ILA: ma quand' è / codesta + 

FRA: i' diciotto // 

BRE: xxx // 

ILA: e le vacanze / quando v' iniziano ? 

FRA: penso / i' ventitre // 

ELI: i' ventidue // 

FRA: sì // 

ILA: per tutti ? 

ELI: eh // 

BRE: misurasti la febbre ? dimmi che succede / quande tu ha' la febbre // diventa rosso ? 

ILA: si colora // 

ELI: diventa nero // 

BRE: non è già colorato / questo ? xxx // 

ILA: eh / no // facciamo xxx // 

ELI: xxx // 

ILA: sì sì // 

FRA: ‘un si capisce / che è una di ? 

BRE: < questa / è una di > ? 

FRA: < sì / questa sì > // no / questa / è una i // 

BRE: < mh / quella lì > // 

FRA: < questa > // 

BRE: dove sarebbe / qui / la i ? questa // mh // 

FRA: alli // alli // questa ? 

ELI: mh / xxx // 

ILA: due elle / alli // 

FRA: hhh // 

ILA: ma perché / proprio là ? 

FRA: perché / la Gerosa / è di là // 

ELI: chi ? 

FRA: la / insegnante di &t [/1] di inglese / è là // 

ELI: ah / è di là / eh ? 

FRA: mh // 

ELI: eccoci // ma è vero / i' professore d' italiano di Sara / gli dice / andatevi [/1] andate a farvi benedì a Pulica ? andate a Pulica / alla messa a Pulica // 

FRA: hhh // 

ILA: davvero ? 

ELI: a me l' ha detto / Sara // andate a Pulica / perchè a Pulica / boh / è meglio // andate a ve fa' benedì là // Pulica qui / Pulica là // 

FRA: oh mamma / io / l' ho visto quell' omo // mamma mia / com’ è // 

ILA: come / com’ è ? 

FRA: senti // 

ILA: < &fisicamen > + 

FRA: < è > + 

ILA: < cioè / è > + 

FRA: fisicamente è così // 

ILA: mh // 

FRA: entra in classe sculettando // 

ELI: < hhh > // 

ILA: < xxx > // 

BRE: < ma / quanti anni ha > ? 

FRA: < xxx > // xxx ci venne a fa’ supplenza // e / si stava facendo esercitazione / ragazzi / silenzio / questa non è + si &f + gli feci / a Irene + ma pianissimo / così // e [/1] e < dico > + 

ELI: < &c [/1] come > ? che gli hai &de [/4] che < gli hai detto > ? 

FRA: xxx / mi scusi / fa // e &l [/2] e lui / fece / ehi tu / cos' hai da parlare con lei ? 

ELI: hhh // 

FRA: e io / no / nulla / gli ho chiesto una cosa // non è ricreazione / questa // non si parla // oh / calmati // t' avessi detto / Irene / va bene questa ? xxx / va bene / va bene // 

ELI: hhh // 

FRA: oh / qui / non è ricreazione // 

ELI: oddio // 

FRA: e poi / c' avea + &entr [/1] è entrato in classe / con cert' occhiali a vip // 

ELI: hhh // 

FRA: c' avea la riga d' oro / sopra // 

ELI: sì // 

FRA: massiccia così // 

ELI: < hhh > // 

FRA: < e poi > / gli occhiali scuri / da sole // fatti tutti strani / tutti squadrati // 

ELI: mh // 

FRA: con un coso così // 

ELI: mh // 

FRA: tutto strano / arriva in classe così // 

ELI: < hhh > // 

FRA: < sculettando > / mezzo + arriva in classe / ragazzi / cos' avete / compito ? noi / sì // state zitti // perché questa / non è la ricreazione / va bene ? poi incomincia a brontolà / zitti / perchè qui 'un si [/2] ’un è ricreazione // poi arriva a un certo punto / ci mancava dieci minuti alla ricreazione / ragazzi / volete fa' ricreazione ? fatela pure // ma < vaffa / hhh > // 

ILA: < hhh / vai / > vai // 

BRE: hhh // 

ILA: e insomma / ‘un è mica bella / la propaganda fa / a < Pulica > // 

ELI: eh / e ‘un è bene / no // bah // 

ILA: Pulica / è quasi eretica / secondo me // 

ELI: < che vuol dire > ? 

BRE: < xxx > // 

ILA: o vien via / tutti i gioielli alla madonna /   tutti i ricconi // mh // 

ELI: ELI 

ILA: l' organo da dugento milioni // 

BRE: la gomma // 

ILA: dammi la gomma // xxx // 

ELI: mah // ma voi / chi c' avete d' italiano ? 

