MIC: più bello ... no / no più bello // è più brutto rispetto + < agli altri > film di [/] di Villaggio // 

ANT: < agli altri > // 

MIC: più brutto xxx // cioè / si vede che lui cerca le battute / per far ridere // non gli vengono spontanee // quindi ... no / comunque / si ride lo stesso // tutto ... 

ANT: io / ho visto una scena in televisione // una + era / sai / di quelle fatte per / presentare i film // però era simpatico // 

MIC: < mah > /   non lo so / è + 

ANT: < c' era > + 

MIC: cioè / mi sono divertito // però / non [/] non come altre volte // tipo / Fantozzi / poi / Fantozzi contro tutti / poi / Il secondo tragico Fantozzi / e tanti altri // insomma / tutto sommato / < piace > // 

ANT: < io mi > [/] io mi ricordo di averne visto uno / che mi piaceva // a me Villaggio sta antipatico // però / insomma ... quando ho visto + non mi ricordo com' era il titolo // però / era simpatico // quando c' era / &he / il panettiere / che era l' amante della moglie ... 

MIC: ah // forse < xxx > + 

ANT: < era > fortissimo // 

MIC: Fantozzi contro tutti / era // mh / sì / c' era Abatantuono // no / comunque / &he / vorrei vedere il film di [/] di Troisi ... come si chiama ? mo' / < il titolo ? non me lo ricordo > // 

ANT: < sì / l' ho sentito > [/] l' ho visto [/] l' ho visto a Fantastico // &he / si chiama [///] s' intitola + 

MIC: comunque / parla del + non lo so / mi sembra che sia ambientato in America // 

ANT: nell' America < del sud > // 

MIC: < xxx / eh > // nell' America < del sud > // 

ANT: < sì > // 

MIC: eh ... &he / però / vorrei vedere Troisi / nel [/] nei panni + no / lo vorrei vedere proprio / nei panni / di questo personaggio // che è sicuramente diverso da / tutti gli altri personaggi / < che ha fatto lui > // 

ANT: < io sinceramente > + 

MIC: però / non lo so se / viene snaturata la [/] la personalità di Troisi / < a fare film del genere > // 

ANT: < eh infatti / io > proprio questo volevo dire // cioè / sinceramente non ce lo vedo proprio / nei panni di uno + 

MIC: anche perché io / come lo vedo / sicuramente mi metterò a ridere // 

ANT: < ma che c' &en > io / non ce lo vedo nei panni di uno [/] di uno che [/] 'nsomma che [/] che dice cose serie hhh // 

MIC: < eh / 'nsomma > ... 

ANT: però + 

MIC: sì / sì / per &questo // xxx se + io sono sicuro che / non appena lo [/] lo vedrò / e che comincerà magari a parlare / a fare il serio / nel film / mi verrà sicuramente da ridere / perché ... cioè / è proprio quel &mo [/] quel suo modo di essere / che fa ridere // 

ANT: ma non è detto // può darsi anche che + perché finora ha parlato in italiano / e usava proprio &espressio + cioè in [/] in dialetto / in napoletano // e quindi / cioè / proprio come [/] come modo di fare / di parlare / era molto [/] molto portato a far ridere // cioè / &he / anche un po' esagerato per far ridere // 

MIC: < adesso / secondo me [///] no / no / no / no / no > // 

ANT: < invece / adesso sai / in italiano forse non avrà più quella / mimica / quella > + 

MIC: secondo me / adesso / &he / a me / dico / no / farà ridere di più // perché lui / dovrà fare la persona seria / dovrà parlare in un certo modo // cioè / cose / < alle quali lui non è abituato / a fare // 

ANT: < vabbè se è un bravo attore + ma che c' &en > + 

MIC: e quindi > + / e quindi ... non lo so // 

ANT: no // ma se è un bravo attore / non [/] non farà vedere / di essere stato prima / un qualcosa di diverso // cioè un attore < comico adesso drammatico > // 

MIC: < no // nt > // 

ANT: < se non è bravo / allora magari ti verrà da ridere / perché non è bravo > // 

MIC: < ma no // no ma ... secondo &m + no > // secondo me / Troisi / come De Niro / no / non fa parte della categoria degli attori // cioè / quelle persone che / qualunque ruolo affrontano / in un film / riescono ad essere effettivamente / i personaggi che / interpretano // mi spiego // Troisi / &he / come De Niro / impone / nel cinema [/] nel cinema / se stesso come personaggio // cioè + e quindi / &he / diventa / il personaggio Troisi / il personaggio De Niro // tu vedi De Niro / nei film / fa diverse parti / però / in fondo / è sempre se stesso // e lo stesso / Troisi // Troisi / impone se stesso come personaggio // 

ANT: < ma come fai a dirlo > ? 

