comincia / di qua dove c' è il filo ? SAD: mh // SAR: che + posso tagliarlo / un pezzetto / < e come si fa > ? SAD: < no / aspetta > // SAR: Sara / magari con un coltello più piccolo ... SAD: viene via ? SAR: ma col cavolo // ma scusa / eh // ieri / m' hai detto / ho speso otto euro di / fotocopie // SAD: di stampe // SAR: di stampe // giù / all' internet < point > ? SAD: < sì > //