SRA: bene // scegliete + che colore ? rosse / o blu ? 

RMN: blu // 

SRA: facciamo < le blu > // 

FDR: < va bene > // 

SRA: okay // senza guardarla // 

RMN: che dobbiamo < fare > ? 

SRA: < aspetta > che finisca // chi parte per primo ? per da me a te ? 

RMN: pari e < dispari > // 

SRA: < uè > // ah / < così anche > // 

RMN: < ah > // < eh > // 

SRA: di solito si fa / per da me a te / uè // < hhh > // 

RMN: < chi vince > ? < uè / chi vince > / scusa ? 

SRA: chi fa l' uhm + si conta // cioè / < fai la somma / e poi si conta > // 

RMN: < ah / facciamo come &ia > + facciamo da [/1] da te / insomma // cioè / come si fa da te // 

SRA: per da me a te / uè // son cinque // uno / due / tre / quattro / e cinque // inizio io // 

FDR: ma perché / hai cominciato / da te ? 

SRA: perché ho detto / per da me / a te // < hhh > // 

RMN: < se no / era / per da te da me > // 

FDR: < che cosa dice / hhh > ? 

SRA: < hhh > // 

RMN: hhh // vabbè // 

SRA: allora ... secondo me son più difficili / quelli blu però / eh // si possono < scartare > + 

RMN: < vabbè / allora > facciamo quelle rosse // 

SRA: mh // 

RMN: dato che ... 

SRA: qua / ti voglio // e < il > tempo ? 

RMN: < oh > // le hai definite / difficili // ah / il tempo / non c’ è un &orolo + io / non ho ... 

SRA: un < orologio / con le lancette > // 

FDR: < l' orologio / quello del cellulare > // 

RMN: con le lancette // per vedere … 

SRA: ma li conta i secondi / il [/1] il cellulare ? però i minuti / sicuro // quando < scattano > + 

RMN: < ma > quanto + il &te + la clessidra / quant’ è ? lo sai tu ? 

SRA: < minuto > // 

RMN: < minuto > // mh // cioè ma / pure la sveglia metti ? 

FDR: no / non metto < la sveglia > // 

RMN: < ah > // 

FDR: o posso mettere che il + 

RMN: < xxx > + 

FDR: < la sveglia al minuto / hhh > // 

RMN: < hhh > // < è / pi / pi > // 

FDR: < cosa vuol > + < quanto > tempo dà ? 

SRA: un < minuto > // 

RMN: < un minuto > // 

FDR: un minuto // vabbè // 

RMN: metti il cronometro // 

FDR: sì / < metto il > cronometro // 

RMN: < eh > // 

FDR: poi / non so // io rispondo / < e tu > / non fai niente ? 

RMN: < eh > // < &quin > + no / &i + come no ? eh // 

FDR: rispondi + cioè ... lui / &il + 

SRA: lui / controlla che io non < dico le > parole / che ci stanno là // 

RMN: < io / controllo > // eh // 

SRA: < tu / hai il fischietto > ... 

RMN: < non posso > + no / eh // 

FDR: hhh // vabbè // quindi controlli tutto / anche il cronometro / no ? 

RMN: pure il cronometro ? 

FDR: < eh > // 

RMN: < cioè > / qui lo inizio / e qui < dò lo stop > // 

FDR: < ma dai > // hhh // 

RMN: mamma // 

FDR: ti do il fischietto / pure il cronometro / hhh // 

RMN: e &ce + < so’ n’ arbitro > / proprio // 

FDR: < no > // < hhh > // < no no / hhh > // 

RMN: Collina // no // < questo > ... 

FDR: < è invio > // 

RMN: eh // invio / no ? okay // 

SRA: quindi le carte / devono sta’ capovolte // perché tu / non devi vedere la carta // finché non inizia il tempo / le giri ... 

RMN: sì / io non riesco / a &sa + vabbè // guardo il < tempo > // 

FDR: < &i > [/1] invio // < l’ hai già pressato > ? 