FRA: il HID1 // il professore più bravo / più simpatico / che ci sia 'n tutta la scuola // 

ELI: sì ? 

FRA: perché + 

ELI: come mai &s ? 

FRA: non è né severissimo / proprio / giusto giusto // 

BRE: è più carino così / eh ? bellino davvero // 

ILA: il giochino terzomondopoli // telefono // vo io // 

FRO: chi risponde ? 

ILA: io // 

FRA: che brutto / 'sto coso // 

ILA: pronto ? 

BRE: icche è ? sembra un po' una &frecci + eh // 

FRA: è una freccina // 

BRE: sì // c' è un bambino in fondo xxx // 

ILA: per te // 

BRE: per me ? 

ILA: no // per Elisa // 

BRE: ah / < hhh > // 

ELI: < o chi è > ? 

ILA: suo amico // 

BRE: un amico ? hhh // 

FRA: eh / Elisa / Elisa ... 

ELI: pronto ? chi è ? ah // 

FRA: ah // sei tu // 

BRE: hhh // 

ILA: hhh // 

FRA: hhh // 

ILA: oh &di [/1] dimmi il nome // sennò che gli dico // mica per nulla / no ? cioè / io di solito chiedo chi è // perché / voglio di' / guarda / ti vole coso a telefono // oppure se qualcuno 'un c' è in casa / dico / almeno lascio detto / che ha chiamato // però se non mi dicono chi è ... eh // 

FRA: è uno / di scuola ? 

BRE: mh // hhh // 

ILA: hhh // 

BRE: hhh // 

ILA: sì / l' ho riconosciuto / che l' era uno di scuola // perché sono / cinque / o sei + 

BRE: mh // 

ILA: di qua // 

BRE: < icchè > dovresti scrivere / San Donato a ? 

FRA: Livizzano // 

BRE: sì sì // 

FRA: somiglia a una i // 

ILA: sì // somiglia più a una freccia / che indica / qui // hhh // 

FRA: mah / eh ... 

ILA: no / vabbè ... 

BRE: &inge + 

FRA: qui / com’ è ? è a freccia // 

ILA: sì sì / ma ci siamo // 

BRE: dov' è che si + trasferiscono xxx // 

ILA: son trasferibili // 

BRE: eh // 

FRA: lì / v v // dov' è la v ? oh com’ è ? vu ? 

BRE: < hhh > // 

FRA: < la vu > / è questa ? 

ILA: no // 

BRE: sie // la vu + 

ILA: codesta / è una vu / sì // xxx // 

BRE: come / 'un è una / o ? 

ILA: più bellina / questa qui // 

FRA: no / questa / è la u // 

ELI: perché l' altra volta / xxx / xxx // 

BRE: questa / è la vu // 

FRA: sarà all' incontrario // 

ILA: no no / va bene // 

BRE: sarà all' incontrario // 

FRA: sì // 

ILA: hhh // 

FRA: FRA 

ILA: uno / due + prepariamo // 

FRA: però / questa xxx è la xxx / scritta // proviamo così // 

BRE: sennò così // 

FRA: la ipsilon // xxx // 

BRE: chi è quella che va / a' corsi di + alla scuola / quella di + artistico ? 

ILA: mia sorella // 

BRE: che gl'insegnano a disegnare ? 

ILA: sì // 

BRE: mh // < già > // 

ILA: < Francesca > / dai / raccontami un pochino / al liceo scientifico / i' che succede // 

FRA: che roba / tutta / hhh // mh // 

ILA: che succederà ? 

ELI: in dove ? perché / icché deve succedere ? 

FRA: boh // lo sa / Ilaria // 

ELI: che deve < &succe > + 

ILA: < così > // 

ELI: era Simone / era // 

ILA: eh / lo so // però lo poteva dire // 

ELI: sì // e / e &m [/1] m' ha fatto / oh // chi è ? hhh // oh / son Simone // ah / ciao // 

ILA: perché gl' ho fatto / chi parla ? e fa / eh // son' un suo amico // hhh // la prossima volta che lo sento / gli fo / che se' Simone ? hhh // 

ELI: hhh // 

BRE: no / son' un suo amico // 

ELI: che cos' è ? 

FRA: hhh // 

ELI: si capisce che è una di / questa ? leva un po' la mano // 

BRE: xxx // 

ELI: sì va be' / ma tanto l' è ... 

FRA: mah / semmai la esse / è un po' più + 

ELI: sì / e la esse / è da rifare // 

BRE: un &puntin // xxx + 

ELI: anzi / non è che + la esse / è un po' troppo fine // e queste o / l' ho fatte troppo cicciotte // ma tanto è [/1] < è la brutta > // 

FRA: < cala pure lì > // 

ELI: è la brutta // poi dopo + 

FRA: questo che è ? 