MIC: < come anche Totò > // vedi Totò // < non è che tu potevi mettere > Totò a far [/] a fargli fare + 

ANT: ma non puoi < dirlo > // ha fatto parti drammatiche // 

MIC: sì / ma &par + però / era sempre se stesso // nel senso che era / &he / era sempre [/] era sempre lui // imponeva sempre se stesso / come personaggio // 

ANT: mah / insomma // io / non sono tanto < d' accordo > // 

MIC: < non è la > bravura dell' attore / tipo Dustin Hoffmann o / qualcun altro // non lo so // &he / Al &Pacino ... ecco // 

ANT: < secondo me / &Toni > &he [/] Totò / invece / era proprio un bravo attore // 

MIC: < quelli / Marlon Brando > ... 

ANT: nel senso che non interpretava se < stesso > + 

MIC: < no no > + 

ANT: perché era tutto l' opposto // 

MIC: sì // no / su questo siamo d' accordo // 

ANT: no // no // perché tu dicevi una cosa diversa // tu dicevi / che / imponeva se stesso come personaggio // invece nella realtà / almeno a quanto dicono quelli che / lo hanno conosciuto / non era / poi / quel mattacchione che sembrava / in cinema / in teatro // era ben diverso // era un tipo + xxx un [/] < un carattere molto diverso > // 

MIC: < no / ma io non volevo > dire questo // ma io non volevo dire questo // che imponeva / se stesso / come personaggio / nel cinema / in quanto il personaggio / che lui rappresentava / nei film / era la stessa persona che poi / viveva tutti i giorni // cioè / la stessa persona della realtà quotidiana // no // &he [/] &he / impone [/] imporre se stesso come personaggio / volevo dire / &he / che in effetti / &he / imporre un loro modo di recitare // un &lod [/] un loro modo di essere sul set // < che poi può essere anche / diverso dal [/] diverso > ... 

ANT: < questo è già diverso // questo è già diverso // ma questo adesso sì > // adesso < è già diverso > // 

MIC: < possono essere due > personaggi diversi // sia quello + 

ANT: però / sai / con Troisi non è ancora detto // non l' hai mica visto / ancora // 

MIC: mah / staremo a vedere // 

ANT: noi l' abbiamo visto in quei ruoli lì // un po' così //   comici // ma / chissà / potrebbe essere anche una rivelazione // 

MIC: rivelazione non credo // perché / cioè / rivelazione / Troisi è stato con Ricomincio da tre // al limite si può / anche se non ci credo / si potrebbe riscoprire Troisi / &he / attore // e non personaggio // cioè attore / nel senso che / riesce a [/] a [/] a [/] a ricoprire anche altri ruoli // cioè / sarebbe sorpresa in questo senso // &rie [/] riesce a fare anche + &rie [/] riesce a fare anche + 

ANT: ma io / non ce la vedo / poi tutta questa complessità / a proposito di Troisi // attore / personaggio / questo / quello // secondo me / è un tipo / che se la cava piuttosto bene // che è piuttosto originale // soprattutto / secondo me / nella [/] nella sceneggiatura // che ne so / le battute / i dialoghi / sono molto divertenti // e che / sfrutta quel [///] la sua / 'nsomma [/] la sua simpatia / la sua comunicativa / bene // e fa del cinema / che può essere anche piuttosto divertente // però / tutta questa complessità / affermarsi come personaggio / affermarsi come attore / io proprio / non ce la vedo // il caso De Niro / mi sembra di tutt' altra ... 'nsomma [///] tutto un altro fatto / insomma // già [///] a parte che ha fatto / ben altri film / a parte che vive / in [/] in / &he / un altro tipo di [/] di [/] di cinema // quella di Troisi / è una cosa più / < artigianale > + < ben più semplice > // 

MIC: < no // no > // 

ANT: che non ha tutte &quest [/] queste < pretese // imporre / non imporre / xxx > // 

MIC: < ma + no // no // no // no // no > // ma / non è che lui si [/] si propone di [/] d' imporre un certo personaggio // a lui gli è venuto spontaneo / recitare in quel modo ... e vabbè // 

ANT: e appunto // 

MIC: eh / < e appunto > // 

ANT: < e allora > ? 