RMN: < tu / invia > // < tanto > tu / devi &risp + 

FDR: < no > // vabbè // 

RMN: eh // < via / fischio > // 

SRA: < pronti > / partenza / < e via > // 

FDR: < eh > // 

RMN: chi è che deve + 

SRA: allora / eh / un / < mh > + 

RMN: < io > / devo indovinare ? 

FDR: io // 

SRA: io / ho detto che / questa / cucina / non è che sia proprio … 

FDR: < pulita > // 

SRA: < mh > ... mh // e quindi / c’ è molta ? 

FDR: sporcizia // 

SRA: oppure ? 

RMN: < ma > io / &co + come faccio a sapere le parole / che tu non devi dire / però // eh ? 

SRA: che / la tolgo con [/1] con la scopa // 

FDR: molta cosa / molta ... 

SRA: quando io / < con la scopa > … 

FDR: < xxx > + < rifiuti > ... 

SRA: < xxx > // 

FDR: < polvere > // 

SRA: mh // e una // 

RMN: adesso / chi tocca ? 

SRA: questa / va bene // continuo io / finché non finisce il < tempo > // 

FDR: < ah > // 

RMN: ah // 

SRA: ah / io / hhh + 

RMN: è stoppato // 

SRA: come / è stoppato / hhh // è già passato un minuto / hhh ? 

RMN: eh / no / è + 

FDR: no // 

RMN: perché lei / ha stoppato il tempo // 

SRA: no // &fi [/1] finché non < passa un > minuto / io / continuo // 

RMN: < eh > // 

FDR: ah // 

SRA: e &f [/1] chi fa più carte / va avanti / < praticamente > // 

FDR: < ah > // 

SRA: < allora io / adesso > + 

RMN: < eh no / adesso > però + < eh > // 

FDR: < ah / mo’ c’ hai > + 

RMN: < come fai > ? adesso / l’ hai riazzerato / però // < vabbè > // 

FDR: < sì > // 

RMN: dai / è uguale // 

SRA: < e vabbè > // 

RMN: < è bona > // 

SRA: < bruciamola / questa > // 

RMN: < è bona > // 

FDR: no / dai // 

RMN: < è bona > // 

SRA: < no / dai / bruciamola > // 

FDR: < è la prima volta / dai > // 

RMN: < è bona > // dai // 

SRA: ripartiamo da capo // abbiamo visto com’ è // 

RMN: < vabbè > / allora / riparti da capo // 

SRA: < pronti > ? via // allora / quando / mh + io / c’ ho un esame / no ? e non ho / mh + e c’ ho &t [/1] lo stomaco tutto / teso / così // poi do l’ esame / e quindi / per me è un … 

FDR: sollievo // 

SRA: ecco // che donna // ah / vedi ... hhh // oggi / nella traduzione / c’ era scritto / che la Francia / è un paese ? 

FDR: la Francia / è un paese ? 

SRA: che c’ ha un / mh / < certo modo > + 

FDR: < inelegante > // 

SRA: eh // però + 

FDR: elegante // 

SRA: ecco / sì // e la [/1] il sostantivo / è ? 

FDR: eleganza // 

SRA: che donna // sposala // < hhh > // 

FDR: < hhh > // 

SRA: allora / verso il [/1] mh / il calar del sole / hhh // 

FDR: hhh / verso ovest // 

SRA: < ci > sono / mh /   degli uomini / un po’ più giovani / hhh / che amano + 

FDR: < xxx > // 

RMN: < stop > // 

SRA: < &ven > + < hhh > // 

FDR: < hhh > // 

SRA: < la > merenda // 

FDR: < hhh > // 

RMN: < vabbè > / ciao // 

SRA: due carte // quindi io / vado avanti di due // 

RMN: < adesso > / devo spiegare io ? 

SRA: < uno / e due > // adesso / tocca a te // io / guardo il tempo / e le < carte > // 

RMN: < prendo sempre la prima > / no ? 

SRA: < e io / rompo le palle > // 

RMN: la prima / da questa parte // < come funziona > ? 