ELI: è una vu // è una vu // 

FRA: si vede ? 

ELI: sì sì // 

ILA: però uno 'un dovea scrive' / San Donato a Livizzano // dovea scrive' / Pulica // 

BRE: hhh // un' altra i / un' altra freccia // 

ILA: c' è la [/1] quella [/1] questa qui che / dice stava 'n comunità // 

BRE: < non è così / la vu > // 

ILA: < quella / poi tutto > l' opposto // 

FRA: eh // 

ELI: chi ? 

ILA: questa professoressa // 

BRE: sì // mh / < cos' ha fatto > ? 

ELI: < in &comun > + 

ILA: in comunità / a Pulica // 

ELI: a fare ? 

ILA: in comunità / a Pulica // 

BRE: questa / < xxx > + 

ELI: < è stata > ? 

ILA: no // è stata a Pulica // 

FRA: a fare che cosa / in questa merda ? 

ILA: boh / a convertissi / che ti devo di' // 

BRE: < xxx > // < xxx > + < hhh > // 

ILA: poi / agire / è peggio di [/1] di un coso // di un ateo // 

ELI: sì ? 

ILA: la < professoressa > // 

FRA: < mh > // 

ELI: icché ha fatto ? 

ILA: è &catt + cioè / mh + poi si lamentan tutti // non insegna bene / non ... poi senti / parla il tedesco / sembra parli + sì / parla l' inglese / sembra parli il tedesco // hhh // but / is / a / xxx // 'io bono / ragazzi // 

ELI: < ba t > // 

FRA: < &c [/1] &c [/1] com' è 'sto > + 

ELI: < is it > // 

ILA: < come se > + 

FRA: < codesto / è > tedesco < antico > // 

ILA: < eh > // 

FRA: mamma mia // 

BRE: xx è più [/1] meno forte // 

ILA: te lo dico io / a Pulica // 

ELI: ma questo qui che dice &fa [/1] fatevi benedire a Pulica + 

ILA: ma è lo stesso / c' ha < Sara > ? 

BRE: < hhh > // 

ELI: eh // no / è lo stesso / c' ha Sara // 

ILA: eh // < quello che c' ha Sara > // 

ELI: < è quello che c' ha Sara > // < già > + 

ILA: < voi > / non ce l' avete ? 

FRA: < no > // 

ELI: ah / vabbè / vi è venuto a fare < supplenza > // 

FRA: < sì > // noi / a italiano / ci s' ha i' meglio della scuola // 

ILA: chi ? 

FRA: eh / i' professor HID / si chiama // 

ILA: bu t ? 

FRA: HID // 

ILA: HID // ah // bravo ? 

FRA: davvero // 

ILA: va’ bene / a italiano ? 

FRA: sì // sì // quando c' ha interrogato / a geografia / ieri / ho preso sette // 

ILA: ah // 

FRA: poi un giorno son tornata a &sc [/2] a casa / avevo preso tre sette / in un giorno // 

ELI: deauna // che avevi < fatto > ? 

FRA: < avevo > fatto / i' coso d' antologia / sette // 

ELI: mh // 

FRA: storia / m' ha interrogato / sette // e poi / i' compito di latino / sette // 

ELI: vedi ? 

FRA: < mi son tirata un po' su i' morale > // 

ILA: < invece / che è / che è > / matematica ? 

ELI: < no / se tu le fai così / tu le sciupi > // 

FRA: < tu / le sciupi > // perché ? 

ILA: non si riprendon mica più // 

FRA: chi ? 

BRE: eh / e lo so // 

ILA: e / matematica / invece / è quella che … 

FRA: mh // 

ILA: hhh // oh come mai ? 

FRA: sabato / c' ho i' compito / un' altra volta // 

ILA: sì ? 

FRA: perché io / fo tutti errori di distrazione / e basta // ‘un è mica che 'un le sappia / le cose / e / mi distraggo // eh // 

ELI: ma ve li passate / i compiti ? 

FRA: seh // 

FRO: Franca // 

BRE: un grilli < xxx > // 

FRA: sì // 

FRO: < xxx > ancora ? 

FRA: che cosa ha fatto ? 

ILA: sì // 

FRO: l' hai < fatta > ? 

FRA: che / quando / eh / la professoressa + 

PAS: che roba è ? che roba è ? 

ILA: stavo registrando quello che dicevano // 

FRA: < hhh > // 

BRE: < hhh > // 

ELI: oioi / Pasquale / tu rovini ogni cosa // 

PAS: pensavo stessi ascoltando / un [/1] un attrezzo di inglese ... 

BRE: hhh // 