MIC: ora / &he / De Niro // De Niro / niente // De Niro / sa fare solo [/] sa imporre solo / se stesso / come un certo tipo di personaggio // e basta // cioè / in tutti i film che ho visto / si comporta / e agisce / sempre allo stesso modo // sia che faccia il pugile / sia che faccia il banchiere / sia che faccia il tassista / sia che faccia / il missionario / è sempre quello / il suo modo di muoversi / di comportarsi / di rispondere / eccetera // cioè / è quello / De Niro // cioè / lui / sul set / può essere / solo in quel modo // 

ANT: < non xxx > + 

MIC: < ed in questo sta > la sua bravura // nel fatto che è riuscito ad imporre / all' attenzione / dello spettatore / un certo tipo di personaggio // che va // e piace / chiaramente // però / non è un attore / come lo definirei io // cioè attore / completo // cioè quell' attore / cioè quell' individuo / che sul set / quando recita / non è / &he / [/] non è [/] non si vede / che imita / che so io / il protagonista / che può essere una persona // ma è / in realtà / quella stessa persona // e questo è importante // 

ANT: < no / io / proprio xxx > + 

MIC: < è [/] è importante > // questo è importante // 

ANT: no // 

MIC: cioè / il fatto di + cioè / tu vedi / Dustin Hoffman // riesce a < fare > / 

ANT: < ma cosa c' entra > // 

MIC: / più personaggi / ad &es [/] e ad essere contemporaneamente / più personaggi // capito ? cioè / Dustin Hoffman / < in qualsiasi film > + 

ANT: < invece io in Dustin Hoffman > / ci vedo proprio un contrassegno costante / in tutte le cose che fa // 

MIC: non è vero // 

ANT: e invece / sì // 

MIC: < non è vero > // 

ANT: < sempre un po' > nevrotico // sempre quella ... 

MIC: no no no // 

ANT: sì / quell' aspetto un po' / esasperato // 

MIC: no // no // 

ANT: quasi stressato / < proprio > // 

MIC: < no // no > // 

ANT: ma / è naturale / questo // cioè / < è naturale che uno / quando recita / deve dare un po' di se stesso / al personaggio > // 

MIC: < no / no // no // no // no > // no // no / è qui [/] è qui che + il personaggio / deve essere + il personaggio + &he / cioè / se stesso + non deve esistere nel ... 

ANT: non ma non può / farne < a meno // xxx tutta la questione del > + 

MIC: < no / ma sennò / no > + perché / se io sto interpretando / un film / un personaggio / io / realmente / dev' essere [/] devo essere / quel personaggio // e basta // è chiaro ? cioè / è inutile che devo dare qualcosa di mio / a quel personaggio // < no > // 

ANT: < impossibile > // è impossibile // come < fai > ? 

MIC: < no > // allora / tu vedi i film di Dustin Hoffmann // Tootsie // &he / e / &hm / Piccolo Grande Uomo // 

ANT: secondo me + 

MIC: al limite / poteva dare qualcosa / di se < stesso > / 

ANT: < no > // 

MIC: / nel film Piccolo grande uomo // 

ANT: no // 

MIC: però non / < in Tootsie // ma non è &v > + 

ANT: < no / no // no / no > // 

MIC: cioè non + < non ci siamo > // 

ANT: < ma / è > inevitabile / che uno metta un po' di se &stes // anzi / molto di se stesso / quando recita // sennò + è impossibile // come un po' la stessa questione < dell' impersonalità > + 

MIC: < no // secondo me / no > // perché se mette un po' di se stesso / non è più quel personaggio // cioè / lui deve vivere / pensare / come il personaggio che sta interpretando // 

ANT: diciamo che deve < avvicinarsi > il più possibile / < a essere quel personaggio > // 

MIC: < perché + no > deve essere // < perché > + 

ANT: < ma essere quel > / / < personaggio / è impossibile > // 

MIC: < no // non > deve essere un imitatore // cioè / non devo essere io / che so / &he / Dustin Hoffmann / che / imita / Carlo [/] Carlo d' Inghilterra // no // devo essere / Carlo d' Inghilterra / e basta // 

ANT: è &impossi + 

MIC: cioè [/] < cioè + no / no // eh / cioè > + 

ANT: < impossibile // impossibile > // 

MIC: no // 

ANT: è impossibile // perché + non è questione di imitare // è questione di cercare di immedesimarsi / in un ruolo // naturalmente / < c' è chi [/] chi ci riesce > + 

MIC: < e tanto meglio ti riesce > + e tanto meglio ti riesce / quanto più   sei / quel personaggio // 

ANT: ma non è [/] non è possibile che tu sia un' altra persona // quella è schizofrenia / proprio // &stra [//] trasferirsi / completamente / in un' altra persona // 

MIC: < non è vero // non è &ve + tu devi vivere > + 

ANT: < io sto parlando / di / avvicinarsi > + 

MIC: tu devi vivere / come quel + cioè / ti devi abituare a + e non mi devi pizzicare // hai capito ? che < pizzichi > ? 