SRA: < tu / giri > + eh // < e / fai la > rossa // 

RMN: < cioè / o prima > + la rossa / faccio / okay // 

SRA: perché non [/1] non le dovresti < vedere > prima // 

RMN: < eh > // adesso + ma / sempre lei / però / deve < indovinare > ? 

SRA: < mh > // 

RMN: tu / < allora / dagli il cronometro / alla > + 

SRA: < così / fa un bellissimo esercizio / hhh > // stasera / sarà < stanchissima > // 

FDR: aspetta / ma tu [/2] ma che + tu / che avevi fatto ? 

RMN: eh ? 

FDR: tu / che avevi fatto ? 

SRA: hai imbrogliato // dai / di’ la < verità / hhh > // 

RMN: < come > io / cos’ ho fatto ? io / ho [/1] ho [/1] ho stoppato / no ? dopo un minuto // anzi / un minuto e qualcosa // vi ho dato anche due &s [/2] due secondi in più / di < chance > // 

FDR: < no > // no / dopo // col cellulare / dico // 

RMN: niente // 

FDR: vabbè / adesso sta andando // 

RMN: ah // 

SRA: è partito ? eh sì / < beat’ a te > // 

RMN: < oh / madonna > // 

SRA: < hhh / vieni qua > // 

RMN: < questa > / è impossibile // no / ma non la sa // 

SRA: eh / le devi scarta’ // massimo tre carte / puoi < scartare > // 

RMN: < dai > / scarto // allora / quando / una persona / mh + 

SRA: ma non va avanti ? 

FDR: no / è un’ altra cosa // lo < rimettiamo > / allora / vai // 

RMN: < mh > // 

SRA: via // 

RMN: e pure questa / bisogna scartarla // 

SRA: hhh / aspetta // 

RMN: hhh // < mi preparo > // 

SRA: < il ragazzo > / c’ ha proprio / l’ istinto del bluff // del [/1] del [/1] hhh / dell’ imbroglio / giusto così // 

RMN: hhh // 

FDR: con gli amici miei / son sempre / < litigi > / e bisticci // 

SRA: < ecco > // hhh // allora / &fsh + < invio > // 

RMN: < vado > ? 

SRA: facciamo questo // 

FDR: < come funziona > ? 

SRA: < sì sì / vanno bene > // 

RMN: < vado > ? 

SRA: invio // 

RMN: eh // allora / sai / ci sei stata / quest' estate ... e lì / c' erano + no / l' altra estate / insomma // 

FDR: < Finlandia > ? 

RMN: < e lì / c' è > + c' erano quegli abitanti antichi ... di quelle < zone > ... 

FDR: < &suo > [/1] Suomi ? 

RMN: mh / no no // < gli > abitanti &inti [/1] antichi di quelle zone / dove sei stata / lì / a cogliere i mirtilli / insomma // 

FDR: < no > ? 

RMN: dalla parte / < anche più verso il > &mar + 

FDR: < i [/1] i Lappòni > ? 

RMN: no // quelli / più verso / il mare // più verso di là // < portavano > ... 

FDR: < Vichinghi > // 

RMN: sì // in + eh / il < singolare > ? 

FDR: < xxx > + Vichingo // 

RMN: mh // okay // 

FDR: hhh // 

RMN: allora / si dice per / mh + anche gli organi di ... 

FDR: hhh // 

SRA: hhh / ma che cosa < dici > // 

RMN: < hhh > // no // 

SRA: < hhh > // 

FDR: < hhh > // 

RMN: < nel senso / quando > / si parla / sai / de [/1] del + 

FDR: < hhh > // 

RMN: quando tu / leggi / qualcosa / no ? sono gli organi di ... quando tu / vuoi sapere qualcosa / no ? 

FDR: sì // 

SRA: sì sì / il tempo / è scaduto // < hhh > // 

RMN: < è scaduto già > ? eh / ammazza // 

FDR: hhh / cos' erano ? gli organi < di > ? 

RMN: < d' informazione > // 

FDR: < hhh / sì / gli organi di > // 

SRA: < xxx > // 

FDR: < perché metti > / organi ? 