ANT: < ma se tu non mi fai parlare > // mi interrompi continuamente // < 'sto scemo > // 

MIC: < perché c' hai torto > // 

ANT: ma cosa c' entra // c' ho torto per te // < xxx > // 

MIC: < ma che dici > ? 

ANT: < ma 'sto scemo > // 

MIC: < io c' ho torto > ? tu devi sapere / che tutti gli attori / prima di fare i film / si studiano le vite / dei personaggi / che fanno // < e / si rileggono [/] e rileggono > // 

ANT: < ma [/] ma cosa ti dico > // 

MIC: < cercano d' immedesimarsi // non è vero che > cercano d' immedesimarsi / come tu dici // 

ANT: < ma cosa ti dicevo / io ? ecco // bravissimo > // < ma è impossibile / che uno sia un' altra persona > // 

MIC: < ma [/] ma [/] ma se / io > / &quand + io quando vedo un film / mi rendo perfettamente conto / se quello lì / sta imitando quel personaggio o è [/] o è realmente / < &he / il personaggio del film > // 

ANT: < diciamo che tu ti rendi conto / se uno > si avvicina / < più o meno / ad essere xxx > // 

MIC: < non è + no // no // no // no // no > // tu facci caso // quando vedi qualche film / e dici / mamma mia quant' è odioso quello // mamma mia / l' ammazzerei // lo sparerei // quello è il personaggio / che doveva essere / e che è / risultato / nel film // se uno imita / cerca di fare il cattivo / il ... 

ANT: a parte che questo è completamente sbagliato // anche in film di pessima recitazione / pessimi / se c' è il buono e il cattivo / tu sei naturalmente portato < a [/] a metterti dalla parte del buono > // 

MIC: < non è vero // non è vero // ci sono tanti > cattivi all' acqua di rose / che / &he + 

ANT: < che ? che cosa ? che tu riesci > + 

MIC: < che si vede ? si vede che > [/] si vede che l' attore / imita / la parte di un cattivo // ma non è realmente il cattivo // eh // 

ANT: no // per me non è proprio così // è assolutamente / < impensabile xxx > + 

MIC: < no / xxx // ma tu sei presuntuosa > // ma [/] ma + 

ANT: sì / io / sono presuntuosa // 

MIC: tu vuoi avere ragione a tutti i < costi > // 

ANT: < no > // sei tu che vuoi parlare < a tutti i costi > // 

MIC: < ma scusa [/] ma scusa > [/] ma / c' è mai stato un film / eh / in cui / c' è stato un cattivo / che non ti dava fastidio ? 

ANT: < appunto // appunto > // 

MIC: < e aspetta // e aspetta // no / e aspetta > // però / tu ti accorgevi / contemporaneamente che / lui voleva fare il cattivo / ma non ci riusciva // 

ANT: ma cosa c' entra ? 

MIC: vabbè // 

ANT: è diverso // 

MIC: no no // < no // aspetta // non parliamo > [/] non parliamo più di queste cose // 

ANT: < per questo [/] per questo io ti dico > + 

MIC: basta // 

ANT: < sì // chiudiamo > // 

MIC: < chiudiamo // argomento &chiu > + ma + 

ANT: chiudiamo // ma che chiudiamo ? non ho capito // finora hai parlato per mezz' ora tu // senza farmi aprire bocca / proprio // 

MIC:   senti / < Ni' > // 

ANT: < sì / senti > ... 

MIC: mo' ... 

ANT: sì / < mo' > // 

MIC: < &lasciam > + 

ANT: mo' / che cosa ? 

MIC: vabbè / va' // ho capito // 

ANT: ho capito // no / ma io dico + mi vuoi < far parlare > ? 

MIC: < aspe' > [/] &asp + mo' + 

ANT: ecco // quando dico mi vuoi far parlare / dice / aspe' / aspe' // 

MIC: no // aspetta // un attimo / eh ? un secondo //   vabbè / parla // 

ANT: eh / sì / per [/] < per grazia ricevuta > // 

MIC: < xxx / no / xxx > e ma ascolta // 

ANT: ma scusa / io ti stavo dicendo / per me < è impossibile > / 

MIC: < sì > // 

ANT: che uno / riesca ad essere / completamente un altro // riesce a fare bene / un' altra persona // ma è sempre / è sempre / un' imitazione // uno può immedesimarsi / in una certa quantità / in una certa proporzione / in una certa percentuale / in < un' altra persona / ma non può essere xxx > // 

MIC: < non è vero > // perché se tu lo senti il personaggio / che stai vivendo / < in quel momento > + 

ANT: < ma vedi > ? < ma vedi > ? 

MIC: < ecco > che sei un altro // 

ANT: vedi ? tu dici senti // se tu lo senti // un personaggio / quando + quando tu sei + tu non senti di essere quello che sei // 

MIC: < ma io non sono un attore // ma io non sono un &att > + 

ANT: < cioè / lo fai inconsciamente // lo fai inconsciamente > // l' attore / non può &sen + &quan [///] nel momento in cui si sente / un altro personaggio / sta interpretando un < personaggio > // 

MIC: < ma lui > non si deve sentire / un altro personaggio // deve essere / un altro personaggio // 

ANT: secondo me / tu / se dovessi fare il regista / attori / per i tuoi film / non ne troverai mai // 

MIC: è chiaro // perché io sono una persona seria // un professionista serio // 

ANT: quindi / non esiste il cinema / finora / per te // 

MIC: esiste // < e ci sono stati > dei grandissimi attori // 

ANT: < e chi è > ? chi sono ? 

MIC: eh / mo' valli a pescare // 

ANT: sono quelli < che tu > + 

MIC: < chi se > li ricorda // 

ANT: sono quelli che + ah / come / chi se li ricorda ? < è una cosa talmente < rara / questa di cui stai parlando tu > 

MIC: < aspe' // ti faccio un esempio // ecco > // perciò / che + 

ANT: / che uno neanche se li ricorda / < chi è riuscito a fare un miracolo > del genere // 

MIC: < e mo' // aspetta > // non è questione di miracolo // 

ANT: < per me è un miracolo > // 

MIC:   < vuoi che ti &fac > + il nome di un &grand [/] di un grande attore ? 

ANT: per esempio ? 

MIC: eh // &parl [///] passiamo / ad esempio / dalle donne // Sophia Loren // 

ANT: sì // 

MIC: che + Anna Magnani // 

ANT: vedi ? Anna Magnani invece / secondo me / è proprio il classico tipo / che impone su &s [/] se stessa sulla scena // proprio una di quella schiera di attori / < di cui tu parlavi prima // Troisi // De Niro // Anna Magnani > // 

MIC: < eh // ma tu mi hai interrotto // tu mi hai [/] tu mi hai interrotto // perché / io stavo dicendo > / Sophia Loren / Anna Magnani ... Anna Magnani / è uno di quei personaggi che < portano > 

ANT: < sì sì > // 

MIC: / se stessi / nel cinema > // 

ANT: secondo me / ti sei accorto subito di aver < sbagliato // ecco perché sei tornato indietro > // 

MIC: < no / no // no // e allora > ? no + 

ANT: allora per me + io [/] io [/] io / quando giudico un attore bravo / voglio dire che è / un attore / che riesce sempre a darmi l' idea / di quello che dovrebbe essere il < personaggio > // 

MIC: < non ti deve > dare l' idea // se no tu vedi il film / ma non lo vivi // 

ANT: ma come non < lo vivo // xxx > + 

MIC: < cioè &viv + ecco > / adesso sta facendo tizio ... &co [/] Madonna come [/] &come [/] < &co [/] come recita bene > // 

ANT: < ma cosa c' entra > ? 

MIC: Madonna / come si avvicina proprio < a [/] a > lui // 

ANT: < sì > // 

MIC: no // tu devi vivere + 

ANT: < tu lo &f > + 

MIC: < trasportato > dalla vicenda e dal personaggio // che + < che è effettivamente lui // cioè / il protagonista / della scena / &he / del film > // 

ANT: < sì // tu lo fai / durante il film // ma tu questo lo fai / durante il film > // ti lasci coinvolgere // è dopo che pensi / questo qui / lo faceva bene / o / lo faceva male // a parte quei casi estremi / in cui uno lo vede proprio / chiaramente / che / sta recitando / proprio da cani / e allora / se ne accorge // e uno il film neanche se lo vede // senza lasciarsi coinvolgere o non coinvolgere // mi sembra chiaro // però / ancora io sto aspettando la schiera / di questi grandi attori / che tu dici / non interpretano / non recitano / ma sono // 

MIC: < ma [/] ma &so > + 

ANT: < chi sono > ? 

MIC: e un attimo // cioè / non è che + no / siccome sono stati e sono così rari / non è che / in un batter d' occhio te li posso dire tutti // 

ANT: < appunto // se sono rari > &dovre [/] dovresti averli subito / chiari e impressi nella mente // 

MIC: < mo' / fammici > + 

ANT: < perché io / proprio non ci riesco > // 

MIC: < ma che dici // ma [/] ma > + un grandissimo attore ? il più grande / di tutti i tempi // Charlie Chaplin // Charlie Chaplin è ... 