RMN: dai / gli organi / di informazione // 

SRA: io / non ci sarei mai arrivata // ma neanche se mi avessi detto + hhh // 

RMN: hhh // 

SRA: 'n ci sarei mai < arrivata / hhh > // 

RMN: < questa > domanda + 

SRA: gli organi di // 

RMN: hhh // < ma guarda che > era difficile / xxx // 

SRA: < xxx > // < ma infatti > // 

RMN: < questa xxx > // 

SRA: tu l' hai resa ancora più difficile / < hhh > // 

RMN: < eh / sì / hhh > // 

FDR: hhh // 

RMN: vabbè / &so + tu / sei qua / e io / sono qua / insomma // 

SRA: quante ne hai fatte / una ? 

RMN: una // < tu / due > // 

SRA: < bene > // 

RMN: scusa / < tu / sei qua / e > + 

SRA: < tanto > ci starò ancora per poco // 

RMN: vai / va // 

SRA: 'n sono famosa per + hhh // e &g + più che altro / ho avuto parole + è andato ? 

RMN: ma no // ancora / non è andato // 

SRA: allora vai // 

RMN: eh / via // 

SRA: allora / quando tu / vieni da me / e noi / beviamo / quello che beviamo / io / metto una bustina / ne [/1] in quel < liquido caldo > // 

FDR: < bustina > // 

SRA: hhh // 

FDR: bustina da tè // < filtro > // 

SRA: < e quindi > faccio un ? 

FDR: infuso // 

SRA: madonna ... < ma xxx > // 

RMN: < no no > // < ma come fai a sapere / 'ste cose > ? 

SRA: < hhh > // 

RMN: dico / tanto non lo sa // 

SRA: questa &n [/1] non lo so se la sa // come quando / mh / io voglio fare dei / reclami / oppure voglio chiedere delle cose su / un prodotto / chiamo un [/1] < un determinato > + 

RMN: questa / < non la sa > // 

SRA: chiamo / hhh / con il mio cellulare ... 

FDR: sì // 

SRA: chiamo ... 

FDR: numero verde ? 

SRA: eh // vedi ? che questa / è una grandissima donna // ah // le / mh + a Firenze / ci sono delle / stutture / eh / con [/1] con delle croci sul [/1] sul tetto / in cui si < fanno > riti di culto // 

FDR: < chiese > // 

SRA: < e queste > chiese / hanno una forma particolare // 

FDR: < chiesa > // 

SRA: sono suddivise < per > + 

RMN: < hai detto > / chiesa / oh // 

SRA: < però l' ha detto già lei > ... 

FDR: < xxx > // 

RMN: < ah > // ah // allora può ? 

SRA: sto &c + 

RMN: < ciao > // 

SRA: < ehi / io > / ti devo dare gli auguri di [/1] di Natale // 

XYZ: sì // eh / ciao // m' ha fatto piacere // 

FDR: ciao // 

XYZ: divertitevi // 

RMN: grazie // 

FDR: grazie // 

XYZ: xxx / auguri / anche a voi // 

SRA: noi / non ci vediamo più / < allora > ... 

XYZ: < eh no > // 

SRA: comunque dovremmo fa' / quella &c [/2] quella < famosa cena > // 

XYZ: < sì > // quella famosa cena / non si fa più // 

SRA: dopo [/1] ah / dopo le feste // così < conserviamo la [/1] la gioia > ... 

XYZ: < ah > // < dopo le feste > // 

RMN: < ah / quando tu / dici > + 

SRA: < xxx > // 

RMN: < quando tu / lo dici / dopo lei / lo può dire > // 

FDR: eh / sì // 

SRA: quindi / se facciamo < una serata > in più / < non mi > dispiace // 

XYZ: < sì > // < okay > // 

SRA: < buone feste / allora > // 

XYZ: ciao / < altrettanto > // 

SRA: < grazie > per il / pensiero // 

XYZ: < è proprio > ... 

RMN: < ciao > // 

XYZ: < ciao > // 

RMN: < buon Natale > // 

FDR: < ciao / buon Natale > // 

SRA: < xxx > o di vaniglia // 

XYZ: hhh // se l' avessi saputo // 

SRA: perché ? 