ANT: vedi ? i più grandi attori / sono tutti quelli che hanno già una loro personalità / che riescono ad imporre sulla scena //   sono loro che trasmettono i propri caratteri ai personaggi // sono quel personaggio / ma quel personaggio con i propri caratteri // è [/] è inevitabile // ma è giusto / d' altronde // è lo stesso come voler imporre / come c' era stato un periodo &ne [/] nella letteratura / l' obiettività dell' arte a tutti i costi // 

MIC: lasciamo perdere la letteratura // senti / per piacere / < mo' // no no > // 

ANT: < xxx > // 

MIC: sì / l' &obbiet + mo' + 

ANT: è possibile ? 

MIC: non lo so se è possibile o meno // < comunque > + 

ANT: < è impossibile > // come in &qua [/] in qualsiasi altra cosa // 

MIC: < comunque ... prendi > un grande attore / ad esempio // 

ANT: < in qualsiasi altra forma di arte > // 

MIC: eh // Marlon Brando // Marlon Brando / è Marlon Brando // dicono anche che sia omosessuale // a me non è che / &in [/] < interessi tanto > // 

ANT: < e che m' importa > // non ho capito // 

MIC: eh // i + e quindi / quando lui / &he + capisci ? &he / vabbè / lasciamo perdere // ho capito // xxx // aspe' / aspe' // mo' / chiediamo / un parere obbiettivo // insomma ... < mica > tanto // 

ANT: a < mamma > // < no > + 

MIC: < a mamma > // 

ANT: per vedere / in base a che cosa / un attore / è giudicato più o meno bravo // 

MIC: eh // 

ANT: xxx // prima // qual è la tua attrice / il tuo attore preferito ? 

MAR: cioè / di attrice / è la Lollobriggida // 

MIC: &bell + 

ANT: vabbè / scusa / non < discutere dei gusti altrui > // 

MIC: < bell' &a > // bell' attrice // 

MAR: e perché ridi ? 

ANT: no / e di attori ? 

MIC: vedi / < vedi [/] &ve > + 

MAR: < quand' era giovane + di &at > + 

MIC: vedi / Gina Lollobrigida / la classica yyy // proprio 'na [/] < 'na yyy / va' > // 

MAR: < va bene / yyy > / io non lo mett' in dubbio // come attrice // come talento // 

ANT: < eh no [/] io no > // 

MAR: < però come bellezza > ... 

ANT: no // noi non &stia [/] non stavamo parlando di bellezza // stavamo parlando di / bravura // qual è l' attrice / o l' attore più bravo / secondo te ? 

MAR: cioè / l' attrice più brava / era Anna Magnani // 

ANT: Anna Magnani / perché ? 

MAR: perché / s' immedesimava / nel personaggio che [/] che lei faceva // 

ANT: ecco // visto Michelì ? 

MIC: sì / ma mamma / non è che ne capisce tanto / di cinema // 

ANT: < si / ecco > // 

MIC: < he' capi' ? quindi &no > ... 

ANT: quando non va a < favore suo / la tesi > ... 

MAR: < era molto espressiva > // 

MIC: no // tu devi discutere con un esperto // oh / io vado al cinema // 

MAR: < oh / ma mica la > possono pensare / < tutti > allo stesso modo / scusa // 

ANT: < ecco // e poi il cinema > / < non è per gli esperti > // 

MIC: < ma il cinema è > uno // e va pensato solo < in un modo > // 

ANT: < sì // nel tuo > // 

MAR: < non è vero > // 

MIC: non dico che + 

ANT: < ma va' > + 

MAR: < non è vero > // le persone sono tante / ognuno / giudica a modo suo // 

MIC: e tutti / in modo sbagliato // 

MAR: Anna Magnani / non è che / si faceva / cioè + 

MIC: ma che < faceva > // 

MAR: < si &di > [/] diventava bella o brutta // però / s' immedesimava nel personaggio // l' espressione della voce ... 

MIC: ti piace Lino Banfi ? 

MAR: tutto // 

MIC: ti piace Lino Banfi ? 

MAR: no / < non mi piace > // 

MIC: < perché > ? 

MAR: però fa ridere // 

MIC: ma ti &p [//] ma allora è bravo ? 

MAR: < no > ... 

MIC: < secondo te > / è bravo o non è < bravo > ? 

MAR: < no > / è quell' accento pugliese / che lo fa diventare bravo // 

MIC: hhh no / no // 

ANT: no // < ma / a parte che > + 

MIC: < allora > + Lino Banfi / può essere messo sullo stesso livello / di Anna < Magnani > // 

MAR: < non è vero > // 

ANT: < &sec > [/] < secondo me > + 

MIC: < no / no > / aspe' // mo' / solo perché / Lino Banfi / è un attore comico / che riesce però benissimo / ad imporre un certo tipo di personaggio // < a > + 

ANT: < sì > // riesce proprio benissimo // 

MIC: oh // 

ANT: e che è ? 

MIC: vuoi o non vuoi / è ... 

MAR: piace ? 

MIC: no che piace / è [/] è lì // mo' / non lo so // 

ANT: eh / è lì / è lì // è lì / e ci sta male / lì // 

MIC: non è vero // 

ANT: ma / il discorso che stavamo facendo ... 

MIC: sì // 

ANT: tu dicevi / cioè / il parere non è [/] il parere dev' essere uno // per l' esperto // < ma il cinema > / non è per gli esperti // 

MIC: < no > // 

ANT: è per la gente che si deve divertire // 

MIC: < ma ecco > &do [/] ecco dov' è // 

ANT: < xxx > // 

MIC: &e [/] ecco // quindi / ci sono due diverse concezioni / del cinema // io vedo il cinema / come una forma d' arte // 

ANT: < embè > ? 

MIC: < e non ci > + 

MAR: < dipende > // dipende // se tu vai a vedere la [///] cioè / il film drammatico ... < il film > + 

MIC: < non è vero > // 

ANT: < impegnato // impegnativo > // 

MIC: < l' arte si può > + no no no < no > // l' arte si può vedere < anche + no no no / no > // 

MAR: < ma > / se tu vai a vedere < il film comico / ti diverti > // < e basta > // 

MIC: < no > // l' &ar [/] l' arte si può vedere < anche > + 

MAR: < ma tu > sei presuntuoso e basta // 

MIC: l' arte si può < &vede [/] l' arte si può vedere > + 

MAR: < tutti devono pensare / come la pensi tu > // 

MIC: l' arte / si può vedere anche in un film comico // Woodi Allen / è un artista // 

ANT: < ecco > // 

MIC: < oh // io vedo il cinema / come > una forma d' arte // 

MAR: < sì > / va bene / < però > + 

ANT: < ma io > + 

MIC: < e non posso > prendere / gente che cerca di &es [/] di essere un certo + di avvicinarsi / di imitare / un &cer + dev' essere quel personaggio vero // perché io / devo fare / un' opera artistica // e non devo fare un film / che dev' essere visto da / < quattro o cinque persone / scusa // eh / mo' > // 

ANT: < secondo me / tu saresti [/] tu saresti > / un regista / paranoico / con degli attori / schizofrenici / facendo un film // perché te ti senti l' artista // 

MIC: < io / non sono > un artista / prima di tutto // 

ANT: < tu proprio > + 

MIC: ho &de [/] ho detto che / il [/] < il cinema > + 

MAR: < va bene / in quanto a > bellezza / lo potrebbe fare / l' attore // 

MIC: sì // mo' / per < piacere > ... 

MAR: < bellezza > e fisico // 

ANT: cocco di mamma // 

MAR: non è vero // 

MIC: lasciamo &p [/] lasciamo perdere / va' // lasciamo perdere / va' // basta / va' // 

ANT: < no / stavo dicendo > / ma non è questione di / film comico / film impegnato / film ... 

MIC: < &ba [/] basta > // ma se io faccio un film / mica faccio / il film / per passare un po' di tempo / per fare un film / perché devo far divertire / il pubblico // a me / del pubblico / non me ne frega niente // io faccio un film / quando sento di farlo // &cer [///] sento qualcosa ? e cerco < di / esternarla > tramite un film // 

MAR: < non è vero > // 

MIC: e non mi ci [/] e non posso usare degli attori che / imitano i miei personaggi // 

MAR: < questo / è anche vero > // 

MIC: < perché / io / nel mio film > voglio / i personaggi / < reali / autentici / e basta // eh / scusa > // 

MAR: < questo / è anche vero // perché Anna Magnani > / e altri attori < dicevano > + 

MIC: < e mo' > dalle co' / Anna Magnani / Anna Magnani // 

MAR: dicevano / che loro / non riuscivano a fare dati film / proprio per / non interpretare dati personaggi // 

MIC: mo' che vuoi dire / con questo ? non < ho capito > // 

ANT: < xxx > // 

MIC: che vuoi dire ? 

MAR: è vero // è vero // 

ANT: mamma sta dicendo proprio questo // sta parlando di interpretare // perché uno se lo deve sentire < addosso / quel personaggio > // 

MIC: < dev' essere / quel personaggio > // 

ANT: < se lo deve sentire addosso // ma non dev' essere > / quel personaggio // 

MIC: < oh // hai visto // oh > // eh / 'u [///] 'a minghia / sì // mo' / < scusate // m' è scappata > // 

MAR: < sh > // 

MIC: m' è scappata // eh ... non ci posso fare + < &scus > + 

MAR: < no > / ma guarda // dipende // per esempio // alla Gina Lollobrigida / mica li possono far fare < la > + 

MIC: < eh > / sì // < Gina Lollobrigida > // 

MAR: < la donna brutta > / la poveraccia ... 