RMN: hai capito ? vabbè / no // tu dai / ancora non sai / < xxx > // 

FDR: < no ma cos' era > ? 

SRA: a me piaceva // 

RMN: era / navata // non [/1] non penso < tu lo sappia > // 

SRA: < xxx > // 

FDR: amata ? 

RMN: &na [/1] navata // 

FDR: navata ? 

RMN: eh // allora lei / &quand [/2] lei / dice / l' aggettivo / &p [/1] / o < una parola > ... 

FDR: < sì / se lo dice lei / io / poi lo posso ripetere > // 

RMN: < lei / dopo tu lo puoi usare > // ah / ho capito // 

SRA: e / hai stoppato / oppure è finito ? 

RMN: < ho stoppato > // 

FDR: < no / è finita > // 

RMN: no / è finito / è finito // 

SRA: < era finito / il tempo > // 

RMN: < finito il tempo > // 

FDR: sì // attenzione // 

RMN: tre / < ne hai fatte > // 

FDR: < e questo > / è numero verde / questo / < non [/1] non l' hai fatto > // 

RMN: < no / due / ne hai fatti > // due // 

SRA: complimenti per infuso / eh // e per il numero verde / hhh // 

FDR: hhh // 

RMN: infatti // 

SRA: noi / sottovalutiamo questa donna // < xxx > // 

RMN: < oh sì > // 

SRA: hhh // tiro vi // via // 

RMN: ma / io / perché c' ho sempre quelli rossi / hhh ? 

SRA: < hhh > // 

FDR: come mai / hai quelli rossi / hhh ? 

RMN: parliamo di una cosa che / è / < grossa > / praticamente // 

SRA: < hhh > // 

FDR: sì ? 

RMN: si dice che è ... praticamente è / il fondo di / una pentola / può essere ... 

FDR: spesso // 

RMN: sì // 

SRA: però 'n si possono fa' i gesti // &se + 

RMN: non l' ho fatto + fatto ? 

SRA: < hhh / cosa può essere > ? 

RMN: < non era voluto > // sai quando / ti entra / in un piede / eh ... 

FDR: la spina ? 

RMN: sì // 

SRA: < hhh > // 

RMN: < hhh > // 

FDR: < hhh > // 

RMN: allora / quando sei / nell' acqua / e stai / < per affogare > / e chiedi ... 

FDR: < nuoti > ? 

RMN: < in sigla > // 

FDR: < aiuto > ? 

RMN: < in sigla > // 

FDR: esse o < esse > // 

RMN: < sì > / hhh // ma [/1] lo mangiano / eh / nei Mc Donald ... 

FDR: hamburger ? 

RMN: sì // 

FDR: non c' era scritto Mc Donald / hhh ? < impossibile > // 

SRA: < c' era anche scritto / mangiare > // 

RMN: < eh > / si usa / per mettere dentro / quella cosa per &fe [/2] eh / per fare [/2] che dopo si beve / < e uno è ubriaco > + 

SRA: < tempo / scaduto > // 

RMN: impossibile / questa // < figa / era > meglio dire / Pino < Virzì > // 

FDR: < cos' è > ? < xxx > // e uno / due / < tre > / quattro // 

SRA: < di nuovo / cos' è > ? 

RMN: < quattro > // 

SRA: < uno > // 

FDR: < cos' è / tino > ? 

RMN: tino / è il catino // io / infatti / ogni &v + 

SRA: < il tino / è quello grosso / dove si mette l' uva / xxx schiacciare > // 

RMN: < tino / dove si viene messa dentro l' uva > // < dove si pesta > // eh < infatti / io / lo sapevo / che era > impossibile // 

FDR: < non conosco / 'sta parola > // 

SRA: della serie / non accavalliamoci // come fa / hhh + come dice Aldo Biscardi / < xxx > // 

FDR: però / non lo puoi mettere ? 

RMN: sì // < l' ho buttata via > // 

SRA: sì / < come no > // < ormai / so' fatte > // va bè // a chi tocca ? a me // ah / questo / invece / va per conto suo // 