ANT: no / ma a parte ma' / che quella lì < secondo me / un' attrice non è > + 

MIC: < senti / Gina Lollobrigida [/] Gina Lolobbriggida > + 

MAR: < né > ad Anna Magnani / gli potevano far fare la bellezza mondiale // scusa // 

MIC: senti / ma' / Gina Lolobbriggida / < se fosse stata > giovane oggi + 

MAR: < va bene / è yyy / yyy > ... 

MIC: avrebbe fatto tutt' altro tipo di film // 

ANT: ma + 

MIC: e [/] e chiudiamo // parliamo di [/] di artisti seri // 

MAR: < ma io sto parlando > di / interpretare [///] di fare / un personaggio / scusa // 

MIC: < di gente che sa recitare > // 

MAR: Gina Lollobrigida / l' ha potuta fare / la donna più bella del mondo // perché effettivamente era bellina // < ma se la > + 

MIC: < ah / ma non è > + 

MAR: se la doveva fare la Anna Magnani / non la poteva fare // 

MIC: ma poteva fare < &an > + 

MAR: < ha fatto > dei film / molto più impegnativi // < più > ... 

ANT: < ma questo > / ma' / è un altro discorso // quello che dici tu / riguarda / quanto conta / e quanto non conta / se conta / l' aspetto fisico nel cinema // 

MAR: no // 

ANT: eh sì // 

MAR: < per &interpreta > [/] per interpretare un personaggio / < bisogna avere > + 

ANT: < è proprio quello > // < ma è chiaro che un artista > / non va da una + cioè / da una che è proprio ritenuta / la più racchia / fra le attrici / e le fa fare la < parte della > tipa bella // 

MAR: < ecco > // e anche < questo > // 

ANT: < ma lì non > c' entra / la bravura // lì / c' entra proprio la natura // una è brutta / è brutta // è bella / è bella // < lì non c' entra la bravura // noi stiamo parlando di bravura > // 

MIC: < eh / uno + &app + eh // eh > // 

MAR: va bene / < di bravura > + 

MIC: < tu potresti fare > la &don [/] la donna più ... 

ANT: < sì > // 

MIC: < &he / più > del mondo // 

ANT: sì / ecco // più senza [/] senz' aggettivo // com' è simpatico // 

MIC: giusto / ma' ? 

MAR: io vado // 

MIC: dove ? 

ANT: alle tue faccende // 

MAR: eh // 

ANT: &he / l' abbiamo anche fin troppo ... 

MIC: comunque + cioè / non è che io voglio avere sempre ragione / però io c' ho / < ragione > // 

MAR: < comunque > / state discutendo delle cose che   non interessano proprio // 

ANT: a me interessano // e poi lui è troppo presuntuoso / perché io ci lasci stare // 

MIC: mah / < non credo > // 

MAR: va bene / < in quanto > alla presunzione / è un fatto ereditario di famiglia // 

MIC: sì // 

ANT: eh / purtroppo / sì // 

MIC: &an [/] anche lei / è presuntuosa // 

ANT: < sì / però io lascio > spazio a te per [/] per parlare // 

MIC: < anche lei / è presuntuosa > // 

ANT: tu proprio ... 

MIC: non te ne ho lasciato ? < per niente > ? 

ANT: < me ne lasci quando ti > fa comodo // 

MIC: è chiaro // perché io devo imporre le mie idee // 

ANT: < sì > // 

MIC: < se > credo nelle mie < idee > // 

MAR: < ognuno > / < vuole imporre le sue idee // però > + 

ANT: < te l' ho detto / io // paranoia > // < totale > // 

MIC: < e meno parla / l' altro > / e meno alternativa c' è // 

ANT: paranoia totale / < figlio mio > // 

MIC: < per [/] per chi > ascolta // 

ANT: proprio / sei patologico // 

MIC: ma stai scherzando ? 

ANT: no no // sto dicendo seriamente // se stai scherzando < tu > ... 

MIC: < domani > / domani / ti butto giù / dal finestrino del treno // 

ANT: sì / domani / mi butta giù dal finestrino del treno // e io mi lascio buttar giù / dal finestrino del treno / da lui // 

MIC: da me // 

ANT: ma vai // < a quel paese > // 

MIC: < vabbè va' > // basta / va' // lasciamo perdere // 
